В префектуре Чуншань преобладают горы, перекрывающие друг друга.
В префектуре Тяньхэ вода используется как спутник, а реки расположены в шахматном порядке.
С юга на север Чантяньхэ по пути проходил через префектуру Тяньхэ и выходил за пределы династии Юньлун.
Река Чантиан имеет ширину в десятки тысяч метров, по ней плывут лодки.
Здание длиной 20 метров и шириной 6 метров с трехэтажным деревянным корпусом летело на огромной скорости и разбивало волны.
В основе этого корабля киноварь с серебряным отливом и множество полых скульптур, которые выглядят ярко и богато.
На террасе здания, группами по два-три человека, или пьют чай, или пьют за маленьким круглым столом, или стоят перед забором, чтобы насладиться видом, — это неторопливое время.
Чэнь Цзун в лунно-белой мантии с мечом стоял один на левой стороне забора, и его длинные десять пальцев естественным образом лежали на полом заборе. Его глаза были ясными, как будто родниковая вода могла достичь дна, отражая все перед ним.
Текущая вода и деревья вдалеке.
Природа, мир и все казалось таким спокойным. Голоса всех, кто был на палубе, постепенно стали отдаленными, а плеск текущей реки стал отчетливее, словно вытекая из тела через сердце.
Разные мысли постепенно уходят вместе с текущей водой, чистой, неземной.
Никаких мыслей, никаких мыслей.
Плавучий дом быстро движется по ветру и разбивает волны, разделяя левый и правый берег реки, с цветущими белыми цветами и бесконечной рябью.
Сам Чэнь Цзун не знал, что это за состояние, он просто чувствовал себя рекой и не мог объяснить дух.
Когда Чэнь Цзун вошел в префектуру Тяньхэ, он узнал, что в префектуре Тяньхэ много водных путей.
По пути я шел и бегал по суше, но по водному пути был впервые. Возможно, будут и другие инсайты.
«Что-то не так с этим человеком? Он продолжал смотреть на реку».
«Может быть, мне кажется, что река выглядит хорошо».
«О, как бы он ни был хорош, ты не будешь смотреть на него так пять-шесть часов и даже позу не изменишь».
«Это чужое дело. К нам оно не имеет никакого отношения. Просто делайте свое дело».
«Мне интересно, с двумя мечами, луками и стрелами».
Чэнь Цзун не знает, что о нем думают другие. Конечно, даже если бы он это знал, ему было бы все равно, иначе не слишком ли бы он устал?
Со временем люди на палубе менялись несколько раз, за исключением того, что Чэнь Цзун все еще стоял один, положив руки на полый забор и не двигаясь, как будто весь человек превратился в статую.
Ум спокоен, древний колодец не колеблется.
Брови Чэнь Цзуна непреднамеренно нахмурились, как будто он чувствовал желание взорваться, но застрял и не мог вырваться.
«Эй, странный человек, как тебя зовут? Почему ты все время смотришь на воду? Что такого хорошего в реке?» Чистый голос, похожий на желтый скворец, прозвучал в ушах Чэнь Цзуна, и Чэнь Цзун был ошеломлен, как будто озеро потерялось в камне, волнистые слои ряби были смыты.
«Да, на реке не на что смотреть». Чэнь Цзун повернул голову, слегка улыбнувшись, и ответил человеку, который говорил. Это девочка лет 13-14 на вид, одетая в изумрудно-зеленую рубашку, большая. Темноглазый Хитоми уставился на Чэнь Цзуна так, как будто тот мог говорить.
Теперь, когда вы не можете понять, значит, время еще не вышло, Чэнь Цзун не просверлил рога. Если вам придется понять сейчас, то вы будете становиться только глубже и глубже. Действительно понял это.
«Меня зовут Ло Сяовэнь, а как тебя зовут?» Изумрудно-зеленая рубашка Ло снова сказала:
«Чэнь Цзун». Чэнь Цзун не ответил Сюй Буцзи, его взгляд снова упал на реку Чантянь, наблюдая, как река непрерывно течет, направляясь с юга на север и быстро двигаясь вместе с кораблем.
«Чэнь Цзун, это имя кажется знакомым». Ло Сяовэнь наклонил голову и моргнул: «Я помню это, имя великого ученого тоже Чэнь Цзун».
«Разве вы не просто великая нация?» — спросил Ло Сяовэнь.
"Что ты говоришь?" — спросил Чэнь Цзун вместо того, чтобы сказать «да» или «нет».
«Ты не должен быть таким». — сказала Ло Сяовэнь позитивным тоном, посмотрев вверх и вниз на Чэнь Цзуна.
Чэнь Цзун улыбнулся, не опровергая этого: что случилось? А как насчет того, чтобы нет?
«Чэнь Цзун, которого зовут Да Гоши, ты не сказал мне, что такого красивого в этой реке, ты просто смотрел». Ло Сяовэнь спросил еще раз, а затем посмотрел на два меча Чэнь Цзуна: «Разве он не предназначен для того, чтобы научиться фехтованию на этой реке?» "
«Понимание фехтования из реки…» Ло Сяовэнь сказал Чэнь Цзуну мгновение удивления, только чтобы почувствовать, что то, чего не хватало раньше, появилось внезапно, превратившись во вспышку света, и Чэнь Цзун быстро поймал это.
«Эй… эй… человек с таким же именем, как Да Гоши…» Видя, что Чэнь Цзун не отвечает сам себе, Ло Сяовэнь не мог не кричать еще несколько раз, но внезапно Чэнь Цзун казалось, ничего не слышал и был полностью погружен. В понимании Ло Сяовэнь был проигнорирован напрямую.
«Не обращай внимания, это скучно». Ло Сяовэнь посмотрел на Чэнь Цзуна и обнаружил, что тот снова ошеломленно смотрит на реку, дважды щурясь и напевая, и отвернулся, как изумрудно-зеленое облако.
В сознании Чэнь Цзуна появлялись один меч за другим.
Осенние техники меча!
Техника мутного меча!
Сяотянь Ханьшуйцзянь!
Мастерство фехтования на Рапиде!
Здесь существует множество навыков фехтования, и тайны, хранящиеся в каждой двери, похоже, как-то связаны с водой.
«Вода течет… меч движется…»
Внезапно возникли всевозможные просветления, то есть понимание мечей, понимание фехтования и понимание тела и меча в духовной и военной сфере.
Хотя Чэнь Цзун освоил второй уровень духовной и военной сферы в сочетании тела и меча, это относительно просто. Он был привержен осуществлению царства царства примерно до того же времени.
Царство единства состоит в том, чтобы объединить одну силу с оружием в ваших руках, чтобы создать одну и только одну часть, чтобы проявить наибольшую силу.
В духовной и военной сфере, возможно, не наблюдается большого улучшения мощи, но произошел скачок в применении силы и боевых искусств. Это качественное изменение от мертвого к живому.
Раньше улучшение боевой мощи Чэнь Цзуна было связано с интеграцией тела и меча, но больше из области единства, а духовная сфера составляла лишь небольшую часть. Поскольку понимание не было достаточно глубоким, оно также отражало боевую мощь Чэнь Цзуна. Большой потенциал для улучшения.
На заходящем солнце остаточный красный цвет косо сиял и падал на реку Чантянь, как будто покрытый слоем красной пряжи, и перемещался вместе с текущей водой.
Глаза Чэнь Цзуна отражали заходящее солнце, сверкающий свет, казалось, в глазах горел божественный свет.
Все больше и больше просветлений, таких как текущая вода, бесконечны.
Насколько это было возможно, Чэнь Цзун поднял левую руку и направил ее, как меч, осторожно водя ею в воздух, кончики его пальцев были медленными, но воздух был подобен воде и, казалось, колебался.
Пальцы тут же пронзили вперед, как меч, быстро пронзая воздух и пронзая воздух, и казалось, что он сжимал воздух вперед, но вместо того, чтобы излучать лазер, как газ меча, он двинулся вперед, как река.
Один палец переносит в царство текущей воды.
Относится к мечам, мечам, подобным текущей воде.
«Этот человек глуп, щелкая пальцем и думая, что он мастер?»
