Глава 48 Убеждение
«Фамилия Ду очень хороша. У меня уже есть контракт. Я договорился о передаче права собственности, как только въеду в город. Говорят, что еще есть горный хребет, который является серебряным рудником».
Ли Жуй подмигнул сестре.
Ли Ю широко открыл рот, его лицо было полно удивления, а глаза сияли золотом, которое было серебром.
«Боже мой, эта удача… не имеет смысла».
Ли Ю счастливо улыбнулся.
«Только посмотрите, на этот раз здесь полно чугуна, чтобы вы могли играть в свое удовольствие».
Ли Жуй ударил сестру локтем, его лицо было полно любви и заботы.
«Спасибо, братан, я знал, что ты любишь меня больше всех».
«Я не люблю тебя, кого ты любишь, глупая девчонка».
«Тогда, кроме семьи Гу, кто еще будет сотрудничать с этим горным хребтом, семья предка, иначе я боюсь, что клан усложнит нам жизнь, и Король Ночи не захочет».
Ли Юй также подумал о ключевом моменте.
«Король Ночи хочет, чтобы дедушка и отец разобрались с этим, а семья Ван просто вернулась и обсудила это».
«Брат, если я буду сотрудничать с семьей моего дедушки, в моем сердце будет что-то, что я хочу изменить».
"ты говоришь."
Ли Жуй обожает свою младшую сестру и дает ему все, что он хочет, из-за его семейного происхождения.
«Во-первых, мы хотим, чтобы места в Семейной академии Ван были отданы детям семьи, а несколько мест в семье Гу были выделены, чтобы продемонстрировать нашу искренность и искреннее сотрудничество»;
Ли Жуй слегка кивнул, услышав это, и его сестра задумалась.
«Во-вторых, я хочу, чтобы часть семьи Ван вручную переписывала книги. Книги — самое ценное богатство. Остальные вещи можно выбросить. Люди и книги — самое ценное».
«Это имеет смысл, я могу вам ответить».
Ли Жуй одобрительно кивнул. Два момента, которые рассмотрела моя сестра, очень важны, гораздо важнее денег.
«Есть еще вопрос о количестве мест для учебы. На этот раз не ограничивайте наложниц. Отбирать надо тех, кому около пятнадцати лет. Независимо от возраста, наложницу волнует только характер и верность. научитесь их мозгу. Наша семья Ли понесла тяжелые потери. Ключевой вопрос сейчас — развивать больше. Какой выдающийся талант, он должен быть верен своей семье, его сыновья и дочери не важны».
У Ли Юя всегда был хороший глаз, и за две жизни он проявил настоящие таланты и настоящую ученость.
«Я понимаю ваши кропотливые усилия, я серьезно обсужу этот вопрос с дедушкой».
«Еще одна вещь: это связано с вашим браком. Возможно, вам придется выйти замуж за влиятельную семью, чтобы заставить их принять и поддержать нас, а также укрепить силу нашей семьи Ли. Это не семья Ван, а другие семьи».
Ли Юй вздохнул, дети аристократической семьи с самого рождения готовы пожертвовать счастьем всей жизни ради семьи, это консенсус.
«Я знаю, сказали мне мои родители, я готов, не беспокойтесь обо мне, я большой человек, я должен думать о будущем семьи Ли, разве я не думаю о любви весь день, как Линь Юэ?» ?"
Ли Жуй протянул руку и похлопал сестру по лбу, видя, как ей его жаль, это было трогательно и забавно.
«Я просто... чувствую себя обиженным по отношению к тебе».
«Ну, возможно, я не смогу жениться на старшей дочери влиятельной семьи раньше. Я очень хочу жениться на женщине, которая так же хороша, как моя мать. Это будет большим подспорьем в воспитании детей и поддержке. семьи в будущем. Я не бездушный, женитьба зависит от воспитания и семейного поведения дочери, а не от лица».
Ли Руй — сын человека. Он был строг со мной с самого детства. Он знал, что должен жениться, и не станет заниматься любовными делами наедине.
«Я понимаю правду, но она смешана с интересами. Я... чувствую себя... некомфортно».
Ли Юй жалеет своего старшего брата, который слишком много заплатил за семью.
«Глупая девчонка, я не воспользовался этим. Мне посчастливилось жениться на дочери влиятельной семьи. Мне не нравилась такая девушка, как Линь Юэ, которую заботила только любовь. Она ничего не знала. беспокоиться обо всем, я забуду об этом, если устану». ».
«Все жены в семье сильные и резкие женщины, такие как бабушки и тетя Гу. Я восхищаюсь ими и люблю их, так что не обижайтесь на меня».
