Глава 69: Шанс

Глава 69 Шанс

Ли Юй встал сразу после рассвета и привел Ван Ру, маленького хвостика, чтобы попрактиковаться в Бадуаньцзине со старой парой, а затем пошел кругами, чтобы потренировать свои мышцы.

Прежде чем вернуться в дом, подождите, пока тело слегка вспотеет.

«Старушка, старшая девочка здесь».

— Хорошо, приготовь еду.

Старушка Ван и старик с улыбкой кивнули.

«Передай привет бабушкам и дедушкам».

Ван Хуэй вошел в комнату и с улыбкой отдал честь.

«Привет старику и старушке, желаю вам здоровья».

Линь Юэ вежливо отдал честь.

«Хороший мальчик, приходи скорее, давай поужинаем вместе, я так ждала твоего прихода, мне просто нравятся девушки, похожие на цветочные косточки, глядя на тебя, я могу съесть полчашки риса».

Старушка радостно приветствовала Линь Юэ с любящей и нежной улыбкой на лице.

Позвольте Линь Юэ немного расслабиться, старушка и старик очень добры.

Пион поставила завтрак на стол. Существует множество стилей, каждого из которых не так уж и много. Есть три вида каши, маленькая миска и две-три небольшие закуски в маленьких тарелках.

«Я ем кашу из пяти бобов».

Старушка сама заказала.

Ли Юй принес кашу своей бабушке, принес миску дедушке и принес миску каши с белыми грибами себе.

Дайте Линь Юэ и сестрам по миске.

На столе небольшие мясные булочки, закуски и молочные булочки.

Ли Ю дал Линь Юэ молочный рулет: «Ешь больше молочных продуктов, это полезно для твоего здоровья, ты слишком худой».

«Ты тоньше меня».

Линь Юэ рассмеялась.

«Я могу набрать вес в кратчайшие сроки».

Ли Ю поднял подбородок и посмотрел на нее бледным взглядом.

Завтрак очень сытный, и девушка, подмигнув, подберет все, что вы захотите.

Еда прошла в молчании, и пожилая пара подождала, пока дети насытятся, прежде чем отложить палочки для еды. Линь Юэ увидела эту сцену и была очень тронута.

Старшие хорошо о ней заботились, а еще считали, что если старшие отложат палочки, то и дети остановятся, чтобы она не была сыта.

«Девочки молоды и легко проголодаться, поэтому приготовьте несколько закусок и отправьте их на чердак, а также немного дынь и фруктов. Этой осенью самое время есть дыни и фрукты, и вы не сможете есть их после сезона».

Старушка объяснила после ужина.

«Приготовьте детям молочные продукты и чай с молоком».

Дедушка Ван поспешно приказал.

"да."

«Дедушка, а мой отец рассказывал тебе о шахте?»

«Вчера со мной разговаривал твой дядя, и я не буду торопиться какое-то время. Это дело нужно делать медленно, и я должен сообщить об этом Королю Ночи. Это все еще хлопотно».

Старик покачал головой, имея в виду, что добыча полезных ископаемых не будет осуществляться так быстро, сначала вам придется пройти через дорогу Мин, а затем подумать, стоит ли сотрудничать с другими кланами, стабилизировать статус семьи Ли и Гу. семья, и пусть кланы примут их, иначе они дадут вам маленькие туфли, которые вы сможете носить повсюду, и это хорошо. Это также стало и плохо.

"ой."

— Чего ты торопишься?

«Я продал карету Ду Юю и решил построить еще несколько моделей, если бы у меня было железо…»

«Сначала прочти, не волнуйся по этому поводу, просто успокойся».

Старик пристально посмотрел на нее, его вспыльчивый характер пришлось умерить.

«Давайте поиграем и отведем сестер в сад. Линь Ятоу впервые придет к вам и познакомится с ней. Когда придет Рен Язи, выберите несколько девушек, чтобы Линь Ятоу служил перед вами».

«Вчера, когда твоя тетя ушла, она специально оставила моей жене тысячу таэлей серебряных купюр. Давайте позаботимся о вас, и вы сможете жить спокойно. Если какой-нибудь раб будет плохо обращаться с вами, просто скажите мне, и я напечатайте это».

Бабушка Ван заранее дала понять это, и большая девочка, стоявшая перед ней, услышала это. Это для Линь Юэ Ливэй. Он дал деньги, а не бесплатную еду и питье, так что не ошибитесь.

