Глава 71 учит
Цинь кивнул с улыбкой и был немного более терпелив с Линь Юэ. Этого ребенка еще можно научить. Жаль, что он хороший саженец. Должно быть, другое дело – учить его раньше.
Вошел Рен Язи, приведя с собой дюжину служанок разного роста и нескольких женщин средних лет.
Ли Ю и Линь Юэ сидели вместе, не торопясь ничего говорить.
«Привет старшей даме, эти девочки и сегодня выполняют свой долг, и те женщины тоже могут ими воспользоваться».
Рен Язи отдал честь и засмеялся вместе с ним.
— Юэр, ты выбираешь первым.
Семья Цинь действительно заботилась о Линь Юэ. Она, вероятно, не выберет кого-то. Она боялась выставить себя дурой и задеть самооценку ребенка. Пусть ее собственная девушка выберет первой, и ты сможешь делать все, что захочешь.
«Если вы умеете вышивать и думаете, что у вас это хорошо получается, сделайте шаг вперед».
Ли Юй встал и начал собирать, ходил взад и вперед, наблюдая за девушкой и женой.
Многие девушки встали. Знаменитости-женщины просто необходимы девушкам. Фермерские девушки, возможно, не хуже мисс Цяньцзинь. Люди полагаются на этот навык, чтобы зарабатывать деньги и пополнять свои семьи.
Ли Ю кивнул.
«Те, кто умеет читать, могут написать свои собственные имена, и те, кто умеет читать Трехсимвольную классику, выделяются среди других».
Ли Ю снова поднял планку.
Сейчас осталось всего три-пять девочек, а многие девочки вообще не умеют читать.
«Встают те, у кого другие специальности, встают те, кто работал горничными в чужих домах…»
Линь Юэ внимательно наблюдал, помнил просьбу Ли Юя и постепенно придумал, как это сделать.
На этот раз еще три девушки и еще две женщины.
Ли Юй вышел вперед и спросил двух женщин: «Что вы все знаете? Расскажите мне, и другие тоже расскажут об этом».
«Старый раб умеет готовить, он может знакомиться с людьми, готовя лапшу, он может делать соленые огурцы и так далее».
«Старый раб умеет делать димсам. Это всегда было на лицо. Я раньше работал в магазине».
«Старая рабыня умеет заниматься сельским хозяйством. Раньше она была женщиной, отвечавшей за семью. Позже, после войны, семья хозяина отплатила ей. Но мои родственники ушли, и осталась только одна девушка. одна в красном платье — моя дочь. Мы с мамой хотим снова быть вместе». Вместе."
Женщина даже указала на девушку, стоящую впереди.
«Значит, вы мать и дочь, а остальные члены семьи тоже пострадали?»
Ли Ю взглянул на девушку. Девушка в красном платье опустила голову, и круги под глазами покраснели.
«Вернемся к девушке: мужчина и сын умерли, когда мы сбежали, и мы остались одни. Раньше я была женщиной, отвечавшей за внутренний двор и ферму. Если я вам понадоблюсь, прошу вас сохранить Можно и нам, я вижу, девочка стареет, я не могу защитить ребенка, как старуха, если вы презираете меня за пошлость, пожалуйста, оставьте девочку, хотя бы пусть чистая живет..."
Свекровь с затяжкой упала на колени и горько заплакала на земле.
Когти Ли Ю онемели. Она не боится быть жесткой, но боится быть преданной.
«Что заставляет тебя плакать?»
Рен Язи взглянул на Цинь и быстро отругал Циня, когда тот ничего не увидел.
«Встань и поговори, не плачь, мир сейчас в хаосе, страдает не твоя семья, мои старшие должны решить, оставлять тебя или нет».
Линь Юэ знала, что недостатком Ли Ю было мягкосердечие, поэтому она немедленно встала и высказалась.
«Да, это вина старого раба».
Линь Юэ снова спросил: «Вы умеете заниматься сельским хозяйством в Чжуанцзы».
«Раньше я управляла хозяйством вместе с мужчинами. Еще я работала кухаркой во внутреннем дворе. Позже мой хозяин перевел нас, мужа и жену, управлять фермой из-за нехватки рабочей силы. Моя дочь всегда была горничной второго сорта. перед хозяйкой».
Свекровь склонила голову и ответила.
Линь Юэ наклонилась, чтобы прижаться к Цинь Ши, и что-то прошептала ей на ухо.
«Хочешь жену?»