«Выглядит интересно, но бесполезно».
«Да, посмотри на его меч, он должен быть фехтовальщиком. Это практика владения мечом, говоря о мече. Я не вижу никакого искусства фехтования. Оно приходит и уходит с колющими и ударами.
«Хм, это демонстрация благосклонности». Вэй Цзинши усмехнулся, сидя к северу от маленького круглого стола.
«Брат Вэй обладает трехзвездочной чрезвычайной боевой мощью и входит в число 30 лучших в нашем списке сильных драконов префектуры Тяньхэ. Его навыки владения мечом превосходны». С красавчиком Вэй Цзинши.
Есть внешность и сила, какая девушка не беременна.
В этом здании много людей, но все они гости. Среди них много игроков, занимающихся боевыми искусствами, которые имеют силовую подготовку и настоящие боевые искусства, но они относительно обычные. Даже если существует так много гениев, Вэй Цзинши — один из них.
Трехзвездочная чрезвычайная боевая мощь, если бы ее поместили в столице короля, это было бы вообще ничем, даже павильоном Куньлун, и она не смогла бы произвести никаких всплесков, но в трех штатах она все равно потрясающая, в конце концов, может быть включен в список молодых драконов округа, также может быть включен в список сильных драконов штата.
«Брат Вэй, почему бы тебе не пойти и не научить его практиковаться в фехтовании». Молодой человек, сидящий справа, засмеялся и сделал небольшой комплимент.
Слова этих двоих не были прикрыты, и все остальные это услышали. Внезапно каждый из них выразил удивление, восхищение и даже зависть, что сделало Вэй Цзинши очень полезным и мрачным.
«Кроме того, у меня сегодня хорошее настроение, поэтому я дам советы, как пользоваться его мечом». Вэй Цзинши засмеялся, встал в мантии с золотым мечом, выглядел очень представительно и направился к Чэнь Цзуну.
«Эй, сегодня у меня хорошее настроение, поэтому я тебя дешевлю, расширяю твои глаза и хорошо выгляжу, ты не используешь меч, его следует использовать вот так». Как только голос стих, Вэй Цзинши вытащил меч.
Меч сияет золотой лентой, трясясь в воздухе, как тот самый золотой цветок, который после распускания распадается и превращается в пять. Распускаются также пять золотых цветов, и они устремляются к Чэнь Цзуну с пяти сторон. .
Этот метод фехтования выглядит очень великолепно. Остаточный красный закат заботится о нем, и он становится еще прекраснее и удивительнее.
«Хорошее владение мечом!»
«Он действительно заслуживает 30 лучших гениев нашего списка сильных драконов в префектуре Тяньхэ. Это искусство фехтования — единственное, что я видел в своей жизни ~ www..com ~. Восклицание заставило Вэй Цзинши еще больше гордиться, меч сверкнул снова, когда если покрасоваться, то пять золотых цветков-мечей снова раскололись и стали двадцать пятью.
Честно говоря, независимо от личности Вэй Цзинши, этот метод владения одноручным мечом поистине экстраординарен.
Хотя все за пределами Чэнь Цзуна не волновало, меч Вэй Цзинши насторожил Чэнь Цзуна, это была тяга меча.
Столкнувшись с двадцатью пятью золотыми цветами, падающими со всех сторон, Чэнь Цзун не послал меч, а просто провел по нему, обращаясь к мечу, так что воздух вокруг него, казалось, стал водой, мягко колеблющейся, воздействуя на двадцать пять золотых цветов. цветы, скорость стала медленной, изменился вид лонжерона. Выяснилось, что меч, который он пронзил, словно врезался в воду, и ему явно мешали.
Пальцы тут же двинулись вперед, пронзая, как меч, и, как будто нежно, меч Вэй Цзинши, казалось, автоматически попал под пальцы Чэнь Цзунцзяня.
В какой-то момент не раздалось ни звука, но золотой меч внезапно задрожал, как лапша, и все тело Вэй Цзинши задрожало вместе с ним. Его сила была сломлена, его кровь растеклась, все его тело было слабым, и он чувствовал силу, подобную текущей воде. Непрерывно, воздействуя на все его тело.