Глава 139. Семья Се.
После помолвки Се Цзинь не часто выходил в гости, и семья Се приказала ему вышить приданое дома, но Ли Жуй часто ходил в дом Се, чтобы принести различные подарки своей невестке. а также различные подарки от Ли Ю.
Ли Юй попросил кого-нибудь выковать для его невестки набор скрытого оружия, в том числе золотые шпильки для волос с крошечными иголками внутри, тонкие как бумага лезвия, спрятанные в браслетах, ручные и ручные арбалеты.
Г-жа Се не смогла удержаться от смеха, когда увидела эту кучу вещей: «Ты боишься, что тебя похитят? Этот ребенок действительно искренний».
«Юэр очень заботливая девушка, очень ответственная, и ее способности также первоклассны. Мама, мне не нужно слишком беспокоиться, когда у меня есть такая молодая девушка».
«Это правда. Жаль, что наша семья не может выдать Ли Ю замуж за семью, в противном случае она мне очень нравится. Она хороший кандидат на роль жены клана».
«Я холодно посмотрел на возможности семьи Гу. У его двух семей хорошие отношения, и семья Ли не желает выдавать замуж свою дочь за пределами страны. Наша семья действительно не может притворяться Юэр. Она хорошее семя для генерал, который является мастером боевых искусств. Наша семья. Как ей можно разрешить продолжать заниматься боевыми искусствами?»
«Правильно, есть вещи, которые я не могу изменить. В нашей семье тоже была женщина-генерал, и это тоже было в смутные времена, но в итоге все кончилось плохо. Я искренне надеюсь, что с этим ребенком все будет хорошо. Мне нравится ее характер и поведение. Посмотрите на нее. Все гладко».
У госпожи Се уникальное видение. Хотя она и вдова, двое ее сыновей и дочери учатся очень хорошо, что заслуживает высокой оценки.
«Мама, спасибо, что выбрала для меня семью Ли».
Женитьба на семье Ли — лучший брак для Се Цзиня. Она обладает определенной степенью свободы и к тому же является клановой женой. Интересы ее лица и лица — все в ее интересах. Также учитываются интересы семьи, чтобы семья полностью ее поддерживала.
Не обязательно идти в другой дом. Семья Ли — семья военных генералов. Раньше это была первоклассная семья в имперской столице. Это самая близкая семья к центру власти.
Глядя на характер Ли Ю, можно сказать, каково поведение госпожи Ван и госпожи Ли. Дети подобны зеркалу, отражающему достоинства своих родителей.
Госпожа Се нежно погладила личико дочери, ее лицо было полно доброты, а слова были искренними.
«Когда вы идете в дом Ли, вам нужно служить старику и своим родителям. Ваша свекровь — старшая дочь в семье Ван. Излишне говорить, что она не злой человек. Вы по поведению и характеру вашей невестки можно сказать, что ее свекровь разумный человек».
Се Цзинь оперлась на колени матери, слушая тренировку.
«Я не беспокоюсь о твоей невестке. Ты заботишься о ней. Я слышал, что ее воспитывал мой второй дядя. Тебе следует быть добрее к младшему брату, быть более терпеливым и добрым к своим братьям. и сестры. Твоя свекровь не будет приставать к тебе, если она счастлива». причина."
"Я помню."
«Семья Ли должна в первую очередь выслушать вашу свекровь. Если вы не понимаете и стесняетесь спросить, вы можете пойти прямо к своей невестке. У нее нет характера. Если вы будете более щедрыми, и искренняя, она обязательно тебе поможет».
Госпожа Се почти разобралась в поведении и стиле поведения важных людей в семье Ли.
«Мама, после моего ухода ты должна позаботиться о себе. Если ты попросишь свою невестку сделать больше, тебе следует меньше беспокоиться».
"хороший."
"Не сердись на вторую тетку. Видя, что третий брат и остальные женятся, надо устроить шоу и показать подрастающему поколению. Посторонние ходят слухи, что у нас старший и второй номер очень свирепые, и даже хорошие девочки не смеют прийти к нам в дом».
«Хорошо, на этот раз я не ненавидел ее».
«Вторая тетя подарила мне большой подарок в качестве приданого, а вторая невестка очень хорошо ко мне относится в будни и ни разу не обидела меня. Старший брат слаб и нуждается в помощи брата».
