Ли Ю аккуратно оделся и вышел с Ван Ши. Сегодня она хочет посмотреть, как выглядит племянница принцессы Е, ясно?
Ван уже начал приводить Се Цзинь на банкет и практически не берет с собой Ли Юя.
Прошел весь путь до общежития принцессы Е. Увидимся.
«Знакомьтесь с принцессой».
"Вставать."
«Эй, позвольте представить вам. Вы ее раньше не видели. Это моя племянница Сунь Я, а это Ли Ю, старшая дочь семьи Ли».
Симпатичная девушка рядом с принцессой Е встала и отдала честь: «Я встретила госпожу Ли и сестру Ли».
— Хороший мальчик, вставай.
«Я встретил сестру Сунь, зовите меня просто Юэр».
«Иди поиграй, нам с госпожой Ли есть о чем поговорить».
Принцесса Е взглянула на свою племянницу.
Ли Ю взяла на себя инициативу обратиться к Сунь Я, и Сунь Я взяла ее за руку и вышла.
«Я отведу тебя в цветочный дом, хорошо? Цветы в моем доме все цветут, и они выглядят красиво».
"ХОРОШО."
Ли Юй тайно наблюдал за Сунь Я. Она была красивой, с четким и нежным поведением.
«Я слышал, как моя тетя говорила о тебе давным-давно, и я очень тобой восхищаюсь. В последний раз, когда я убил Гэн Ли, ты возглавлял команду. Я очень тебе завидую, я не разбираюсь в боевых искусствах».
Сунь Я надулся с сожалением.
«Я возглавляю команду, в основном ради мести».
«Вы не знаете, у Гэн Ли и моей семьи тоже есть вражда, но слишком долго упоминать прошлое, я всегда хочу поблагодарить вас, и я также выражаю свой гнев от имени моей семьи».
«Все кончено, отпусти это, и я научусь отпускать это».
Ли Юй не утешал ее, только те, кто потерял своих близких, поймут эту боль.
Сунь Я улыбнулась: «Да, а что, если ты не отпустишь?»
«Я встретил твоего шестого брата, влюбился в него и упомянул о нем своей тете».
Сунь Я был прямолинеен и прямо признался.
Ли Ю был немного удивлен: «Я не знаю об этом, мой брат тебя знает?»
«Он меня не знает, но я встречался с ним дважды. Вы знаете, моя семья тоже из военачальников, и я в глубине души восхищаюсь и люблю военачальников. Я думаю, именно так и должен выглядеть мужчина».
Когда Ли Юй увидел, как она упоминает Шестого брата, в его глазах, казалось, загорелся свет, а выражение его лица было очень счастливым и немного застенчивым. Похоже, Шестой Брат ему очень понравился.
Это должна быть мечта девушки о том, чтобы стать героем. Кроме того, шестой брат красив и могуч, поэтому ему это досталось.
«Мой шестой брат — генерал, и в будущем он может пойти воевать, ты не боишься?»
Сунь Я подняла голову: «Я боюсь, но я хочу. Если у меня сильный характер, я не смогу выйти замуж за литератора и не вынесу ограничений. В глубине души я думаю, что у меня есть хорошая семья и такое же воспитание Люди с ветром никогда не будут жить слишком плохо».
«В конце концов, это мой эгоизм. С тех пор, как мои отец и брат ушли, семья Сунь переживает спад, и нет выдающихся генералов, которые могли бы возглавить армию. Если я смогу выйти замуж за семью Ли, я также смогу поддержать семью моей матери. семье, даже если я смогу найти для них выход. Это тоже хорошо».
«Я не ожидал, что ты будешь таким честным. Я попросил маму прийти сюда сегодня. Я просто хотел посмотреть, как ты выглядишь».
«Неважно, я тоже очень хочу тебя увидеть. Знаешь ли ты, что ты очень уважаемая личность среди нас, девочек, и мы все тебя обожаем».
Сунь Я улыбнулся.
"Я?"
Ли Ю слегка округлил глаза.
«Вы сделали то, на что мы не осмелились, но хотели сделать. Вы хотите жить свободной и беззаботной жизнью. Если вы хотите отомстить, у вас есть возможность возглавить армию, чтобы убить Гэн Ли. Я хочу отомстить, но могу Ничего не делай. Ты не понимаешь моей обиды».
Сунь Я глубоко вздохнула, чтобы успокоить эмоции.
Ли Ю не знала, как ее утешить, это сильная девушка.
«Не говори об этих грустных вещах, я давно хочу тебя узнать, но боюсь, что я слишком резок, я сирота, не недолюбливай меня».
