Внезапные изменения шокировали Ли Минчжэна на месте.
Ранчо боевого зверя Министерства обороны?
Ли Минь с детства знаком с разными книгами, знает астрономию, географию, древнюю и современную историю, судебное право, конечно же, знает и то, сколько хлопот он нажил. Если бы она попала в плен к полусвятому министерства военных дел, это, скорее всего, навредило бы всей семье Ли.
Ли Мин был в такой панике, что наконец понял, почему святые говорят: «прочитай тысячи книг и пройди тысячи миль». Знания в книгах действительно достаточно богаты, но они не совсем верны. Только гуляя и наблюдая за миром со стороны, мы можем правильно понять мир, вместо того, чтобы говорить за закрытыми дверями и говорить на бумаге.
Ее глаза уставились на Чжан Руочен, только чтобы обнаружить, что у Чжан Руочен не было никакого замешательства и он был все еще совершенно спокоен.
Как он мог быть таким спокойным перед королем Вьентьяна?
Вьентьян Кинг - окружной охранник округа Вьентьян, а также известная фигура в Юаньфу. Хотя до этого Ли Мин никогда не видел его лично, но он также слышал его имя и многое о нем знал.
"Чжан... Чжан Руочен..."
Ли Мин немного нервничала, ее голос дрожал, и она позвонила.
Чжан Руочен поместил тело Слона Серебряного Лунного Дракона в космическое кольцо. Он тут же отвел глаза, уставился на Ли Минь, заколебался и велел Сян Сянту сказать: «Го Го, сначала забери ее».
Чжан Руочен не вывела Ли Минь, поэтому она остановилась. Поскольку ее привели к Ван Гулиню, она, естественно, вернет ее живой.
"Ух ты--"
Кролик-ласточка лежал на земле, а его пушистое тело, похожее на воздушный шар, все надувалось и, наконец, превратилось в огромного рыжего кролика.
Он нес Ли Мина на спине, превратился в шаттл с красным светом и вылетел из Короля Слонов Гулиня.
«Даже не хочу убегать от Короля Слонов Гулина».
Король Вьентьяна, стоя в черном облаке, вынул голубой флаг, впрыснул в древко святой дух и попытался выстрелить вперед.
"Бум".
Флагшток стал длиннее и толще, как тяньчжу диаметром в один фут, упал на землю и был вставлен на вершину горы.
Начертание боевого знамени связано со способом формирования под землей, так что окрестные горы и реки устремились вверх лучом света, полностью запечатав местность.
Слон-ласточка врезался в невидимую стену, слегка искривив пустоту. К счастью, его выращивание было тираническим, поэтому сила удара не повредила его, и он быстро стабилизировал свое тело.
«В горах есть массивы, и трудно убежать, если хочешь убежать». У глотающих кроликов возникло зловещее предчувствие, пара круглых глаз уставилась на Чжан Руочена.
Так как Минобороны определило Слоновий Король Гулин ранчо боевых зверей, естественно внести некоторые коррективы в географическую структуру древнего леса и обустроить множество природных массивов.
Эти формирования могут использовать силу местности, чтобы поглотить ауру неба и земли и извергнуть чрезвычайно мощную силу.
Однажды группа злых мудрецов ворвалась в короля слонов Гулина, чтобы бросить яд, и хотела отравить диких слонов на пастбище, чтобы ослабить армию. Жаль, что все эти полумудрецы погибли в бою.
Среди черных туч в небе сверкали молнии, гремел гром.
«Вы все дети, куда вам бежать?»
Когда большая рука Вьентьяна Кинга была вытянута, черное облако и электрический свет переплелись, образовав большую руку длиной в десятки футов, которую выхватили из кролика в смокинге.
Проглотив спину слона, Ли Мин ощутила удушающую силу, которая давила на нее, как будто она вот-вот рухнет, а ее внутренние органы, казалось, были сломаны.
Проглатывание кролика-слона было чрезвычайно быстрым, и он выскочил, чтобы избежать захвата Вьентьянского короля.
"Ой!"
Ладонь короля Вьентьяна ударилась о землю, и все окружающие камни и растительность превратились в летучую золу, разорвав холм более чем наполовину.
Когда глаза Чжан Руочена опустились, он немедленно мобилизовал силу пространства, ударил в одном направлении и закричал: «Сломлен».
Сила пространства разорвет воздушную стену формовочного метода в брешь длиной более тридцати метров. Аура неба и земли во все стороны, словно прилив, разливалась в трещины в пространстве.
По мере того как аура неба и земли постепенно ослабевала, сила формации также быстро уменьшалась.
Воспользовавшись этой возможностью, Чжан Руочен выстрелил в воздух отпечатком ладони, поразив призрака огромного огненного дракона, заставив громко стонать дракона и попав в древко боевого флага.
"Гудок".
Древко боевого знамени в одно мгновение разорвалось на две части и упало на землю.
Потеряв подавление метода формирования, скорость заглатывания кролика-слона полностью вырвалась наружу и вырвалась наружу. Скорость привела короля Вьентьяна в крайнее потрясение, даже если она основывалась на его воспитании, этого кролика трудно догнать.
Тем не менее, Сян Ван Гулинь является основным местом Министерства обороны. Легко взломать и захотеть сбежать, но это бред.
В этот момент вышла мелодичная флейта и превратилась в круг звуковых волн, которые резонировали по определенным правилам между небом и землей, и распространились на сотни миль, даже тысячи миль...
