Глава 253: Дикарь Кинг-Конга

Зверь Кинг-Конга — вид возвышенной техники боевых искусств, широко распространенный среди воинов. Постоянно глотая кровь зверя, он очищает его плоть, что делает боевые искусства все сильнее и сильнее.

После того, как вы практикуетесь на высшем уровне, сила духовных китайских боевых искусств может даже прорваться.

Мастер уезда Чжэньлин уже довел «Дикое тело Кинг-Конга» до высочайшего уровня. С точки зрения физического телосложения он немного сильнее, чем Дикарь, занявший четвертое место.

"бум!"

Кожа лорда уезда Чжэньлин стала золотой, а на бровях появилось золотое светлое пятно, которое было сиянием Цихая.

Ее тело источало ужасающий дух боевых искусств, ступило на землю, шагнуло из большой ямы и выбежало наружу.

«Пылающий Кинг-Конг».

Он ударил кулаком и ударил по древнему мечу Шэнь Юаня, отбросив Чжан Руочена назад.

Чжан Руочен почувствовал себя так, будто его ударила гора из металлического железа, его тело было полно энергии, его руки болели и потрескались, и он отступил на расстояние десятков метров, прежде чем едва смог удержаться на ногах. Невероятно достичь вершины! "

Сила бокса очень сильна, и всего один удар заставил Чжан Руочена получить небольшую внутреннюю травму.

Прежде чем дождаться, пока Чжан Руочен обдумает стратегию ответа, мастер уезда Чжэньлин сделал еще один выстрел, и огромный золотой кулак снова ударил его.

Этот удар сильнее предыдущего.

Резкий кулачный ветер пронзил щеки Чжан Руочена, и казалось, что кожа вот-вот разорвется. Глава «Пьяное сердце», Новый фестиваль

Чжан Руочен немедленно использовал силу искажения пространства, чтобы избежать удара золотым кулаком. Когда лорд округа Чжэньлин все еще был немного удивлен, тело Чжан Руочена было коротким, и меч пронзил грудь лорда округа Чжэньлин.

"Ой!"

Движение Чжан Руочена было таким же быстрым, как случайность, и это был неожиданный удар. Это было почти мгновение, когда он проник в городскую одежду и вошел в плоть и кровь.

В конце концов, хозяин уезда Чжэньлин сильный человек в небесном царстве и обладает очень чувствительным восприятием. Когда Чжан Руочен нанес удар мечом, он сразу же отступил.

Когда она снова остановилась, она уже стояла в тридцати футах от Чжан Руочена.

В груди появилась слабая боль.

Капля крови сорвалась с золотой кожи, пропитав ее одежду красным.

К счастью, скорость ее реакции была достаточно высокой, поэтому меч Чжан Руочен пронзил ее тело всего на полдюйма вглубь, и она убежала. Даже если только на мгновение, она, по оценкам, умерла от меча Чжан Руочена.

Думая об этом, мастер округа Чжэньлин холодно вспотел, отбросил презрение и посмотрел в глаза Чжан Руочена, также стал осторожным, сказав: «Я слышал, что ваше умение владеть мечом очень высоко. Это хорошо известное имя, неудивительно. ученики-полумудрецы проиграли тебе. Но мне любопытно. Какой метод ты использовал, чтобы избежать круга, который я только что сделал, и даже пространство кажется искаженным?»

Если бы не искажение пространства, она бы снова схватила его, и этот удар убил бы Чжан Руочена.

«Потому что я могу контролировать пространство». Чжан Руочен равнодушно сказал.

«Ха! Даже великий святой не может управлять пространством».

Мастер уезда Чжэньлин не поверил словам Чжан Руочена и сжал его руки обеими руками, готовый снова атаковать Чжан Руочена.

"Хорошо……"

Именно тогда из ее груди исходила боль, нарушившая ее жизненный тонус. Из раны продолжала течь кровь.

Чжан Руочен, казалось, увидел, что состояние уезда Чжэньлин находится в неправильном состоянии, и сказал: «Меч, который я только что сломал, сломал вашу дверь. Я советую вам, лучше немедленно уйти отсюда, не продолжайте использовать короля. Зверь Конга, будь осторожен, Твое тело будет разорвано на части».

— Громкое слово! Как ты думаешь, ты сможешь отпугнуть главу округа?

Лорд округа Чжэньлин сопротивлялся боли и продолжал нагнетать ци.

Ее тело было похоже на воздушный шар, проткнутый иглой, и первоначально на ее груди была только небольшая рана. С побуждением Ци рана становилась все больше и больше, и кровь вытекала, как инъекция.

Когда правитель округа Чжэньлин заметил, что это нехорошо, и был готов забрать Ци, Чжан Руочен атаковала, и перед ее глазами вспыхнул свет меча.

Цзянь Ци, острый, как легкий челнок, пронзил ее горло.

Лицо главы уезда Чжэньлин сильно изменилось, меридианы всего тела выделились, и он похлопал его одной ладонью, ударив по лезвию древнего меча Шэнь Юаня.

"Ух ты!"

Чжан Руочен повернул запястье и немного повернул древний меч Шэнь Юаня. Первоначальное тело меча стало лезвием меча.

Насколько остер древний меч Шэнь Юаня. Хозяин уезда Чжэньлин ударил его ладонью, и ладонь раскололась прямо между **** и указательным пальцем.

"моя рука!"

Из уст лорда округа Чжэньлин вырвался крик, который немедленно блокировал кровь в руке, чтобы предотвратить потерю крови.

Ее правая рука считается мертвой!

Естественно, Чжан Руочен не упустил бы такой возможности, и еще раз орудовал своим мечом и рубил его, фехтование меча сошлось друг с другом и стало приливом меча меча.

"Ух ты!"

Раздался звук водяных волн, взметнулся газ меча.

В то же время она продолжала пятиться, ища возможности сбежать.

Во-первых, дверь капота была сломана Чжан Руочен, а одна рука была упразднена Чжан Руочен. Даже если бы у хозяина города Линлин было десять успехов, было бы трудно достичь 50%.

Если мы снова не убежим, может быть, сегодня мы действительно опрокинемся в канаву.

В дальних боях доминируют металлические когти мастера округа Чжэньлин.

Но теперь Чжан Руочен в трех шагах от нее. Под изысканной атакой мечом Чжан Руочена сила металлических когтей вообще не может быть применена.

"Слил!"

Древний меч Шэнь Юаня был разрублен о цепь, соединявшую металлические когти. Всего один меч перерезал железную цепь. Два металлических когтя вылетели из-под контроля Принцессы Чжэньлин и вылетели, упав на снег.

«Отвратительно! Я миф боевого искусства посреди небесного царства. Как я могу проиграть тебе, высокомерный младший?»

Хозяйка округа Чжэньлин взревела, ударила кулаком по земле, и разъяренный дух сосредоточился на ее кулаке и устремился к Чжан Руочэню.

Земля сильно тряслась.

Чжан Руочен почувствовал только мощную силу, исходящую от обеих ног и прямо вылетающую из него.

Как только Чжан Руочен вылетел, он сразу же продемонстрировал похожее на меч царство сердечности меча и выбил древний меч Шэнь Юаня.

"Ой!"

Древний меч Шэнь Юаня, казалось, превратился в ленту, пролетев несколько десятков футов и пронзив хозяина уезда Чжэньлин.

Мощный газ меча вышел из тела меча, разорвал тело лорда округа Чжэньлин, расколол его пополам и полетел в двух разных направлениях.

Древний меч Шэнь Юаня сделал круг в воздухе и снова упал в руки Чжан Руочена.

"Кхм!"

Чжан Руочен поддерживал землю мечом, изо рта у него текли следы крови, и он получил незначительные внутренние повреждения.

На самом деле, Чжан Руочен уже был ранен, когда хозяин округа Цзиньлин нанес первый удар жестокого зверя Кинг-Конга.

К счастью, Чжан Руочен продемонстрировал способность искривлять пространство и позаимствовал искусное владение мечом, чтобы разбить жестокую тушу Кинг-Конга хозяина округа Чжэньлин. В противном случае было бы невозможно ни жить, ни умереть.

«С мастерами Царства Тяньцзи действительно трудно иметь дело. К счастью, они культивируют космическое поле. В противном случае, перед лицом сильного человека ее уровня, нет возможности победить».

В крайнем полярном регионе бойцы боевых искусств убили миф о боевых искусствах посреди крайнего полярного региона. Культивирование боевых искусств слишком широко. Считается, что даже если она будет разглашена, в нее никто не поверит. Однако Чжан Руочен сделал это!

Примерно в двухстах милях от того места, где Чжан Руочен сражался с хозяином уезда Чжэньлин, Хань Янь был захвачен Хо Цзинчэном.

Прежде чем Хуо Цзинчэн и округ Чжэньлин взяли на себя инициативу, они уже выбрали своих противников. Хо Цзинчэн выбрал в качестве противника Хань Яня, а мастер уезда Чжэньлин выбрал Чжан Жочэня.

Как только эти двое будут повержены, они сойдутся здесь.

«Почему Чжэньлин еще не прибыл? Хо Цзинчэн парил в воздухе, как призрак с мрачным лицом, глядя в сторону.

Весь меридиан Хань Яня был запечатан Хо Цзинчэном, стоящим под деревом диаметром в один метр и не шевелящимся.

На стволе рядом с ней сидела зеленая чешуйчатая змея более десяти метров длиной, с толстыми пальцами и зеленой чешуей, смотрящая вдаль, как лиана на дереве.

Хань Сюань посмотрел на зеленую чешуйчатую змею с некоторым табу и осторожно сказал: «Дядя Хо, я советую вам поторопиться и взглянуть. Может быть, дядя Чжэньлин уже умер из-за моего друга Руки».

"невозможный."

Хо Цзинчэн обернулся и свирепо уставился на Хань Янь, продолжая напевать: «Сила Чжэнь Лин не подвластна мне. Как ребенок Чжан Руочэня мог быть ее противником?»

Хан Ян улыбнулся. «Дядя уверен, что этот человек — Чжан Руочен?»

— Вы действительно не знаете, кто он?

«Чжан Руочен и я не очень хорошо знакомы. Почему вы знаете его личность?»

Хо Цзинчэн взглянул на Хань Си, как будто он верил в это или нет: «Чжан Руочен убил знаменитого человека-паука и мастера ядовитых пауков Торговой палаты ядовитых пауков в округе Линьань. За один день он убил трех мастеров мифологии боевых искусств. уже дорос до звания лучших мастеров. Покинув уезд Линьань, он бросился в Даши. Ты только что убил город в Даши, военный офицер, забрал книги из дома Му Цин?»

«Неудивительно, что он знает, что в подземной комнате особняка Му Цин есть бухгалтерская книга. Оказывается, Му Цин уже умерла у него на руках».

Хан Янран понял ~ www..com ~ Хотя мое сердце было очень потрясено, но выражение его лица не было потрясенным, но он рассмеялся. «Поскольку дядя Хо знает, что он убил три боевых искусства за день, мастера мифического уровня, разве невозможно убить лорда округа Чжэньлин?»

Услышав слова Ханя, выражение лица Хо Цзинчэна действительно стало немного достойным. Разве ребенок Чжан Руочена не настолько силен, что вырос до такой степени, что может конкурировать с Чжэньлингом?

Хань Сюнь ударил по железу, пока был горячим, и продолжил: «Дядя Хо, бухгалтерской книги нет на моем теле, на случай, если Руо Чен убил владельца округа Чжэньлин и сбежал обратно в Тянь Мо У Чэн. будет слишком поздно!"

«Хм! Девушка, вы думаете, что сможете убежать, если поведете дядю? Перестаньте мечтать! Даже если я уйду, зеленая чешуйчатая змея останется охранять вас».

Хо Цзинчэн отдал приказ зеленой чешуйчатой ​​змее и холодно сказал: «Если она хочет сбежать, немедленно убей ее».

Зеленая чешуйчатая змея, обернувшаяся вокруг ствола, выплюнула алую змеиную букву, его рот издал «шипящий» звук, а треугольная голова слегка кивнула.

Хо Цзинчэн немедленно вылетел и бросился в направлении главного поля битвы Чжан Руочен и уезда Чжэньлин.

Сеть чтения

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии