Глава 58 Виновен
Они ходят по улице, идти неохотно, им не нужно покупать много вещей, но им нравятся люди, приходящие и уходящие на улицу, улыбающиеся лица людей и смех детей на улице. улице, кажется, что эти сцены способны успокоить их израненные и уставшие сердца.
Линь Юэ потянула Ли Ю за рукав.
Она наклонилась к уху Ли Ю и спросила: «Я хочу купить ароматические палочки и бумажные деньги, чтобы отдать дань уважения своей семье. Могу ли я сделать это возле дома Ду?»
Гу Лэй первым насторожился: «В чем дело, что тебе нужно, я куплю это для тебя».
Выражение лица Линь Юэ сразу стало немного неловким.
«Юээр спросила меня, могу ли я купить ароматические палочки и бумажные деньги, чтобы отдать дань уважения родственникам возле дома Ду».
Гу Лэй на мгновение замер, подумал и сказал: «Подожди немного, я не знаю, существует ли в семье Ду табу на эти вещи. Когда мы доберемся до города Линьци, пойдем купим поминальную церемонию в перекресток, ладно? Я тоже хочу отдать дань уважения». Отец и мой третий дядя».
«Действительно, не очень хорошо находиться перед семьей Ду. Пусть люди говорят, что мы тоже хотим отдать дань уважения нашим родственникам. Давайте вернемся в Линьци. Когда мы доберемся до своей территории, мы сможем делать все, что захотим. , и мы не оставим тебя».
Ли Жуй очень любезно объяснил Линьюэ.
«Хорошо, я слушаю всех».
«Моя мать сказала тебе пойти учиться в дом Вана. Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи Юэр. Не стесняйся причинять себе вред. Мы поддерживали друг друга на этом пути. Мы должны жить хорошо после смерти. наших близких».
Ли Жуй обдумал это и особо упомянул Линь Юэ.
«Спасибо, брат Ли. Я помню. Юэр много рассказал мне вчера. Я многое понял. Спасибо, что помог мне и позаботился обо мне.
Линь Юэ ответила улыбкой, ее глаза были полны горя.
«Если кто-то издевается над тобой, просто скажи мне, в конце концов, семья Гу — твоя опора, и у тебя не то чтобы нет родственников, так чего же ты боишься?»
Гу Лэй взглянул на нее и увидел, что она отличается от прошлой.
«Спасибо, кузина, со мной все будет в порядке».
Линь Юэян улыбнулась, но в прошлом не было никакой одержимости и преследования. Казалось, что-то медленно менялось.
«Эм».
Гу Лэй отвернулся, немного неловко.
Ли Юй улыбнулся: «Не бойтесь, я все еще здесь».
«Я хочу купить ткань и сшить одежду, обувь и носки для своей тети. Я хочу жить в доме Ду. Наши младшие школьники также хотят сделать протирание лба для старушки. Как вы думаете, это так? соответствующий?"
У Линь Юэ нет денег, поэтому она может только внести свой вклад.
Ли Юй кивнул с улыбкой: «Тогда ты тоже сможешь внести свою лепту».
«Если ты ленив, просто говори прямо и прикажи другим работать».
Ли Жуй сфотографировала каштан на своей голове.
«Редко я могу внести свой вклад. Я рад это сделать. Кроме того, Юэр мне так помогла. Я до сих пор все время издеваюсь над ней. Приношу свои извинения».
Линь Юэ покраснела от смущения и улыбнулась.
«Смотри, я не принуждал».
Ли Юй поднял голову с очень гордым видом.
«Не запугивайте других, хорошо ладите друг с другом, что бы ни случилось, делить счастье и горе — редкая судьба».
Ли Жуй погладил младшую сестру по голове, его глаза были полны любви.
«Понял, пойдем закупать материалы».
"хороший."
Обе девочки были счастливы, как цветы и бабочки. Ли Жуй посмотрел на их спины и ткнул Гу Лея локтем.
«Лучше не повторять это снова. Пока она не ведет себя как монстр, семья Гу не обидит ее. Моя мать будет сопровождать ее с приданым. Несколько младших сестер не имеют большого значения».
Гу Лэй не слишком терпим, если ты не думаешь выйти за меня замуж, я дам тебе пару, если ты хочешь приданое.
«Не будь такой инь и янь, она тоже бедный ребенок, она ничего не может с собой поделать, ты же знаешь, какая твоя тетя».
Ли Жуй знает большие и маленькие вещи в столице, особенно семья Гу и его семья очень близки, поэтому нет никого, кто не знал бы.
"На самом деле, моя двоюродная сестра была очень милой, когда я была маленькой. Она была живой и веселой, когда она не была просветленной. Я был рад играть с ней. Позже моя тетя учила ее все более и более криво. Моя мама не знала как учить своих детей. Она просто слепо любила ее и хотела загладить свою вину. Так учат».
«Жизненные обстоятельства разные. В семье Линь твоя мать — счастливая звезда. Они все хотят состряпать одинаковое богатство по закону и возлагают на нее все свои надежды. Будучи девочкой, она не может все контролировать, поэтому как же ей не быть кривой».
«Я слышала от матери, что ей действительно приходилось нелегко. Моя тетя избивала ее и морила голодом».
Гу Лэй почувствовал себя немного смущенным, когда подумал о прошлом.
Ли Жуй похлопал его по плечу: «Я не думаю, что то, что ты сделал, так же хорошо, как у моей сестры. Видишь ли, моя сестра дала ей это понять, и теперь она выглядит очень прилично».
«Брат, спасибо за это путешествие. Боюсь, я не смогу добраться сюда один».
Гу Лэй опустил голову и вздохнул.
Ли Жуй похлопал его по плечу и пошел вперед, скрестив плечи: «Мой брат, почему ты такой вежливый, не думай так много, живые должны жить сильными, ты не можешь ставить в неловкое положение своего отца, семью Гу. нужно, чтобы ты поддерживал семью».
«Я помню, старший брат, когда ты здесь, я... не так сильно страдаю».
Гу Лэй также потерял двух своих самых дорогих родственников, его боль не меньше, чем у кого-либо еще, но как мужчина он может только выбить зубы и проглотить кровь, иначе что ему делать, как Линь Юэ, плачущий на троих? питание в день.
Плачу, может ли отец и третий дядя вернуться...
«Все кончено, будь сильным, будь мужчиной, стой прямо, если небо упадет, все равно будем мы, отец и сын».
«Эм».
Для исцеления страданий требуется время, и, в конце концов, нам нужно смотреть вперед.
Потребовалось много времени, чтобы вернуться к дому Ду. Босс Ли и остальные вернулись. Они пошли на шахту, чтобы осмотреться, и лично узнали это место.
«Отец, ты вернулся».
— Ты на улице?
«Мы пошли что-то купить, ты это видел?»
«Я видел, это правда, аккаунт перенесли, и я его для вас сохраню».
Брат Ли передал переданный документ о праве собственности на шахту своей дочери.
«Отлично, папочка, когда приедут мои братья?»
Ли Юй намеревается разместить на этом месте документ, подтверждающий право собственности, и никто не сможет его украсть.
«Через два дня семья Ду послала кого-то связаться с вами».
«О, улица такая оживленная, было бы здорово, если бы мой второй дядя мог ее увидеть».
Ли Ю выразил свои чувства, опустил голову и почувствовал тяжесть на сердце.
Брат Ли вытер лицо и ничего не сказал, его сердце болело, и он не знал, как убедить свою дочь.
У Ли Лаоэра только один отросток брата Сюя, и у него нет дочери. Братья, естественно, близки. Ли Лаоэр также любит братьев и сестер Ли Жуя, особенно Ли Ю, и ей больно быть дочерью.
Мо Дао Ли Юя был куплен самим Ли Лаоэром, когда он пошел во дворец, чтобы получить кредит, а взамен пошел в частную казну покойного императора.
Преемника мохистского института умолял Ли Лао Эр, который трижды посетил соломенный коттедж.
Когда она уехала из города, ее вторая тетя отдала Ли Ю все свое богатство и попросила помочь сохранить его. Если бы она ушла, она бы позволила ей разобраться с этим, зная, что она не причинит вреда своему брату.
Чтению и каллиграфии Ли Жуй и Ли Юй обучал второй сын Ли. Старший брат Ли круглый год воевал и мало заботился о детях, но больше всего любил их, когда возвращался.
Кажется, что жизнь постоянно сожалеет. Вина и печаль Ли Ю скрыты в ее сердце. Ей снятся кошмары, потому что она думает, что недостаточно хороша, чтобы спасти всех. Она знает, что это невозможно, но ей все равно очень грустно.
(конец этой главы)