Земля сильно затряслась, отчего птицы в лесу испугались и все разбежались в одном направлении. Чжан Руочен стоял в центре джунглей, его длинные черные волосы развевались на ветру, и смотрел вверх. Небо было усеяно густыми черными точками, и раздалось «кря».
Волынщик — старик в мешковине, стоящий на вершине отвесной скалы, ростом всего около 1,3 метра, тощий и деревянистый, как пигмей, но глаза у него ясные и с придыханием. .
Этот человек, которого зовут мистер Хай Ян, является главным хозяином животных при троне Вьентьяна. Его умственная сила достигла сорок шестого уровня.
Можно сказать, что король Вьентьян тратит больше времени на управление делами в графстве Вьентьян и обучение армии. Настоящим мастером Ван Гулиня на самом деле является мистер Хай Хай.
«Убить вместе».
Чжан Руочен прыгнул вперед, взлетев на вершину демона-обезьяны, ударив древним мечом Шэнь Юаня, паря в воздухе, превращаясь в тысячи мечей, как дождь из мечей, летящий в поток зверя.
"Хорошо."
После атаки газом-мечом слон на земле внезапно упал на большую площадь.
Кролик-ласточка-слон бросился вперед, и волшебство в теле вырвалось наружу с холодной холодной энергией, оставив на земле кусок льда.
"Хорошо."
Слон был настолько неотразим, что не мог устоять перед ним. Все мощные вибрации от кролика-слона были все выбиты и выбиты.
Более того, большая часть тела симпатичной слонихи примерзла ко льду, упала на землю и тут же затвердела, не в силах снова встать.
Ли Мин сидел на спине глотающего слона кролика, пара тонких нефритовых рук крепко держалась за кроваво-красный мех кролика, но это было немного окровавленное ощущение. Заклинание между пальцами уничтожает всех врагов впереди.
Как раз в тот момент, когда она так думала, Чжан Руочен, стоя на голове демона-обезьяны, держа громовой шар, источая мощную умственную силу, сосредоточился на своем теле, собрал сотни молний и превратился в море грома.
Его пальцы вытянулись вперед, указывая туда, где находился мистер Хай Цзи.
"Хорошо."
Десятки молний вырвались одновременно, переплелись друг с другом, превратились в густой громовой столб, пронзили пустоту и улетели за сто верст.
Увидев приближающиеся гром и молнию, которые остановились, чтобы сыграть на флейте, г-н Хайю тоже был удивлен. «Он также является полусвященной духовной силой, а сила контроля на самом деле является силой грома и молнии, полной разрушения».
В этот момент г-н Хай Цзи протянул левую руку и указал: «Ветер гонит облака».
Мистер Хайдзи не только мастер управления животными, но и духовный полусакральный человек, который может управлять силой атрибутов ветра.
Ветры и облака — заклинание шестого уровня, и успешно практиковать его может только духовный полусвященник.
Во всем мире одновременно со всех сторон дул сильный холодный ветер, и сила ветра была чрезвычайно велика, образуя быстро вращающийся смерч.
Торнадо образовался в результате схождения лопастей ветра, исходящих от кончиков пальцев мистера Хая, становящихся все толще и толще и сталкивающихся с летящим столбом грома.
«Бум».
Две силы столкнулись друг с другом в воздухе, сотрясая небеса и землю аурой. При этом постоянный электрический свет и лопасти ветра летели вниз и ударялись о землю, оставляя ямы.
«Это сила полусвятого духа».
Ли Мин поднял глаза и посмотрел на небо над собой. Ослепительный громовой столб и ветряные драконы длиной в десятки миль, он быстро стиснул зубы и почувствовал зависть.
«Почему этот парень Чжан Руочен такой извращенец, что развил свою умственную силу до такого сильного уровня, как хорошо было бы, если бы я был таким сильным?» Ли Мин тайно сказал.
Хотя душевная сила обоих мужчин составляет сорок шесть. Но Чжан Руочен только что достиг сорок шестого уровня, поэтому он все еще немного слабее, чем мистер Хай.
Кроме того, г-н Хайцзю специализировался на духовной силе. Уровень магии, который он продемонстрировал, был выше и могущественнее. Он быстро подавил силу молнии, которую продемонстрировал Чжан Руочен.
«Цзяньи».
Чжан Руочен использовал оба разума, чтобы вдохновить мощный меч, управлять древним мечом Шэнь Юаня и превратить его в метеороподобную дорогу меча, следуя за бусинкой грома, проникая сквозь дракона ветра и поражая мистера Хайю.
Я заметил, что приближается сильный дух меча ~ www..com ~ Лицо мистера Хай внезапно изменилось, он немедленно убрал дракона ветра, мобилизовал дух и произнес еще одно заклинание.
Тут же полутолстый ветрозащитный экран быстро уплотнился и встал перед ним.
Жаль, что г-н Хай Янь все еще слишком недооценен, достижения Чжан Руочена в кендо и сила древнего меча Шэнь Юаня.
Этот ветрозащитный экран на мгновение заблокировал древний меч Шэнь Юаня и тут же разлетелся на куски.
"затяжка!"
Древний меч Шэнь Юаня ударил господина Хайюя в грудь. Даже если там было защитное сокровище, мистер Хайю вылетел и врезался в гору позади него.
Физическая сила полусвященного духа была уже очень слабой. После такого столкновения г-н Хай Цзи прямо потерял полжизни, упал на землю, истек кровью в семь дыр и больше не смог подняться.
...
(Сегодня две главы! Будет одна глава позже, очень поздно, рекомендую прочитать завтра утром.)