«Послушай, я знаю, что их вторая жена очень хорошо к тебе относится. С этого момента я впущу ее. В этом нет ничего плохого. Просто я несправедлив. Теперь, когда у тебя хороший брак, я буду не бороться против нее в будущем».
Миссис Се изогнулась со смущенным выражением лица.
«Я знала, что моя мать самая разумная, поэтому отпусти мою вторую тетю, когда ты будешь куда-то выходить в будущем. Я думаю, тебе следует хорошо заботиться о своем теле. Если у тебя есть время ходить в школу и учить девочек, это будет гораздо интереснее, чем быть дома».
«Мой сын раньше говорил твоей бабушке, что отныне домработница будет просить твою невестку и вторую невестку поговорить об этом, а вторая тетя пусть смотрит сзади, а я отдохну, поем поститесь и пойте Будду, чтобы помолиться за своего отца».
«Мама, ты такая добрая, спасибо, ты пожертвовала всю свою жизнь ради меня и моего брата...»
Се Цзинь спрятал голову на руках матери и зарыдал.
Муж госпожи Се погиб, чтобы спасти ее второго брата. Поэтому госпожа Се потеряла мужа в первые несколько лет и не могла смириться с реальностью. У нее было намерение заглушить вторую комнату, и она тоже была расстроена. Ведь у них умерла старшая жена и она умерла. Муж, пара детей становятся одинокими.
Вторая комната семьи Се везде ускользала, госпожа Се всегда отвечала за дом, а вторая тетя иногда спорила с ней, но она никогда не спорила по важным вопросам, и они всегда были открыты внешнему миру и слушали. к старшей невестке.
Вторая тетя любит спорить со старшей невесткой по пустякам, и семья ее не винит. На самом деле, только они знают лучше. Даже Се Цзинь знает, что это намеренная ссора с матерью, чтобы мать не впадала в уныние, разочарование и отсутствие воли к жизни.
Сначала госпожа Се была грустна и не думала об этом. Она думала, что во второй комнате нет совести. Ты издевался надо мной сразу после того, как я потеряла мужчину. Как мои дети могут положиться на вас в будущем?
Вторая тетя внесла большой вклад. Споря со своей невесткой, она за ее спиной очень заботилась о племяннике и племяннице. Видя, что братья и сестры Се Цзинь еще не выросли, можно сказать, что в семейном стиле Се нет ничего плохого.
У госпожи Се сильный характер. Когда умер ее муж, она однажды прикоснулась к гробу, и у нее пошла кровь из лба.
У семьи Се не было другого выбора, кроме как прибегнуть к крайним методам, заставив вторую тетю притвориться злодейкой, намеренно спорить и медленно снова поднимать настроение госпоже Се, опасаясь, что, если я пну себя по ногам, что произойдет, если они обидят мою дети? Все эти годы здесь было так шумно.
Позже госпожа Се постепенно отвернулась и поняла, что вторая сестра — хороший человек, но она не прощает. Она боится, что покончит с собой, поэтому время от времени кричала на нее, а потом привыкла к препирательствам и поддразниваниям, иначе жизнь была бы скучной. .
На этот раз Се Цзинь удачно женился благодаря занятости второго дяди и второй тети, которые были впереди и позади него, а также подарили ему богатое имущество в качестве приданого.
Семья Се никогда не относилась к своим детям плохо. С годами она постепенно поняла, что ее сердце естественным образом успокоилось. Теперь, когда ее дочь вышла замуж, она передаст права управления детям. Она планирует пойти поклониться Будде.
Госпожа Се вышла из комнаты дочери, пошла в буддийский зал и увидела второго брата в дверях буддийского зала.
«Свекровь, не торопись войти в буддийский зал, погуляй со мной немного и пойди выбери невестку для племянника».
Вторая мадам Се посмотрела на старшую невестку, приподняв брови и продемонстрировав узкую улыбку.
«Разве не все выбрано?»
«Есть два кандидата, я колеблюсь в своем сердце, мне все равно… вы должны мне помочь».
«Хорошо, я буду сопровождать тебя, чтобы увидеть это».
Мадам Се посмотрела на нее и нежно и любовно улыбнулась.
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, как будто вся дружба витала в воздухе. Взаимная поддержка и общая ответственность на протяжении многих лет находятся в сердцах друг друга.
(конец этой главы)