Ли Жуй тепло улыбнулся своей сестре.
«Все равно не говори об этом, мне придется помолчать, и пусть дедушка выберет для тебя хорошую, и это, должно быть, старшая дочь».
«Успех, послушай тебя».
Ли Жуй улыбнулся.
«Брат, боюсь, я не смогу поддерживать производство в агентстве».
«Эм».
«Не волнуйся, если небо упадет, мы с папой все равно останемся. Я не променяю твое счастье на выгоду. Тебе просто нужно быть счастливым и жить той жизнью, которой ты хочешь».
Ли Руй посмотрел на свою сестру и сделал серьезное заявление.
«Брат, если это не сработает, давай сотрудничать с Королем Ночи. Я готов внести свой вклад. Они не смогут сделать это без меня в производстве механизмов. Пока папа принимает решение, я могу сделать все».
«Вы просто слишком много думаете, семья Ли имеет ценность и престиж семьи Ли, и она может заставить Короля Ночи выглядеть по-другому, не полагаясь на уловки».
Ли Жуй похлопал сестру по голове и повел лошадь назад.
Увидев их двоих, третья тетя Гу улыбнулась и спросила: «Что бы ты хотел съесть сегодня вечером?»
«Ешь что угодно, я не выбираю, не забудь приготовить завтра еду, днем готовить не будем».
Ли Ю быстро рассказал шеф-повару.
— Не волнуйся, девочка, я знаю, я испекла все паровые булочки и блины, и съем их завтра по дороге. Я оставила тебе и генералу паровые булочки из белой муки и немного жареных фруктов. ."
«О! Есть еще жареное, слишком экстравагантно».
«Здесь много еды, и ты можешь себе это позволить. По пути ты меня сильно беспокоил».
Шеф-повар увидел, что семья Ли и семья Гу были очень вежливы и заботились об общей ситуации, когда делали что-то. Они разделили всю тяжелую работу, даже не сказав им об этом. Они были очень порядочными, и каждый был готов позаботиться о своих старых и слабых.
«Спасибо большое, я оставлю немного еды для дедушки и родственниц».
Ли Юй открыто улыбнулся, держа в руках жареные продукты, и протянул сумочку.
«Я не могу, я готов почтить старика».
«Оставь себе, времена тяжелые, и ты сможешь заработать еще немного денег для семьи, а я куплю детям конфеты».
Шеф-повар снова и снова благодарил его.
Ли Ю с радостью взял жареные изделия и сначала оставил копию своему дедушке, а затем подарил немного матери и тетям.
«Мама, ты можешь попробовать, тетушка, повар приготовил жареное».
«Эй, это редкий предмет. Старик дал его тебе? Сначала держи их».
— спросил Ван с улыбкой.
«Да, ты можешь съесть это завтра днем».
«Хорошо, оставь немного, чтобы поесть завтра».
Разум Гу Линя прояснился после того, как он получил благосклонность Ли Юя, и он увидел тяжелую работу ребенка.
Без каких-либо объяснений я взял несколько жареных продуктов и упаковал их в коробку с едой, приберегая на завтра.
«Ты ешь свое, тетенька, твоему организму еще надо восстановиться, я специально для тебя его принесла».
«Мне нужно немного поесть, а еще я ем мясную кашу на ночь. Мне нравится ее есть, чтобы она могла перевариться».
Гу Линь улыбнулся ей, и она стала намного мягче.
«Спасибо, тетя, за любовь ко мне, я куплю немного для Линь Юэ».
Ли Ю только что съел один. Здесь так мало еды и так много людей, как я могу есть ее с открытым желудком.
Если бы не семья Ду, они бы никогда не готовили жареные блюда — пустая трата масла.
Подбежав к карете Линь Юэ и постучав в дверь, Линь Юэ открыл окно и выглянул наружу.
«Давай я дам тебе жареных конфет, а паровые булочки оставлю на завтра».
Линь Юэ взяла вещи, ее лицо слегка покраснело: «Спасибо».
«Не прячьтесь в машине, слезьте и прогуляйтесь, вам не неудобно целый день ездить в карете, сходите помочь повару с какой-нибудь работой, возьмите что-нибудь и передайте миску или налейте чай для старика».
Ли Юйшунь что-то сказала, как она могла продолжать прятаться от людей вот так.
«Я... я боюсь, что люди меня возненавидят. Я раньше так обращался с твоей матерью. Боюсь...»
Линь Юэ также сожалела, что посмела избить старших из-за сала.
(конец этой главы)