Глава 242: Сделай больно моей сестре
— Примерно то же самое. Я не войду. Если сестра торопится, так иди к старику. Передо мной люди.
"да."
«Приходите ко мне, когда вам не хватает денег, просто спросите, у вас кончились деньги в прошлый раз?»
Большая часть карманных денег Гу Лея уходит на развлечения, а затем раздается его младшим братьям и сестрам, но он тратит мало.
«Я еще не закончила тратить. Девушка очень бережлива и не любит шить одежду и украшения. Она сказала, что это Мисс Ли подарила ей лицо, а Мисс Линь также прислала тканевую одежду. В этом нет необходимости. быть расточительным. Семья — это сложно. Деньги используются повсюду. Если у тебя есть деньги, это лучше, чем что-либо еще в школе».
Старый раб стоял и уважительно отвечал.
"Не нужно быть слишком бережливым. Девочке еще нужно нарядиться. Ей не придется об этом беспокоиться. Пусть младшая сестра и дальше будет есть тремеллу и птичье гнездо. После того, как корабль вернется, я пришлю завтра кто-нибудь к тебе во двор. Ты приготовишь это для девчонки». Давай, позаботься о своем теле».
"да."
Эта старая рабыня - заботливая мать Ваньера, которую тогда подарила госпожа Гу.
Вторая тетя Гу не вмешивалась в воспитание Гу Ваньэр, все решила старушка.
«Позаботься о моей сестре, не волнуйся об этом».
«Спасибо, молодой господин, за вашу жалость. Не волнуйтесь, девочку воспитал я. Я обязательно побеспокоюсь об этом».
«Это хорошо, ты отдыхай, я ухожу».
«Учитель, идите медленно».
Старый раб посмотрел на небо и вздохнул: нелегко быть мужчиной.
Понаблюдав за сестрой, я вернулся в дом.
«Хозяин, сегодня я собираюсь принять ванну. Днем старшая девочка принесет тебе немного мази. Пусть рабыни посмотрят, как ты ее впитываешь. Я вскипятю воду».
«Ой, я забыл об этом, принеси».
Гу Лэй снял халат, задыхаясь от усталости.
«Мастер, вы много работали, это долгое время».
Мальчик был несправедлив к отцу, как он устал.
Оба конца свечи горят, этого не выдержит даже сильный мужчина.
«Все в порядке. В конце концов, это мое личное дело, и я не занят чужими делами. Мне не на что жаловаться».
Слуга принял лечебную ванну Гу Лея и спокойно вздохнул, сидя в ванне.
«Просто подожди, пока придет большая девочка, и можешь успокоиться».
«Ты не можешь оставить все это ей, тебе не нужно ее утомлять. Тебе все равно придется делать внешние дела самому. Если ты не сделаешь этого сам, кто-то обманет тебя и запугает Ю'эр». ."
Чем больше Гу Лэй работал, тем больше он понимал.
«Это правда, но когда приходит старшая девочка, по крайней мере, у тебя есть кто-то, кто может помочь тебе, чтобы вы могли поговорить друг с другом. С другой стороны семьи нашей девочки, вы можете позволить молодой хозяйке позаботиться о вас, и говорить легко».
«Правильно, входит Юэр, ты должен хорошо ей служить, не обманывать ее и относиться к ней так же искренне, как ты относишься ко мне».
«Не волнуйтесь, мы определенно обеспокоены, и слуги, которым следует напомнить, никогда не забудут».
Маленький слуга с радостью согласился.
Гу Лэй выпил тарелку лечебного супа после принятия лечебной ванны. Он регулярно занимался боевыми искусствами, чтобы пополнять Ци и кровь, иначе, когда он станет старше, у него будут проблемы.
Ночь темнела, Гу Лэй устало прилег отдохнуть.
На следующее утро проснулся рано и позавтракал с дедушкой после утренних занятий.
Не только для еды, но и для сопровождения пожилых людей.
Работа мастерской также будет завершена в начале весны. В начале весны Юэр встретят. Банкет и главный двор уже закончены, а склад также приведен в порядок.
Гу Лэй был так занят, что его ноги не касались земли.
Ли Ю тоже очень занят на другой стороне. Мастерской предстоит еще раз проверить, и вопрос продажи тканей внешнему миру будет решен должным образом. После замужества ей будет меньше забот о семье матери. Это должно быть организовано заранее.
