Глава 94: Ежемесячный экзамен

Глава 94. Ежемесячный экзамен

Вдова не может управлять семьей, приданое Третьей тети Гу также сильно потеряно, и у нее не так много денег, чтобы жить. Какой бы сильной она ни была, это бесполезно.

Потеря семьи Гу больше, чем потеря семьи Ли. Сейчас только промышленность в Шаньдуне и других провинциях все еще существует, но мир слишком хаотичен, и некоторые магазины и фермы теряют деньги в доходах.

Нэй Чжай Ся теперь вторая тетя, возглавляющая дом, и вполне понятно, что она беспокоится о деньгах. Хотя я немного осторожен, я не могу ошибиться.

"Должно быть так, что деньги не богаты, и везде есть лазейки, которые требуют денег. Твой второй дядя стоит перед воротами, а твоя вторая тетя должна слушать твоего второго дядюшку, так что не думай об этом. Твой дедушка не может быть к тебе слишком неравнодушен, ведь твой второй дядя тоже твой родной сын».

«Я знаю, что опустошенной семье Гу нужно время, чтобы прийти в себя. Я ни на что не жаловалась, но моя вторая тетя отказалась сказать что-либо прямо, что было немного расплывчато. Будучи младшим, я не могу задавать слишком много вопросов. и я не могу вернуться и попросить денег. У моей второй тети ее мысли не ошибочны, но она не думает о том, почему у нее нет сына, так зачем беспокоиться».

"В смутное время все суетятся. Понятно, что они хотят накопить побольше денег для себя. Теперь пришло время семье объединяться. Если хочешь быть хозяином в доме, ты должен терпеть мелкие мысли других людей. Когда больших ошибок не бывает, нужно учиться компромиссу».

Ли Юй также рассказал ему о своем опыте решения семейных вопросов во время учебы.

Гу Лэй поджал губы, выражение его лица было немного несчастным.

Ли Ю с улыбкой сжал его затылок и мягко уговорил его: «Нелегко быть главой семьи, и это не то, что можно легко решить. В семье так много людей, и каждый есть свои дети». Мысли надо учитывать».

«Видите ли, когда вы уехали из столицы, именно ваши вторые дядя и тетя заботились о средствах к существованию члена клана и покупали фермы и магазины. Это были сложные и трудные дела. Когда мы приехали, они купили свои дома и вещи были Готово. Члены клана тоже успокоились, здесь нет кредита, но есть и тяжелая работа. Вы можете есть готовую еду, не платя ни копейки, и просто заплатить немного денег, чтобы позволить себе оказать услугу, так зачем жаловаться.

«Ну, я вижу, Второй Дядя действительно ко мне относится искренне, без всяких тайн, я знаю, что делать».

«Правильно? Тебе также следует подарить своим дяде и тете подарок во время праздников. В этот момент семья Гу должна объединиться как одно целое, и у нас не должно быть двух мыслей».

"Я помню."

Услышав это, Гу Лэй кивнул, и его сердце успокоилось.

«Усердно учитесь общим делам. Если вы сможете снести его, ваш дедушка, естественно, отдаст вам дом. Если вы не сможете его снести, племя вам не поверит. Больше работайте и меньше жалуйтесь, тратьте больше усилий и Деньги, естественно, увидят это в своих глазах и сохранят в своих сердцах». Невозможно, чтобы твой второй дядя был главой семьи, и члены клана не согласятся, и заслуги сына никто не забыл, но если ты хочешь прочно закрепиться, ты должен показать свои настоящие навыки ."

Ли Юй также ясно видел ситуацию в семье Гу.

«Хорошо, слушай тебя».

Гу Лэй убежденно кивнул, и несколько слов Ли Юя убедили его, поэтому он больше не чувствовал себя обиженным.

Цветочный праздник начался, приехали также госпожа Се и несколько других жен.

Ли Ю и девушки тоже заняли свои места.

«Юэр, иди сюда, я познакомлю тебя со старейшинами».

Семья Цинь приветствовала Ли Юя.

Ли Ю быстро встал и подошел к госпоже Се, чтобы отдать честь.

«Молодое поколение приветствует госпожу Се и старшую сестру Се».

«Привет, сестра, я Се Цзинь».

Девушка в красном платье до середины талии и нобиле на голове поднялась и с улыбкой вернула подарок.

«Спасибо, сестра, я Юэр».

«Хорошая девочка, я уже говорил, что приду к тебе, но я никогда не был свободен, но сегодня я могу выпить чашку чая вместе. Это моя дочь Джинер, и ты можешь поиграть вместе, когда у меня будет время».

Госпожа Се улыбнулась и преподнесла в подарок браслет.

«Спасибо, тетя».

Ли Ю послушно поблагодарил и взял подарок обеими руками.

Дамы сидят, и можно считать, что Ли Юй встретил жен богатых и влиятельных людей и получил много поздравительных подарков.

Се Цзинь и Ли Ю сидят вместе, и все они познакомились с девушками.

Се Цзинь очень красив, у него красивая внешность, он похож на орхидею, благороден и щедр, у него резкий и веселый характер.

«Моя сестра не считает меня вульгарным, я обязательно буду там».

Ли Юй кивнул с улыбкой.

Девочки болтали и смеялись, доходчиво и логично рассказывая об одежде, украшениях, цветочных композициях и многом другом.

Они также знакомы Ли Юю, и в прошлом это была повседневная рутина, и он мог легко с ними справиться.

Настало время оценки, Цинь улыбнулся Ли Юю: «Ты придешь первым, я не могу тебя отпустить».

Ли Юй встал и изящно зааплодировал, приветствуя старейшин.

снова подмигнула девчонкам: «Я поведу вас, я поведу, если вы ошибетесь, я вам постою, не бойтесь».

Победив хулигански, как сорванцы, девчонки прикрыли рты и засмеялись.

Ли Юй стоял на сцене и некоторое время думал: «Давайте я нарисую для всех картинку».

«Ладно, я накажу тебя за то, что ты плохо рисуешь».

Цинь улыбнулся ей.

Мальчики принесли книги, краски и другие вещи, Ли Юй задумался и приказал Линь Юэ выйти на сцену.

«Юээр, подойди и сыграй мне песню, иначе настроения не будет».

«У тебя много дел, Юээр, пойди сыграй для нее на пианино и посмотри, как она себя поведет».

Цинь улыбнулся Линь Юэ с ободрением в глазах.

Линь Юэ глубоко вздохнул и отдал честь, затем вышел на сцену и сел перед стойкой для пианино.

Подумав немного, он сыграл бойкую и радостную пьесу, от которой все почувствовали себя счастливыми, и банкет начался хорошо.

Навыки игры на фортепиано Линь Юэ по-прежнему очень хороши, мелодии богаты художественной концепцией и очень ароматны, а горная песенка приобрела новый вид после того, как ее закалило процветание, с прозрачностью после понимания мира и страданий людей.

«Не говори, что эта девочка играет очень хорошо».

«Она бедный ребенок, способный переносить лишения. Во время переворота в столице ее отец был чиновником четвертого ранга, а ее родственниками были старшая невестка Гу и ее тетя. Она была единственной, кто остался после переворота. вся семья погибла. Ей посчастливилось избежать катастрофы, поскольку она была гостем в доме своей тети. Видя, что ребенку нелегко, старшая сестра разрешила ему приходить учиться домой».

«Эй! Этот мир… что я могу сказать. Этот ребенок хорошо выглядит».

Г-жа Се и несколько других женщин слегка кивнули, увидев выступление Линь Юэ.

Песня окончена, и картина Ли Юя тоже закончена.

Свиток с картинкой разворачивается медленно, горы и реки покрыты облаками и туманом, надвигаются, ястребы-тетеревятники сражаются с голубым небом, высоко подняв головы, как будто они кричат ​​с высоко поднятой головой, с непреклонной волей, и большой реки устремляются в море под их ногами.

Вся картина очень хороша, полна художественной концепции, высокого боевого духа, тверда и непоколебима, ярко выражен великий ум.

Это соответствовало ее настроению и выражало то, что она хотела сказать.

«Хороший рисунок».

«Это слишком агрессивно, но для молодых людей полезно иметь смелость. Она действительно девочка-тигрица в общей семье. Хорошая работа».

Госпожа Се и несколько других жен прокомментировали одно за другим, и им всем это понравилось.

«Молодое поколение показало свое уродство».

Ли Юй поклонился и отдал честь.

Линь Юэ тоже отдал честь, промолчал, меньше говорил об ошибках, а не об ошибках.

«Хорошая девочка, добросердечная, в семье Ли хорошая дочь».

Госпоже Се очень понравилась картина Ли Ю, и когда она посмотрела на нее, она посмотрела немного более благодарно.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии