«Моя сестра очень хорошо ко мне относилась и даже не упомянула ни слова о том, чтобы мне помочь».
Се Цзинь застенчиво улыбнулся.
Ли Жуй взял коробку и протянул ей: «Вот, с этого момента они будут твоими».
Се Цзинь с любопытством открыл его, и внутри оказались документы на землю, дома и документы на землю, а также рабские документы всех слуг в главном дворе.
"так много?"
«Это все имущество на мое имя. Отец подарил мне в прошлом году, а остальную часть мне подарила мать. В руках матери ничего не осталось. Часть ее приданого отдали моей сестре в качестве приданого. Юэр сама управляет другой собственностью, которой управляют мой отец и мой дедушка, а собственностью брата Сюя управляет мой дедушка».
«Имущество моего отца должно помочь семьям, испытывающим трудности в клане, и брат Сюй также должен позаботиться о нем. Я не могу отдать все это себе. Было бы слишком рано говорить такие вещи».
Ли Жуй правдиво рассказал обо всем семейном имуществе.
Се Цзинь был немного удивлен, но в то же время очень тронут и тронут. Это слишком честно. Я никогда не слышал, чтобы новая невестка вошла в дверь и расспросила обо всем имуществе своих свекровей.
Это заставило ее почувствовать, что с ней обращаются искренне и принимают как часть семьи Ли.
- Подробно говорить об этом придется долго. Я объясню тебе позже. Сначала возьми вот это. Это моя собственность. Ты можешь использовать ее, как хочешь. Банкнота твоя. Родители отдают ее. мне спросил».
Ли Руй такой же, как Гу Лэй. Когда он женится, он отдает все свои мозги домработнице жены, чтобы она заботилась о деньгах.
«Хорошо, я сделаю все возможное, чтобы позаботиться об этом и оправдать доверие моего дяди».
Се Цзинь не отказался и тепло улыбнулся.
«Устал, поспи немного».
Ли Руй рухнул на кровать с женой на руках и встал рано утром.
Се Цзинь слегка улыбнулся, кажется, семья, выбранная для него матерью, действительно замечательная.
Днем я пошел в главный двор с Ли Руем, чтобы поужинать со свекровью и пожилыми людьми.
Ли Ю играет дома в шахматы со своим дедушкой.
«Нет, я ошибся, я сделаю это снова».
Ли Ю протянул руку и хотел пожалеть об этом шаге.
«Вы знаете, что ни о чем не жалеете, вы пожалели о трех шахматных партиях и жульничаете».
Дедушка Ли мешал ей шутить.
Дедушка и дедушка веселились, и Ли Юй уговаривал дедушку хорошо провести время.
«Дедушка пьет чай».
Се Цзинь увидел, что чай закончился, поэтому вовремя добавил чая и осторожно обнаружил, что дедушка пил не чай, а кожуру мандарина и воду из боярышника.
— Хорошо, садись.
Дедушка Ли дружелюбно кивнул.
«Сестрица, завтра я дам тебе карту на воду. Просто напиши, что ты хочешь съесть, и пусть кухня сделает это. Но это начнется послезавтра. В эти дни карта на воду устанавливается заранее. Вы написали список и отправили его на кухню. Они это устроят, если наша семья захочет есть, денег добавлять не нужно, просто дайте кухне красный конверт в конце месяца».
«Хорошо, я сделал пометку».
«Правила семьи Ли, и награды, и красные конверты должны быть записаны, а источник непонятных денег должен быть расследован. Это справедливо для всех. Рабы не могут приближаться к учебной комнате. Закуски и чай можно доставлять только к воротам. Военные самолеты должны храниться в секрете. Остальное не имеет значения».
Ли Ю ясно дал понять дедушке, что не хочет ставить в неловкое положение свою невестку. На самом деле, именно его дедушка хотел, чтобы Се Цзинь это понял, а остальное не имело значения.
Семья Ли живет по военным законам. Все награды, полученные рабами, записываются в протокол. Год, месяц, день и событие, а также сумму денег, которую они получили в награду, должны быть записаны, а записанные можно забрать.
Вознаграждения выплачиваются в конце месяца, а не в день награждения. Есть фиксированная сумма. Награда — связка медных пластин, большая награда — два таэля серебра, двойная — четыре таэля.
Бухгалтеру и большой девочке специально поручено вести учет и сверку счетов, чтобы шпионы не проникли в дверь. Босс Ли — главнокомандующий, а в учебной комнате круглый год происходят важные военные дела, поэтому естественно проявлять осторожность.