На этот раз помог Гуаньши Лю. Увидев, что ткань, окрашенная госпожой Ци, действительно красива, она заказала много товаров.
Он работает в магазине короля Е и принцессы Е, и у него довольно много власти, и пара доверяет ему.
Все началось хорошо, большое количество товаров было распродано, часть товаров также была продана в магазине на стороне Цзяннань, а корабли, привезенные из дома Вэя, были отправлены на северо-запад, что также считалось повышением доходов. мастерская. вверх.
Ли Юй спешно доставил на северо-запад зерно, траву и хлопчатобумажную одежду, заказанную заранее.
Все генералы Северо-Запада — старые подчиненные своего отца и деда, которые много лет завоевывали мир. У них старые отношения. До этого генералы Северо-Запада совместно подписали письмо о восстановлении невиновности семей Гу и Ли.
Люди не могут быть неблагодарными, новый император платит военным все меньше и меньше, а на Северо-Западе очень тяжело.
Ради стабильности на Северо-Западе Босс Ли обсудил с Королем Ночи тайные отношения и сначала помог ему от его имени.
Одежда на ватной подкладке, зерно и трава были оплачены семьей Ли, семьей Гу и Его Королевским Высочеством Евангом и доставлены на лодке.
Тем более, что конец года - начало весны следующего года - самое тяжелое время, подарков не будет, а солдатам в следующем году будет проблема с едой.
Из-за этого случая Король Ночи вышел из себя, а новый император захотел построить новый дворец, и Король Ночи чуть не впал от гнева.
Серебро, добытое в шахте, бесполезно. Г-н Ли живет на большом собрании и заранее запасает много еды для военной подготовки. Он также боится, что будет новый голод, и людям придется есть.
Неожиданно его впервые применили солдаты Северо-Запада. Король Ночи послал им его взмахом руки. Граница должна быть стабилизирована.
Ли Юй заранее изготовил ватную одежду, обувь и древесный уголь, а большую партию товаров перевезли на корабле.
Много лет назад я был занят этим вопросом, прежде чем отослать лодку.
«На дороге не должно быть никаких проблем, но и неприятностей быть не должно. У меня нет денег, чтобы компенсировать это».
Ли Юй волновался и пробормотал.
«Не волнуйтесь, отправленные мной элитные солдаты будут под эскортом, и ошибок не будет».
Генералы Лу и Чжао лично отправили солдат собирать зерно и траву на северо-запад, и там были лекарственные материалы, все из которых были куплены Ли Юем, семьей Ли и семьей Гу более полугода назад. продвигать.
«Это хорошо, я надеюсь, что это поможет им».
«должен уметь».
«Не волнуйтесь, мы сделали все, что могли, и у нас чистая совесть».
Генерал Чжао глубоко вздохнул.
«Тогда я вернусь, дядя, я пойду посмотреть мастер-класс и тренинг».
"Идти."
Была также открыта женская школа Академии Пиншань. Сразу после его завершения приехал мастер из богатой семьи, чтобы бесплатно преподавать и набирать учеников.
На многих семинарах также говорилось, что овдовевшие женщины обязаны работать, и все пытаются найти способы помочь беженцам.
В последние годы большая часть ватной одежды и хлопчатобумажной обуви изготавливается женщинами в мастерской. Ткацкая мастерская находится в Чжуанци, там же выполняют некоторые ремонтные работы. Дома есть вышивальный цех.
Хлопчатобумажная одежда и хлопчатобумажная обувь незаменимы, и каждую весну они начинают работать. Семья Ли каждый год регулярно отправляет хлопчатобумажную одежду и хлопчатобумажную обувь в военные лагеря и беднякам.
Не только ради репутации семьи Ли, но и для того, чтобы отдать должное людям, которые их поддерживают, и делают все возможное.
В мастерской не хватало рабочей силы, Ли Ю и Гу Лэй связались с обоими концами и через Гуаньши Лю наняли на работу множество работниц, чтобы они могли заработать немного денег, большинство из них были женщины и девочки, а пожилые женщины приходили мыться и шить.
Как только он вошел в комнату, он увидел Гу Лэя, разговаривающего со своим дедушкой.
«Почему ты сегодня свободен?»
«Его Королевское Высочество попросил меня посмотреть, как обстоят дела с обустройством вещей, отправленных на северо-запад. Я обошел вокруг и увидел, что у вас все хорошо, поэтому вернулся первым».
(конец этой главы)