Глава 305
«Вы следуете за Лейзи, чтобы сначала заняться канцелярской работой. У вас есть известность и опыт работы в течение трех-пяти лет. Я найду для вас место магистрата и проживу хорошую жизнь с Юээр. Ваше будущее незаменимо».
"да."
«У нее только одно желание. Она хочет, чтобы ее дети и внуки воздали должное родственникам семьи Линь. В противном случае никто не будет курить благовония через сто лет. Пока вы живете хорошо, второй или младший сын может быть по имени Сюй, и ты сможешь это обсудить. Просто относись к моей внучке хорошо и соответствуй ей». Она, я могу дать тебе все, что ты хочешь».
Дедушка Гу лично признался, что Линь Юэ была внучкой и была готова дать Сюй Хэну будущее и поддержать свою внучку.
Линь Юэ опустила голову и чуть не заплакала.
Сюй Хэн поклонил руки: «Дедушка, не волнуйся, я пережил трудное путешествие, и я выжил с трудом. Я проживу хорошую жизнь со своей женой. Мы обсудили это. Даже дети и внуки по имени Линь могут поклоняться моему родители и родственники».
«Эй! Нелегко выжить в смутные времена. Пришло время объединиться и позаботиться о своем младшем брате. Не балуйте его. Мужчина должен быть строгим, чтобы идти вперед».
«Да, спасибо за твое обучение, дедушка».
«Мне приходится часто навещать ее тетю, не беспокойся об этом».
«Да, мне приходится часто приходить к тебе, и я хочу спросить тебя о твоих навыках».
Сюй Хэн держится прямо и прямо. Хоть он и ребенок из бедной семьи, он не чувствует себя неполноценным. Вместо этого он щедр и что-то говорит.
«Юээр, когда ты женишься, ты должен жить хорошей жизнью. Муж и жена могут обсуждать вещи, не проявлять своеволия, жить хорошей жизнью вместе и приходить ко мне домой, если у тебя возникнут какие-либо трудности. сможешь найти твоего двоюродного брата или невестку».
«Да, внучка благодарит дедушку за воспитание».
Линь Юэ опустился на колени и поклонился.
Дедушка Гу удовлетворенно кивнул.
На следующий день Линь Юэ привела своего мужа и зятя в дом Ли с подарками. Старшие родители Ли многому ее научили.
Сама она тоже готова навещать пожилых людей. Она всего лишь тётя. Находясь рядом с этими старейшинами, слушая учения, она чувствует себя очень легко. Это чувство сложно описать, это своего рода внутренняя зависимость.
Отдав дань уважения семье Ли, семье Ван и другим старейшинам из всех слоев общества, Сюй Хэн побеседовал с Линь Юэ дома и сказал: «Тебе нелегко. Женщина поддерживает дверь. Если я тебе понадоблюсь в доме, будущее, просто спроси».
«Ладно, это все. В будущем ты можешь помогать мне по общим делам, пока ты учишься. Я не хочу показывать свое женское лицо. Раньше я была менеджером, и мой двоюродный брат помогал мне. Теперь что у меня есть своя семья, ты можешь мне помочь. Давай, продержимся этот день вместе».
У Линь Юэ больше желаний и надежд на будущее.
«Хорошо. Мне действительно нужно поучиться у стюарда. Раньше я этого не делал. Моя семья бедная».
Сюй Хэн смущенно похлопал себя по голове. Дети из бедных семей никогда не занимались домашним хозяйством, а два акра земли раньше не имели никакого отношения к работе по дому.
«Работайте медленно, приведите к этому своего младшего брата, рано или поздно вам придется научиться, и я куплю брату поместье, если он получит хорошее имя на экзамене. Я имею в виду то, что говорю. Я действительно хочу жить хорошая жизнь с тобой».
Линь Юэ говорил откровенно и откровенно.
«Невестка, я обязательно хорошо поработаю».
Сюй Хэн был очень благодарен в своем сердце и чувствовал, что это его родители благословили его найти хорошую жену, и он никогда больше не найдет такую хорошую жену и брак, когда уйдет.
Линь Юэ научился этому трюку у Ли Ю. Она открытая, прямоходящая и ходит прямо. Я отдам все, что следует отдать. Я не позволю людям найти мою вину. Если в будущем произойдут изменения, я просто разберусь с этим. Нечего бояться.
Ли Ю в настоящее время помогает маленькому городку, руководит мастерской Его Высочества, а также занимается судоходным бизнесом.
Благодаря полной поддержке семьи Гу, она не заботилась о своем появлении на публике и в полной мере продемонстрировала свой талант и способности перед вторым сыном и Его Высочеством.
Первый корабль-отправитель уже готов. Несколько генералов приказали солдатам подняться на борт корабля. После повторной проверки мы сможем отправиться в путь в следующем месяце. Сначала мы отправимся в бассейн реки Янцзы, чтобы проверить эффект некоторых товаров, путешествующих с юга на север, чтобы корабль мог привыкнуть к нему и посмотреть на карту.
Основная задача на этот раз — перепродать Яньинь, что является прибыльным бизнесом.
Если бы не тот факт, что семьи Ли и Гу последовали за Его Королевским Высочеством, чтобы внести деньги, после нескольких лет совместной жизни монарх и его министры завоевали доверие, и они бы не предоставили им эту льготу. Если бы у семьи были деньги, она бы полетела, не говоря уже об этом. Эти двое генералы и обладают военной силой.
Второй сын последовал за Ли Юй, чтобы посмотреть, как она осматривает различные органы корабля, пораженная и восхитительная.
«Это слишком здорово, и это слишком мощно».
Второй сын увидел способности Ли Юй с этой морской лодки, и она смогла пошалить с этим механизмом мобильного телефона.
Старый генерал Чжан громко рассмеялся: «Второй молодой мастер, это сделано прямыми потомками семьи Мохист. Это восхитительно».
«Сколько лет я могу ожидать, чтобы научиться этому?»
У него просто были горячие глаза, и он спросил небрежно.
«Если вы талантливы, это займет двадцать лет. Если вы не талантливы, вы никогда не научитесь этому в своей жизни. Эта девушка — гений. Когда она была в столице, сколько людей просили семью Ли научиться этому ремеслу она провела почти десять лет».
Старый генерал Чжан и старик из семьи Ли и семьи Гу принадлежали к одному поколению, у них были давние отношения на протяжении десятилетий, и они были очень близки.
"Будь хорошим."
Второй сын разбил себе рот.
Ли Ю не сказал ни слова. На самом деле, чтобы освоить это, ей потребовалось много лет. Этому навыку действительно трудно научиться.
«Ладно, просто установи пушки. Этот корабль большой, и большие пушки можно оснастить восемью большими, а маленькие — двенадцатью, плюс все остальное почти то же самое».
"середина."
«Когда вернешься, скажи мне, где корабль работает не так и что не так, чтобы я мог улучшить его позже».
«Нет проблем, я сделал пометку».
«Дедушка Чжан, есть еще одна вещь. Попробуй найти еще несколько морских карт. На каждой карте есть свой маршрут. Ключ — скрытый риф. Эта вещь более ценна, чем сокровища».
Ли Ю потащил старого генерала, чтобы шептать мелочи.
«Понятно, я буду искать тебя, когда увижу возможность».
Старый генерал немедленно кивнул.
«Остальное — солдаты научатся нырять в глубокую воду. Они должны быть блестящими, иначе возникнет опасность».
«Кто-то уже специально научил этому, и все они хорошие игроки, так что вы не ошибетесь».
Второй сын тоже добавил предложение.
«Вы поможете мне принести больше книг извне, на их языке, и получить больше книг всех видов».
«Не волнуйтесь, существуют различные рецепты и секретные рецепты, постарайтесь вернуть их».
Старый генерал кивнул, он хорошо позаботился о Ли Ю и Гу Лее.
"Спасибо вам большое, и вы должны принести на борт апельсины, лимоны и апельсины. Я проверил информацию и спросил у уволившихся из флота солдат. Если долго не есть фрукты и овощи, вы заболеете. . Это очень серьезно и трудно вылечить. Я приготовила тебе цукаты, чтобы они не сгнили быстро».
«Я помню, я помню все, что ты мне говорил».
И старый генерал, и второй сын продолжали кивать.
Ли Юй приготовил для корабля много приготовленных на пару варений из цукатов и различных соусов. Выход в море занимает много времени, поэтому эти вещи легко сохранить.
Все это оплачивается из ее собственного кармана, и второй сын это знает.
Ожидая, пока Ли Юй уйдет, Второй молодой мастер спросил старого генерала: «Генерал Чжан, сколько она отправила?»
«Она платит за вещи, которых нам хватит, чтобы выйти в море более чем на два месяца, а это примерно несколько тысяч таэлей серебра. Этот ребенок честен и всегда думает о невзгодах генералов».
Второй сын уважительно поджал губы: «Все дети из семьи Гу и Ли стоят прямо».
(конец этой главы)