Брат Ли вернулся к ужину, Се Цзинь, как новая невестка, естественно, обратила внимание на старших и свекровь, опасаясь, что ее ошибки вызовут отвращение.
После еды Ли Юй напомнил своему брату.
«Брат, завтра ты и моя невестка вернетесь домой. Все подарки подготовлены в соответствии с твоими требованиями. Если есть что-то еще, что нужно заполнить, пожалуйста, взгляни еще раз».
Ли Юй вручил список подарков.
Прочитав его, Ли Жуй передал его Се Цзинь: «Цзинь Нян, посмотри, есть ли что заполнить, позволь моей сестре заполнить это».
Се Цзинь кивнул с улыбкой, прочитав это: «Спасибо за ваш тяжелый труд, сестра, она очень внимательная, нет необходимости больше ничего добавлять».
«Невестка, тебе не обязательно быть со мной вежливой, просто спроси, нужно ли тебе что-нибудь».
"хороший."
«Цзинъэр, в следующем месяце ты научишься у меня быть менеджером домработницы. Твоя сестра занята, чтобы отдохнуть, и ей все еще нужно руководить классом боевых искусств в школе. Тебе достаточно одного месяца, чтобы организовать приданое? Если нет, я дам тебе еще полмесяца».
Ван заговорил первым.
«Хватит, спасибо за доверие твоей матери. Я хочу учиться у своей матери».
Се Цзинь не ожидал, что семья Ли будет такой открытой и честной, и они передадут полномочия по ведению домашнего хозяйства, входя в дверь.
Даже ее семья Се не позволила новой жене так быстро стать домработницей, несмотря ни на что, ей придется подождать год, чтобы ознакомиться с этим, прежде чем вступить во владение.
«Ну, я планирую позволить тебе полностью взять на себя управление особняком через год. Тебе придется медленно учиться у меня с другой стороны семейных дел. У нас много членов семьи. Боюсь, ты выиграл. Я не смогу снять его на какое-то время, я сначала возьму вас в будние дни».
У госпожи Ван есть собственный план, и она хочет как можно скорее обучить невестку.
"да."
«Теперь тебе придется работать усерднее. Твоя младшая сестра выйдет замуж в следующем году. Ты также знаешь, что на другом конце семьи Гу, без жены клана, она, вероятно, будет занята. конец, так что мне придется работать, черт возьми, с тобой».
«Да, я слушаюсь маму, пусть младшая сестра отдыхает, она должна хорошо следить за своим телом и готовиться к замужеству».
Се Цзинь увидела, что семья Ли относилась к ней с искренностью и добротой, а ее открытое и честное отношение сделало ее очень трогательной, и она была готова сказать несколько слов правды.
«Я тоже так думаю. Есть еще одна вещь, которую я хочу сказать заранее».
Се Цзинь сел прямо и внимательно слушал.
«Меня не волнует жизнь вашей молодой пары, но не беспокойтесь о рождении ребенка. Когда вам восемнадцать лет, вы можете не понимать многих табу, когда вы молоды. Рожать ребенка с маленький таз, и чтобы благополучно приземлиться, нужно повзрослеть, я наконец женился на жене клана, так что ошибок быть не должно».
Ван подняла голову и очень серьезно посмотрела на невестку: «У меня прямолинейный характер. Это моя правда. Я сказала Юэр то же самое. Мне нужно подождать до восемнадцати, чтобы завести ребенка. Твоя мать и я тоже самое сказал».
«Да, я слушаюсь маму, мама меня любит, а невестка слушает тебя».
На этот раз Се Цзинь искренне улыбнулся, потому что искренне думал о ней. Ведь рождение ребенка – дело тяжелое и опасное, а один труп и две жизни – не редкость.
Ван искренне признается, что боится, что бывшие рабыни уговорят ее родить сына, чтобы она могла укрепить свое положение. Рожать ребенка в раннем возрасте действительно опасно.
Мне нелегко жениться на клановой жене, и через два года я буду плакать с кем-нибудь на мертворожденном ложе.
Чем больше семья, тем осторожнее и внимательнее женщина относится к заведению детей. Использование родовой жены гораздо важнее ребенка. У молодых людей есть возможность иметь детей, так зачем беспокоиться.
В первый день молодоженов давайте сначала поговорим, не ждите, пока другие все уладят, я очень на вас полагаюсь, я дам вам правильное ведение домашнего хозяйства, если вы сможете его снести, и будущее дома будет для тебя главой дома, так что не гадай.
Се Цзинь понимает намерения свекрови, она не сплетничает о людях в спину и говорит прямо, когда ей есть что сказать. Ее свекровь не любит, когда слуги сплетничают. Это правило, и она с радостью принимает это правило.