Глава 247
Гу Лэй наконец вернулся ночью и глубоко вздохнул с облегчением, как только вошел в дверь, как будто избежал катастрофы.
«К счастью, в моей семье много братьев, иначе бы никто не мешал мне пить».
«Юэр, ты уже поел, не мори себя голодом».
Ли Ю улыбнулся: «Я съел это, и сестра Ваньэр лично принесла мне это».
"Это хорошо."
— Ты много пил?
Ли Юй наморщил нос, почувствовав запах вина.
Гу Лэй сел на край кровати и склонил голову ей на плечо, хихикая и поддразнивая: «Нет, я только что выпил два или три стакана, и именно брат Пин и другие помогли мне бросить пить. Я не могу сегодня выпью слишком много».
Ли Юй застенчиво улыбнулся.
«Ты не устал? После целого дня суеты я послал кого-нибудь за водой. Ты можешь снять корону и немного отдохнуть».
Гу Лэй усадил ее перед косметическим зеркалом и осторожно помог ей снять тяжелую тиару.
Тиара невесты сделана из настоящего золота и серебра, инкрустирована драгоценными камнями и жемчугом. Он очень тяжелый, и после целого дня ношения у меня болит шея.
Ли Юй снял корону и вздохнул с облегчением: «Боже мой, ой!»
Гу Лэй усмехнулся и потер ее шею и плечи руками.
«Ты устал, эта штука очень тяжелая».
Я нес его в руке и взвешивал, он был очень тяжелым.
«Это все настоящие драгоценности, разве они не могут утонуть из-за такого количества стопок?»
Две служанки постучали в дверь и вошли, принеся Ли Юю горячую воду, чтобы она помылась.
Служанка тщательно протерла тиару бархатной тканью, затем завернула ее в толстые слои, положила обратно в шкатулку и положила нафталины, чтобы насекомые ее не съели.
Это тиара, передающаяся из поколения госпожи Ли. Его специально изготовил дедушка Ли, и он очень дорогой.
Тиару Вана отправили обратно семье Вана.
Обычно такую корону надевают только один раз, причем один раз, если она есть дома, для праздничного лица.
Либо можно арендовать его в магазине, он не будет специально настроен, слишком дорогой и будет использоваться только один день, что на самом деле нецелесообразно.
В аристократических семьях обычно бывает только один верх, и кто-то забирает его после ношения.
Ван носит одежду семьи Ван, и они отправляют ее обратно, когда она закончена.
После того, как Ли Юй закончила носить его, ей пришлось отправить его обратно семье Ли, чтобы другие девочки из семьи Ли использовали его для поддержки сцены.
В этом нет ничего обидного, вещь эта действительно дорогая, и будет использоваться всего один день, поэтому давить на дно коробки нет смысла.
Если у вас его нет, вы можете арендовать его в магазине золота на день, что тоже является выгодной сделкой.
Служанка упаковала тиару в коробку и забрала ее, а Ли Юй вздохнула с облегчением, умывшись.
Снял с его головы все шпильки и украшения, и его голова внезапно стала легче на несколько фунтов.
Служанки отступили гуськом и закрыли дверь.
Гу Лэй тоже пошел мыться и вернулся, увидев Ли Юя, сидящего немного в растерянности, он сразу же обрадовался.
Редко можно увидеть ее в растерянности. В прошлом она была спокойной, решительной и мудрой, но сегодня ее редко можно увидеть такой.
Гу Лэй сел на край кровати, притянул ее к себе, велел повернуться и потер ее шею и плечи руками.
"Не хотите что-нибудь перекусить."
«Я съел это. Брат Пин принес мне миску тертой куриной лапши, чтобы я мог поесть, прежде чем я пойду пить».
"Это хорошо."
Ли Юй немного нервничал, пытаясь что-нибудь сказать.
«Юэр, я очень рад жениться на тебе, я наконец женился на тебе».
Гу Лэй посмотрел на свою жену с водопадом синих волос, ее сердце и глаза были полны ею, а его грудь была полна радости и волнения.
«Я тоже очень счастлив».
Ли Ю опустил голову и потер угол своей одежды.
"Отдохни."
Был поздний вечер, а красная свеча все еще горела, танцуя красивые ноты, отражая давно начавшуюся любовь.
На следующее утро мама постучала в дверь.
«Хозяин, пора вставать. Я хочу поприветствовать старика. Пожалуйста, не опаздывайте сегодня в первый день».
Ли Юй внезапно открыл глаза, посмотрел налево и направо и обнаружил, что Гу Лэй обнимает его за талию, как коала, и только моргнув, он вспомнил, что женат.
«Вставай, я приглашу Ань Цзин на чай».
"Ну ладно."
Гу Лэй потерся о нее головой и беспомощно встал.
Одевшись, он открыл рот: «Войдите».
Бабушка пришла с ванной и сначала приняла лечебную ванну Ли Юй, чтобы расслабить мышцы и кости.
Гу Лэй вскоре умылся и переоделся в красную муаровую тунику с узкими рукавами, выглядя счастливым и красивым.
Подав Ли Юй принять ванну, няня одела ее в ярко-красное платье невесты Байцзы, дополнила его головкой и украшением для лица, инкрустированными золотым шелком и рубинами, а также специально надела несколько дополнительных заколок и браслетов. награда.
Наложив макияж, я выпила небольшую миску горячего чая с миндальным молоком, чтобы согреть желудок.
— Я в порядке, пойдем.
«Все подарки ты принесла, не совершай сегодня ошибок».
Гу Лэй сознательно признался им, и если бы они допустили ошибку, Юэр потеряла бы лицо.
«Нет ошибки, старый раб специально проверил это сегодня утром».
"Пойдем."
Гу Лэй повел Юэр подавать чай дедушке Гу и другим старейшинам.
Дедушка Гу проснулся сегодня рано утром, надел новую одежду, рано собрался и ждал, пока дети придут на чай, и, наконец, с нетерпением ждал этого дня.
Пара опустилась на колени на футоне и предложила чай.
«Хорошо, хороший мальчик, я надеюсь, что твои муж и жена будут в гармонии, будут продвигаться и отступать вместе. Думаю, в будущем я оставлю это тебе».
"да."
«Это нефритовый браслет и нефритовый кулон, доставшиеся вам от вашей бабушки, пожалуйста, отдайте их вам».
Дедушка Гу достал подарок, который он приготовил давно, и передал его старшему сыну, старшему внуку и жене клана.
Гу Линь его не получил, и бабушка Гу изменила подарок, но не подарила ей это и все время хранила его.
В то же время существуют и сопутствующие предметы, такие как печать мастера.
Далее поздоровайтесь со свекровью, третьей тетей и другими старшими по одному, а затем поздоровайтесь с братьями и сестрами. У каждого есть подарки, которые готовятся заранее.
«Сначала отправляйтесь в зал предков, чтобы поклониться предкам, а потом вместе пообедайте».
Сегодня есть много дел. Когда жена клана выходит замуж, ей нужно встретиться со своими родственниками, пойти в зал предков, чтобы отдать дань уважения своим предкам и составить генеалогическое древо. Семья Гу также подготовилась за три дня.
Ли Ю последовал за Гу Леем и старейшинами, чтобы встретиться с их родственниками.
Преимущество столь близкого брака состоит в том, что Ли Юй хорошо знаком с семьей Гу, и не будет смущения, если голова новой жены будет неясной. Отношения, длящиеся более десяти лет, не могут быть неправильными.
Ли Юй чувствовал себя спокойно, когда приходил к семье Гу, чтобы увидеться с родственниками. Он кланялся старшим, здоровался с тетками и невестками, дарил подарки и смешил старших до ушей.
«Ладно, перестань создавать проблемы и приходи поклоняться предкам».
Его приветствовал дедушка рода.
Ли Ю поспешно встал по правую руку от Гу Лея и встал позади дедушки Гу.
Вся семья вместе поклонялась своим предкам, а Гу Лэй и Ли Юй поклонялись своему тестю и дяде Гу.
Дедушка клана вписал имя Ли Ю в генеалогическое древо Гу.
«В будущем Гу Лиши станет женой клана семьи Гу. Мне не нужно напоминать вам, что делать. Я требую, чтобы жена клана пришла весь день. После того, как жена клана снова выйдет замуж, все должны объединиться и подчиняться приказам».
"Здесь."
Дедушка Гу наконец сказал: «На этот раз я женился на самой выдающейся девушке, чтобы она стала женой нашей семьи. Если вы разборчивы, вы можете уехать сами».
«Мы должны сделать все возможное и взять на себя ответственность. Наш большой дом будет посылать людей, деньги и жизни. Если вы все еще не удовлетворены, вы можете сделать это сами. Я стар и не могу заботиться о многом. будущем, я найду Лейзи и Даланга, если мне будет чем заняться невестке».
Даланг относится к старшему сыну и внуку. После смерти отца сын становится старшим и может называться Даланг. Не каждый может использовать это название.
Гу Далан, посторонние будут знать, что это босс семьи Гу, а также значение родителей.
Неженатые люди обычно звонят Да Лангу только по родителям. В порядочной семье только после свадьбы могут позвонить Да Лангу, а это значит, что это новый глава моей семьи.
(конец этой главы)