Сунь Я пожал плечами и улыбнулся.
Ли Ю взял ее за руку и сказал: «Почему я тебе не нравлюсь? Мой отец сказал, что ты сильная и хорошая девочка. покупками в другой день. Место еще не изменилось».
«Мне это знакомо, я отвезу тебя туда, я знаю, где закуски самые настоящие».
«Я напишу вам через два дня. Моя семья организовала ткацкую мастерскую. За последние несколько дней осталось закончить еще немного хвоста. Когда я закончу его, мне будет нечего делать. Я буду играть дома, когда назначу встречу. Вы можете прийти ко мне домой, чтобы поиграть позже».
Две девушки болтали и смеялись в оранжерее, глядя на цветы, выращенные принцессой Е. Сунь Я позаботился здесь о многих дорогих и красивых цветах.
После некоторого разговора Ли Ю почувствовала большое облегчение, в то время как Сунь Я была нежной, но твердой внутри, а также прямой и щедрой.
Вернувшись домой, Ли Юбаба побежал искать своего дедушку, чтобы попугать.
«Дедушка, позволь мне сказать тебе, что я видел Мисс Сан».
«Правда, ладно, какой закаленный ребенок».
— с любопытством спросил дедушка Ли.
«Ты такая красивая, нежная и сильная девушка, очень прямолинейная. Оказывается, она дважды встречалась с моим шестым братом у княжны. Она влюбилась в моего шестого брата, поэтому хотела выйти замуж за военного генерала, а не за военного генерала. литератор».
«Она сказала тебе».
«Да, ты взяла на себя инициативу рассказать мне, очень откровенная девушка».
«Это действительно хорошо, я испытываю облегчение, если захочу это сделать, иначе я всегда буду волноваться».
Дедушка Ли кивнул с облегчением.
Ли Ю подошел и взволнованно сказал: «Я попросил мисс Сунь сходить за покупками через несколько дней, и я посмотрю, когда мой шестой брат отдохнет, и позволю ему пойти со мной по магазинам».
«Хорошо, пусть они посмотрят. Поскольку ты это видишь, я думаю, твой шестой брат тоже это видит».
Дедушка Ли счастливо кивнул.
«Тогда я буду учиться у своих дяди и бабушки».
«Иди, возьми свежую рыбу от Чжуанцзы в корзинке».
Г-жа Ван поспешно объяснила.
"хорошо."
Ли Ю счастливо убежал.
Я снова пошел поговорить с дядей и бабушкой и случайно остался в доме дяди, чтобы вкусно поесть.
Дядя, бабушка и тетя знали, что Ли Юй понравилась Сунь Я, поэтому они доверились видению ее матери и продолжали воспевать Будду.
Ли Юй попросила Гу Лэй спросить Шестого брата, когда ей отдохнуть, назначила ей дату публикации сообщения для других и назначила встречу для игры.
Она снова нашла себе занятие, готовя прыгать вверх и вниз, и никогда от этого не уставала.
Назначив дату, я опубликовал сообщение для Сунь Я.
Ли Си был завербован двенадцатью золотыми медалями своей сестры.
«Почему бы тебе не пойти переодеться, переодеться во что-нибудь, что выглядит хорошо, и привести себя в порядок».
Ли Ю увидел, как выходит Шестой Брат, переоделся в серую одежду и скривил губы от отвращения.
Дяди и тети не могли удержаться от смеха.
«Что не так с этим телом?»
Глядя вниз, недавно переодевшись.
«Мы собираемся встретиться с принцессой Е и забрать сестру Сунь, чтобы пойти за покупками. Тебе следует одеться более официально. Вернись и переоденься».
Ли Ю смотрел и заставлял людей переодеться.
«Это тоже новая одежда».
Ли Си беспомощно вздохнул, поэтому ему оставалось только вернуться и переодеться.
«Цвет некрасивый, измените его на более яркий».
Ли Ю подпрыгнула и закричала позади нее, как экономка.
«Ха-ха-ха-ха!»
Все в комнате были счастливы.
Снова одевшись, Ли Си вышел и переоделся в королевскую синюю одежду, расшитую узорами облаков.
«Это примерно то же самое, дядя и бабушка, как вы думаете, это сработает?»
«Ну, на этот раз все выглядит хорошо, серый цвет не выделяется».
Дядя и бабушка тоже улыбнулись и кивнули.
«Пойдем быстро».
Уши Ли Сихун покраснели, и она вытащила сестру, чувствуя себя неловко, когда на нее смотрят.