«Тетя, моя тетя сказала, что даст мне имущество, чтобы я научился о нем заботиться. Я подумала, что мне нужен кто-то свой, а нехорошо иметь людей, которые заботятся о семье».
Линь Юэ также стала яснее.
«Правильно, не волнуйся».
Цинь похлопал ее по руке, и Линь Юэ отдал честь, прежде чем сесть обратно.
«Мой ребенок умолял вас о пощаде. Если вы хотите остаться, все в порядке. У вас есть смертный контракт. Девочка должна выучить правила. Вы, мать и дочь, не можете работать вместе. Вы должны изучить этикет и соблюдать правила в будущее."
«Да, раб согласен, пока мы, мать и дочь, остаемся, я готов делать все, я могу делать грязную работу».
Это заставило Линь Юэ почувствовать жалость.
— Хорошо, вы двое отойдите в сторону.
Ли Ю махнул рукой.
Свекровь радостно поднялась и отвела дочь в сторону.
На лицах матери и дочери было явное выражение радости и ликования.
«Протяни руку и дай мне посмотреть».
Ли Ю издал звук.
Все девочки протянули руки. Это для того, чтобы посмотреть, грубые ли руки и есть ли на них ногти. Руки могут видеть многое.
Руки горького ребенка грубы, а работающая рука не может иметь тонкую кожу и нежную плоть.
Линь Юэ поняла это, как только повернула голову. Она увидела девушку с ногтями, и ее руки были относительно нежными. Это не было похоже на рабочие руки.
Ли Юй быстро приказал нескольким девушкам встать.
«Вот и все, обе жены тоже останутся».
"да."
«Подойди к счету и заплати деньги».
Цинь улыбнулся и кивнул: люди, которых выбрал Юэр, были очень хорошими.
«Снеси постирать, а правила выучи сначала за месяц».
"да."
Няня водила людей вниз, а не просто покупала их в пользование, потому что у людей на улице есть вши, им нужно сначала принять душ и помыть голову, чтобы выучить правила, а после того, как они это выучили, они сначала выполняют работу по подметанию и наблюдая, а затем шаг за шагом они смогут выйти во двор. Я могу приблизиться к девушке.
— Юэр, почему тебе не нужна была эта нежная рука прямо сейчас?
«Как вы думаете, она похожа на мать и дочь?»
Ли Ю улыбнулся ей.
«Думаю, его избаловали, он должен хорошо служить людям, он не похож на руку, которая много работает».
«Вы правильно догадались, но вы сейчас были далеко, а у нее на теле до сих пор присутствует аромат, который пахнет пудрой. Она мне не нравится, и глаза у нее очень высокомерные. Я выбираю девушку для обслуживания, не тётя. Кто хозяин?
Ли Юй очень упрямо поднял челюсть.
«О, так есть так много способов».
Раньше Ли Ю мог понять намерение выбирать людей, но он немного сомневался в последнем, и теперь он это понимает.
«Неуступчивых рабов уволили при первой возможности, так что это не требует больших усилий».
Ли Ю махнул рукой.
«Раб издевается над господином, а раб — господин господина».
Линь Юэ добавила предложение, потому что хотела понять.
«Правильно, они все перемешаны до такой степени, что их покупают и продают. Где наглость? Если упустить невинную семью, то можно пойти только в бордель».
Цинь усмехнулся.
Почему вы сохранили мать и дочь, сердце матери, хотя она и рабыня, она также надеется, что ее дочь будет жить чистой жизнью, если она упустит эту возможность, я не знаю, где будет Рен Язи продайте их.
«Эта старуха очень проницательна».
Линь Юэ слегка кивнул, и все прошло гладко.
«Не правда ли, ты действительно хочешь эту женщину?»
«Моя тетя сказала мне научиться работать домохозяйкой. Я подумала, что передо мной должен быть кто-то, поэтому я влюбилась в эту женщину».
Линь Юэ сказал это великодушно.
«Идея правильная, людям еще нужно выучить правила, боюсь, вы не сможете сдержаться, пусть моя тетя поможет вам на время их скорректировать».
«Спасибо, тетушка, я тоже это имею в виду. Я хочу попросить вас учить молодое поколение».
Линь Юэ покраснела и умоляла.
«Я сделаю это, даже если ты мне не скажешь. Как насчет этого? Недопустимо, чтобы кто-то давал это тебе. Боюсь, тебя обманут. Когда твоя тетя ушла, она попросила меня научить тебя Ты просто вложил в это свое сердце».
«Да, тетя Се любит меня».
Доверенное лицо Линь Юэ изменило свои слова.
(конец этой главы)