Линь Юэ не ожидала, что ее тетя так тщательно все организует, поэтому она быстро встала и отдала честь: «Я заставила старейшин беспокоиться…»

«Хороший мальчик, я слышал о тебе. Я дожил до этого возраста и видел ветер и дождь. В жизни случаются взлеты и падения. Будь сильным и неси прошлое, и ты всегда увидишь радугу».

«Спасибо, старина, я возьму на заметку».

Линь Юэ была глубоко благословлена.

«Хорошо отдохни, успокойся, дай тебе три дня, чтобы успокоиться, и иди учиться».

Старик сказал только одно предложение и не особо их убедил. Вместо этого он призвал их учиться, интегрироваться в жизнь нормальных людей и вернуться к занятым и простым дням девичьего будуара, чтобы они могли быть заняты и постепенно отпустить свою грусть.

Целый день бездействуя, легко начать думать безумно и пораниться.

«Да, я слушаю старших».

Линь Юэ послушно согласился.

Двое старейшин имеют богатый опыт, относятся к людям как к весеннему ветерку и дождю, без преднамеренных уговоров или чрезмерного энтузиазма, а их отношение к поднятию тяжестей делает чувствительную Линь Юэ немного более расслабленной. Я только чувствую, что старик очень добрый и очень снисходительно относится к другим. Атмосфера в номере также непринужденная и комфортная. Девочки хорошо воспитаны.

«Моя дорогая сестра, ты редко приходишь сюда, но я не могу тусоваться с тобой. Мы с сестрой идем в школу учиться, и сегодня у нас экзамен. Мы найдем тебя после школы во второй половине дня».

Ван Хуэй и Ван Ру должны пойти в школу, иначе их накажут, и они прямо признают себя виновными.

В семье Ван придают большое значение чтению, независимо от пола, и не уделяют слишком много внимания своим наложницам. Пока они талантливы, они будут уделять внимание тренировкам, поэтому чтение не может быть ленивым.

«Давай, не откладывай учебу, мы будем учиться вместе в будущем, а не через день или два».

Линь Юэ улыбнулся и кивнул.

«Сестра Лин, подожди, пока я вернусь и поиграю с тобой».

Ван Ру тоже любезно спросил.

— Хорошо, я подожду тебя.

«Иди и делай свою работу, нам обоим нужно собрать вещи, мы вернемся после поворота».

Ли Юй помахал сестрам семьи Ван.

"Тогда вперед."

Ван Хуэй в спешке отвела младшую сестру в школу, и сегодня у нее ежемесячный экзамен.

Линь Юэ увидела, что они спешат, поэтому не могла не спросить: «Академия семьи Ван очень строгая?»

«Да, это очень строго. Каждый месяц проводятся ежемесячные экзамены, а каждые полмесяца проводятся случайные экзамены. Обучение мастера должно быть записано в оценке. Есть также члены королевской семьи и родственники, которые преподают лично, например, цветок расстановка, чайная церемония, благовония, вышивка — это учат родственницы».

«Эй, мне нужно так многому научиться».

«Иначе, зачем девочкам из Королевской академии выбирать мальчиков из других семей, ведь они действительно выдающиеся».

Ли Ю подмигнул ей.

«Я в твоем свете».

В этот момент Линь Юэ, казалось, в трансе осознала, что она воспользовалась огромным преимуществом.

"Это ваша возможность. В Королевской академии есть конкурс. Независимо от пола, он зависит только от оценок и характера. Тех, кто сможет выделиться, будут рекомендовать женам из разных семей. Мужчины и женщины вступят в брак или дадут рекомендации на будущее. "

«Если вы хотите получить хорошее будущее, это зависит от того, как прокомментируют вас мои дядя и тетя. Этим свидетельством являются ваши обычные оценки и показатели во всех аспектах, а также ваш характер и поведение, что отражается на тонкостях жизни». ."

Линь Юэ была ошеломлена, когда услышала это, неудивительно, что все бросились учиться в школу могущественной семьи, это лестница для восхождения.

«Недостаточно просто посмотреть на оценки. Вас будут отмахиваться за плохое поведение. Время от времени другие жены будут приходить посмотреть на наши соревнования и оценки. У каждой жены тоже есть свои соображения по поводу успеваемости учеников, что это не семейное заявление».

Ли Ю подробно объяснил ей воспитание семьи Ван.

"Я понимаю."

Линь Юэ глубоко вздохнула и, наконец, поняла, почему госпожа Ли и ее тетя неоднократно говорили ей, что ей нужно много работать, чтобы изучить навыки и правила. Это был ее последний шанс.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии