Глава 209:

"Фамилия?"

«Моя фамилия — Чжоу. Он родственник своей невестки. Это также было вызвано катастрофой. Состав семьи простой, и это разумно. Я подумал, что если он сможет получить Цзиньши, ему следует стать умный ребенок. О, этому ребенку всего девятнадцать лет, он на год старше брата Лея».

«Только он, девятнадцатилетний Цзиньши, тоже умен и талантлив. Ты сходи в дом Чжао, чтобы увидеться с ними, и возьми с собой мою третью невестку».

Ли Юй не был вежлив, зная, что Гу Линь не может принять решение, он четко все для нее подготовил.

«Хорошо, я тебя послушаю, ты видишь эти две семьи?»

«Смотри, сделай сравнение и выбери стабильное и надежное».

«Ничего, на случай, если человек не подойдет…»

«Тогда выбери Джинши, и если ты не будешь жить хорошо, ты уйдешь, оставишь отца и оставишь сына».

Ли Ю приподнял уголки губ и улыбнулся.

"Лоб."

«Нет причин причинять себе вред».

Ван тоже улыбнулась, не думая, что ее дочь ошибается.

Муж Ван Юэ скончался, но с ним были люди, и семья Вэй не смела говорить.

У Ван Юэ тоже есть дом с красивым мальчиком. Когда он не занят, он уходит отдохнуть на несколько дней. Он не обнародовал это и намеренно не скрыл. Он живет красивой жизнью.

Гу Линь не мог себе этого представить. С ее воспитанием она не смела думать о таком.

Но женщина из аристократической семьи ничего не решается сделать, да и шансов нет, да и условия не подходящие.

«В столице есть вдовы, которые овдовели и тайно воспитывают мужчин. Если вас не обнаружат, с вами все будет в порядке. Никто не заботится о делах вашей семьи».

Глаза Гу Линя расширились от изумления.

Эта династия открыта, и сейчас наступило смутное время, а это значит, что развлекаться во времени немного упадочно.

Ван Юэ изначально была дочерью влиятельной семьи. В молодости она была вдовой и воспитывала сына. Семья Вэй не могла ее контролировать. У нее были возможности постоять за себя. Неудивительно, что она одинока и ищет, с кем можно развлечься. Семью Ван это не волнует.

Ли Юй повернул голову и слабо улыбнулся: «Тетя, ты просто такая племянница, пока она живет хорошо и комфортно, пусть говорят об остальном. Все открыли рты, и нет смысла делать это». ты думаешь, что это причина того, что другие обижают тебя?»

«Я знаю, что ты имеешь в виду. Без тебя не было бы сегодня сильной и освежающей Юээр. Хорошо, я послушаю тебя. Я не понимаю дел молодых людей. Последнее слово за тобой».

Гу Линь не слишком боролся, у ребенка будут свои собственные идеи, когда он вырастет, пока ребенок живет хорошо.

«Если оно не подходит, поищите его еще раз».

"ХОРОШО."

Получив письмо с одобрением, г-жа Гу Линь сказала несколько слов и вернулась. Она живет по соседству, недалеко друг от друга, и часто приезжает в гости. Госпожа Ван также научит ее человеческим отношениям и укажет ей, если она скажет что-то не так.

Отношения между ними довольно хорошие. Госпожа Ван готова играть с госпожой Линь, даже если иногда она упускает суть. Сердце Гу Линя доброе, и даже если есть недостатки, это не большая ошибка. Его личность спокойна и бесспорна. Она веселится и относится к этому спокойно.

После того, как люди ушли, госпожа Ван спросила: «Разве вы не спрашивали мнение Линь Юэ?»

«Когда мой сын подарил мне румяное платье, позволь мне взглянуть на него. Я выйду замуж за того, кого выберу. Она боится, что ошибется. Если она скажет, что ты выбираешь хорошо, она послушает старших».

Ван не смог удержаться от смеха: «Этот ребенок действительно умный».

Линь Юэ уже через пять лет не выйдет замуж, даже если она научилась меняться, люди все еще не хотят ее, и помощи нет. Родственники уделяют внимание браку и помогают друг другу.

Очевидно, Линь Юэ ничего не принимает.

«Для нее это поворотный момент в той тяжелой работе, которую она имеет сегодня. Возможно, неплохо жить одной. Вступление в брак с чужой семьей тяжело для нее. У нее нет поддержки со стороны ее родной семьи, а ее собственные способности ограничены. бедная, лучше жить одной, более стабильной жизнью».

