Глава 234
После ужина Гу Лэй повел Ваньера на поиски третьей тети.
«Третья тетя, как твои дела сегодня?»
«Намного лучше, но у меня небольшой кашель каждый раз, когда меняется погода. Это не имеет значения. После приема лекарства почти лучше. Ваньер здесь, садись».
Тетя Гу с радостью предложила им присесть.
«Здравствуйте, третья тетя, я принесла вам мятные конфеты. После приема лекарства вы сможете подавить горечь во рту».
Ваньер принес немного сахара и закусок.
— Ладно, ты все еще любишь меня.
Третья тётя засмеялась.
«Третья тетя, я думаю, твое тело нужно развивать, и у меня нет времени смотреть дома об этом большом семейном деле. Почему бы тебе не взять Ванэра, чтобы научиться поднимать брови и опускать глаза, и моя сестра рано или поздно научится, когда вырастет».
«Хорошо, мой сын сказал твоей матери, чтобы Ванэр была домработницей, и это именно то, чего я хочу».
Третья тетя немедленно кивнула.
«Я беспокою свою тетю».
Ван'эр склонила голову и отдала честь.
Третья тетя притянула ее к себе и села рядом, ее глаза были нежными и добрыми.
«Глупая девочка, не плачь, мы генералы и должны быть сильными, учись у своей сестры Юэр, как это освежает, не принимай все близко к сердцу, оно того не стоит».
«Я слушаю свою тетю».
«Это начнется завтра. Как насчет того, чтобы ты позаботился о небольшом кухонном складе и покупках и помог мне разделить их».
«Да, я буду следовать договоренности моей тети».
Ваньер посмотрел на худую тетю и не мог не почувствовать себя неловко.
Раньше старшие тетя и тетя относились к ней лучше всех и любили ее больше всех. Больше она ничем не могла помочь. Директор-экономка должна поучиться у нее и разделить часть бремени со старейшинами.
"Это правильно?"
Третья тетя кивнула с улыбкой, подняла голову и сказала Гу Лею: «Хорошо, оставь это мне, ты можешь делать свою работу».
«Тогда я ухожу. Вчера я ходил к брату Синю. Я не провалил домашнее задание. Хорошее избиение полезно».
Брат Синь в прошлый раз тоже пошел играть, и его, как обычно, избили, и его не отпустили. Теперь он стал более разумным, серьезно относится к выполнению домашнего задания и не смеет пренебрегать им.
«Пришло время его избить, ты его просто ударь, не говори мне, никого не волнует, что он может попасть в рай».
Третья тетка фыркнула и не защитила теленка, старшему брату было все равно, кто главный, его отец умер.
«Тогда я ухожу. Я присмотрю за братом Синем. Семья Ван очень обеспокоена. Он приличный ученик. Не волнуйтесь, Юэр часто ходит в гости, а мой дядя часто задает вопросы». ."
«Я не волнуюсь, тебе следует уделять больше внимания своему телу снаружи и быть осторожным в своих словах и поступках».
"Я помню."
Гу Лэй попрощался и ушел, поклонившись.
Ваньер учится сводить счеты со своей третьей тетей, работает домохозяйкой и директором, разделяя некоторые бремена со своими старшими.
Занятая, она забыла свои беды и печали. Третья тетя посмотрела на Ваньера, который усердно работал, и удовлетворенно кивнула. Она — семя нашей старой семьи Гу и может сопротивляться вещам.
Гу Лэй многому научился у Короля Ночи, и Король Ночи иногда спрашивал его мнение, что также является смыслом расследования.
Его Высочество каждый раз был доволен и постепенно завоевал лицо перед Его Высочеством.
Иногда Его Высочество готов дать несколько советов по делам суда, средствам существования людей и политическим взглядам, что ему очень полезно.
Он скромный и сдержанный, он не боится тяжелой работы или поручений выполнять поручения, у него хорошее отношение и проницательность, он также генерал и имеет прочную основу в кунг-фу. Военачальник тоже был готов его учить, но многому у него научился.
Видя здесь лицо дедушки Гу, он готов наклониться, чтобы изучить свои навыки. Все его очень уважают и поддерживают.
Ли Ю больше не выходит встречать гостей. Она так занята своими делами, что ей не нужно вышивать для приданого.
Библиотека Се уже доставлена, и Ли Ю лично подошел, чтобы дать инструкции и установить ее, что заставило семью Се оглянуться назад.
«Эй, это настолько сложная штука, что я этого не понял».
Дети семьи Се собрались вместе, чтобы посмотреть на это волнение, и наблюдали, как Ли Ю и его братья вместе устанавливали его, но они все еще не понимали.
«Чтобы научиться, нужно много лет, но вы можете этого не понять. Вы можете увидеть это с первого взгляда. Мы учились этому даром все эти годы».
Брат Ли не мог удержаться от смеха.
«Это так сложно, этому трудно научиться».
«Учиться довольно сложно. В моей семье только сестра усвоила суть. Все остальные учатся отдельно, и учатся в одном направлении».
«Понятно, неудивительно, что ваш дом не боится, что люди смотрят».
Дети семьи Се тоже умны, и они могут понять это, подумав об этом. Это не вопрос воровства.
«Эй! Мы не можем до конца это понять, почему ты просто смотришь на это?»
Брат Ли покачал головой: я не понимал этого, наблюдая за этим каждый день.
«Эту штуку легко разобрать, когда она разобрана».
«Если вы разберете это, если вы не сможете собрать это обратно, для вас есть чертежи».
"Понял."
После окончания работы семья Се пригласила семью Ли на ужин. Ли Юй бродил по школе и некоторое время прислушивался, чтобы увидеть, как семья Се ходит на занятия.
Подошел второй дядя Се Цзиня: «Девочка, ты хочешь вместе работать над малым бизнесом?»
«Какое дело, если ты не ищешь моего отца, зачем тебе я?»
Ли Ю не обманешь.
«Это действительно хороший бизнес. У моей семьи недостаточно денег. У моей семьи есть бизнес-дорога, ведущая на северо-запад. Я хочу сотрудничать с вашей семьей».
Семья Ли также имеет этот деловой маршрут, и в настоящее время он все еще работает. Это основа семьи. Не вздумайте покинуть столицу, но последнее слово во внешних делах остается за императором. Эти годы не прошли даром.
Ли Ю покачал головой: «Дядя, вы мне польстили. Я не могу принять решение. Вы должны найти моего старшего брата и шестого брата. Вопрос о Северо-Западной деловой дороге находится в руках двух моих старших братьев. .. я не имею права спрашивать».
«Я имею в виду деревянных коров и лошадей».
«Последнее слово по этому вопросу остается за моим шестым братом, но то, что я говорю, не в счет».
В прошлом году семья Ли отправила в качестве подарка на северо-западную границу немного еды и травы, чтобы помочь старым подчиненным и старым друзьям, и они использовали деревянных коров и лошадей.
«Маленькая девочка — воровка, последнее слово в отношении деревянных коров и лошадей остается за вами, вам не кажется, что я не знаю, вы находитесь за кулисами эксплуатации Северо-Западной коммерческой дороги».
Ли Ю проделал большую прекрасную работу. Она сказала, что ее воспитали как мужчину, что на самом деле не скромно. Она любит военные палки так же, как Эрланг, когда ее бьют, а еще беспокоится о работе.
Ли Юй откровенно ответил: «Дядя, я вам не лгал. Я отправил работу, но права не в моих руках. Я могу следить за работой и вносить свой вклад, но у меня нет права. в руках семьи Ли».
«Дядя Се, она работница. Мой дядя не дает ей никаких прав. То, что она говорит, не в счет. Для распределения работ необходимы печать и отпечаток пальца моего старшего брата, иначе она не сможет ее контролировать. "
Каждый этап работы семьи Ли несет ответственность перед людьми. Если они допустят ошибку, их придется привлечь к ответственности. На каждом этаже есть чья-то подпись, печать и отпечаток руки, поэтому убежать не получится.
Ли Ю отвечает за общее планирование и организацию, но у нее действительно нет никаких прав. Она может учиться навыкам и работать, но прав ей не дают. Это потому, что босс Ли притесняет ее.
Брат Ли сказал.
«Мой дядя эксцентричный. Моя сестра много работает и много страдает, но никаких пособий она не получает. В конце концов, они все распределяются между нами. Должно быть, у меня есть письмо, написанное моим дядей, и мой старший брат сказал, что это не работает. Это то, что мой старший брат намеренно объяснил».
Эр Лан из семьи Ли знал, что его дядя был неравнодушен к детям и внукам семьи Ли, и просто подавил Ли Юя.
(конец этой главы)