Глава 32 отложить
Ли Юй вытерла слезы в растерянности, вздохнула и обняла ее.
Эта женщина просто не соответствует ее способностям и личности. Ее неуместная жизнь заставила ее страдать от всевозможных взглядов и унижений.
«Тетя, ты можешь поплакать, если хочешь, я знаю, тебе некомфортно».
Гу Линь лежала на плече Ли Ю и громко выла, как будто в этот момент она полностью освободила свое сердце от горя. Она так долго находилась в трансе, не в силах смириться с реальностью смерти мужа и всегда чувствовала, что муж все еще здесь. Это был кошмар. Всегда наступает день, когда я просыпаюсь ото сна.
«Прости, я поставил тебя... в неловкое положение, я тебя обременил, прости...»
В этот момент Ли Ю, казалось, поняла, почему бабушка Гу не любила ее, но никогда не усложняла ей жизнь, не позволяла внуку быть несыновным по отношению к ее матери и никогда не говорила ничего плохого о своей дочери… невестка перед внуком.
На самом деле она не так уж и плоха. Она недостаточно способна, но не доставляет хлопот и тем более вреда другим. Она мягкосердечна и понимает свои недостатки. Она немного ревнива, но никогда не причиняет вреда другим.
Поплакав некоторое время, Гу Линь поднял голову, чтобы вытереть слезы, и с покрасневшим лицом извинился: «Мне очень жаль, Юэр, сестра, мне очень жаль, я прошу прощения у тебя».
Г-жа Ван взглянула на нее, беспомощно вздохнула и дала ей носовой платок: «Поторопитесь и вытрите его, вы старшая, и я хочу, чтобы моя дочь уговорила вас: чем дольше вы живете, тем больше вы вернетесь. "
«Я извиняюсь не только за свое поведение, но и за Юээр».
Гу Линь опустил голову и вздохнул, немного успокоился, прежде чем сказать: «Вещи, которые я раньше не мог ясно видеть, теперь я испытал трудности, чтобы осознать это. Я наслаждался благословениями семьи Гу, но я не заплатил малейшая ответственность..."
«Мне всегда нравилась Юээр. Она похожа на меня, когда я был молод, но я не уверен, что она подражает мне и делает то, что ей нравится. Я думал, что она молода и не сможет учиться. Вы мне не нравитесь, дочери всех. Мне всегда кажется, что Вы смотрите на меня свысока и смеетесь надо мной за моей спиной..."
«Невестка, ты слишком много думаешь, я никогда не смотрел на тебя свысока, но я очень недоволен тем, что ты всегда игнорируешь Лейера».
Третья тетя Гу прямолинейна и никогда не скрывает своих слов. Невестка, которую пожилая женщина из семьи Гу действительно любит больше всего, — это она.
«Я знаю, я сделал много ошибок. Раньше мой муж заботился обо мне и выполнял за меня всю работу. Я не осознавал, что другие тоже усердно работали».
Он поднял голову, его лицо было серым и старым, все его тело было изнурено, и он искренне склонил голову, чтобы извиниться: «Я прошу у вас прощения от имени Юээр, у нее плохой характер, семья Линь — маленькая семья, плохо образованная, не такая знающая, как она, она У меня больше нет семьи, я одинок и беспомощен, я не могу принять реальность в своем сердце, и я не знай, кому излить излияние».
«Трудно принять это в моем возрасте, не говоря уже о тебе, я серьезно подумаю о ее будущем».
Гу Линь наконец поняла, что с воспитанием ее племянницы что-то не так.
"Тетя, пожалуйста, будьте вежливы. Мы, девочки, недалекие люди. Спорить - это нормально. Я не мягкий характер, и я не поддавался. Иначе мы бы не смогли поссориться. Не волнуйтесь. о нас, если ты не можешь хлопнуть в ладоши. В этом беспокойном мире и мне, и Линь Юэ будет полезно научиться становиться сильнее, немного пострадав».
«Ты прав, но ты более щедр. Линь Юэян слишком деликатна. Семья Линь пошла по неправильному пути. Я всегда это знал, но не осмеливался признать это… Я был неправ».
Гу Линьши глубоко вздохнул и сдержал слезы.
«Тетя, пожалуйста, береги себя и не расстраивайся».
«Спасибо, ты хорошая девочка, и тебе будет повезло. Ты должна защитить себя. Я слаб и не могу тебе помочь, но я вижу, что у тебя крутой характер. Не сдерживайся, когда пришло время жаловаться». У плачущего ребенка есть молоко, не будь глупым и не ошибайся, люди подумают, что ты этим воспользовался».
Гу Линь похлопал Ли Юя по руке и искренне извинился.
Вчера, когда она услышала, как ее братья и сестры говорили, что Ли Ю снятся кошмары, она внезапно поняла, что этот ребенок моложе ее племянницы, но по сравнению с ней она действительно намного лучше, чем Линь Юэ, и ей не следует быть такой ограниченной.
«Я сделал заметку, спасибо, тетя, за любовь ко мне».
Ли Ю снова рассмеялся. На самом деле тетя Гу не так уж и плоха, но она немного деликатная.
«Если хорошенько подумать, то ты действительно благословенный человек. До того, как ты вышла замуж, семья твоей матери защищала тебя, и каким-то образом тебе удалось удачно выйти замуж. После того, как ты выйдешь замуж, мужчина будет защищать тебя. вынести что угодно и просто жить своей жизнью. Мужчина ушел, а сын защищает тебя, у тебя жизнь лучше, чем у меня».
Ван не мог не вздохнуть от волнения.
Гу Линь криво улыбнулся: «Да, это правда, если ты хочешь так сказать, но цена в том, что другие взяли на себя ответственность и тяжелую работу за меня. На самом деле, я эгоистичный человек по своей сути, и из-за преимуществ этого эгоизма, Линь Юэсюэ уходите».
«Она видела только, что я живу комфортной жизнью, видела богатство и славу семьи Гу, и не видела никакого кризиса или невзгод, а также не видела, что это были моя свекровь, муж, сын и родственники, которые взяли на себя ответственность и тяжелую работу за меня и сбились с пути все дальше и дальше, я причинил вред себе и своей племяннице, вы все еще думаете, что я благословлен?»
Гу Линь, казалось, сразу поняла: тяжелая работа на пути к спасению от голода, накопление печали до сих пор, наконец, прорвали клапан мечты и разума, поэтому ей пришлось столкнуться с реальностью и увидеть контраст.
Г-жа Ван ничего не говорила, и тетя Гу тоже молчала.
«Не говори об этом, я сдержу Юээр, но у нее нет родной семьи, и она все равно последует за мной в будущем. Я побеспокою тебя, чтобы ты позаботился обо мне в пути. Я здесь, чтобы сопровождать всем, спасибо».
Гу Линь встал и торжественно приветствовал Вана и тетю Гу. Ли Ю была юниоркой и не могла этого вынести, поэтому ее жизнь сократилась.
Но это также означает благодарность Ли Ю. Правильно не отдать честь. Приветствие юниорам означает запугивание и сокращение вашей жизни.
«Ты более прозрачна, чем твоя племянница».
Г-жа Ван видела, что воспитание Гу Линя достойно признания и намного лучше, чем воспитание Линь Юэ.
«Не смейтесь надо мной, что Юээр сделает в будущем».
Гу Линь вздохнул.
«Когда я вернулся, семья Ду заварила чай. Я приготовлю чай для всех. Давайте перекусим и немного расслабимся».
Ли Юй с облегчением увидел, что тетя Гу наконец смогла взбодриться и взглянуть правде в глаза, и порадовалась за Гу Лея.
Сказал радостно, чтобы вскипятить воду, чтобы заварить чай.
«Сестра Ли, вам повезло. Это действительно хорошо – учить сына и дочь».
Она наконец поняла разницу между нашей дочерью и ею самой. Всю жизнь она прожила в суматохе, целиком полагаясь на защиту мужа.
Теперь, когда его нет, она больше не может связываться с мужем, и никто ее не добьет. Отныне она может со спокойной душой молиться за мужа, свекровь и родственников.
«Невестка Лейэр тоже очень хороша».
Третья тетя Гу увидела пепельные глаза своей невестки, она была настолько убита горем, что не могла дышать, хотя ее невестка совершила тысячи ошибок, ее характер был неплохим, она никогда не причиняла вреда другим, и она не завидовал им. Сама она не обладает особой властью и богатством.
«Мой сын старше, ему будет спокойнее, если я не буду лезть в свои дела».
То, на чем вы настаивали в прошлом, похоже, сейчас не стоит того, чтобы придерживаться, так что пусть будет так.
(конец этой главы)