Госпожа Ван также пожалела ее как девочку-сироту. Ведь мы делим и счастье, и горе. Ребенок неплохой человек, но образование плохое. Можешь меня научить?

«Расскажите мне о школе для девочек, которую вы упомянули».

«Только после просмотра Линь Юэ у меня постепенно возникла эта идея. Вы все думаете, что она лицемерна и недостаточно сильна, но вы можете видеть, что она, по крайней мере, все равно училась, и у нее есть тетя, на которую можно положиться. Она в таком отчаянии. . Никто не смеет на ней жениться, и ее обид мало для посторонних».

«Что касается девушек из крестьянской семьи, то перед Линь Юэ стоит очень умная девушка. Я тоже была передо мной, когда выбирала кандидатов. Я опустилась на колени и умоляла принять их мать и дочь, просто чтобы жить чистой жизни. Таких примеров совсем немало».

Ван торжественно кивнул: «Действительно, в смутные времена женщины будут страдать больше».

«Я просто хочу открыть несколько мастерских. Женщины тоже могут работать. В конце концов, они зарабатывают чистые деньги. Только когда у них есть деньги, у них могут быть другие идеи. Это лучше, чем продавать в бордель».

"Вот и все."

«Женщины по-прежнему имеют много преимуществ перед мужчинами. Человек, который ценит возможности, не сдастся легко. Во-вторых, зарплата вдвое меньше, чем у мужчин. Я плачу больше, и это намного меньше, чем зарплата мужчин. Семья Король Ночи видит нашу искренность и преданность».

«Ваши мысли имеют смысл».

«Я хочу открыть мастерскую по окраске и ткачеству. Семья моей невестки — эксперт. чтобы сделать это, мужчины не могут войти. Вдовы и женщины могут содержать себя, что, по-твоему, хорошо?»

Ли Ю дала матери новую чашку чая.

Г-жа Ван кивнула, подумав: «Умения вашей седьмой невестки красить и ткать не имеют себе равных. Если она проводит мастер-класс, она все равно может быть занята, поэтому она не всегда будет скучать по твоему брату, и грустить - это это вредно для ее здоровья».

«В этом причина. Пусть невестки займутся делом, чтобы у них не было времени грустить. Если вы вносите вклад в семью, ваши дети и внуки будут цениться семьей в будущем. Это хорошо вещь, чтобы сделать несколько вещей».

«Это хорошая идея, ты обсуждал это со своим дедушкой?»

«Дедушка сказал, что он способен, но ему не хватает рабочей силы».

«Вы хотите, чтобы семья Гу сделала это вместе».

«Разве мы не должны обсудить это с вами, иначе мы можем работать с семьей Се. У семьи Се есть фирма, которая может отвечать за продажу тканей, а мы отвечаем за ткачество».

«Это можно сделать. Если не можешь сделать сам, хорошо разделить прибыль с родственниками. Вот так человеческие отношения остаются позади. Не стоит жить одному».

Семья Ван хорошо разбирается в этом вопросе. Суть брака в аристократических семьях заключается в совместном употреблении вкусной еды и питье острой пищи. Если вы будете есть в одиночестве, дорога будет становиться все уже и уже, и, возможно, у вас появится еще несколько врагов.

«Как насчет того, чтобы взять с собой семью Вэй?»

Госпожа Ван вспомнила свою сестру.

«Можете принести с собой. Мне все равно, кто зарабатывает деньги. Если у вас есть деньги, все зарабатывают их вместе. Я позволяю вам зарабатывать деньги передней ногой, а вы меня обманываете задней ногой. Это не так». работает."

У Ли Ю есть претензии к семье Вэй, но семья Вэй, в конце концов, — местная змея, и ее можно хорошо использовать.

Семья Ван также ударила ее по рту, как палкой по горлу: «Эта семья Вэй иногда очень раздражает. Ее нельзя сравнивать с семьей Гу и семьей Ван. У них нет правил».

Она тоже была немного раздражена. Она хвалила семью Вэй, потому что любила свою сестру и боялась, что в семье Вэй над ней будут издеваться. Ведь у нее еще есть маленький племянник.

«Почему бы тебе еще раз не обсудить это с моей тетей, и можно похвалить овдовевшую мать, племянника и племянника, который ей нравится».

«Я обсудю с ней успех, а ты пойдешь к семье Гу, чтобы выбрать кого-нибудь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии