Том 13 Глава 17: Движущийся лабиринт (вверху)

В сумке с горчицей Цзо Шанмэя лежит переодевание.

Чэнь Цзун повернулся спиной к Цзо Шаньмею, и его окружили огромные камни. Больше никто не прошел мимо. Цзо Шанмэй как можно быстрее переоделся.

Приняв Сяо Хуаньян Дань, метод упражнений, раскрывающих силу эликсира, чтобы ее травмы быстро зажили, в то время как Чэнь Цзун с одной стороны защищал закон для Цзо Шаньмей, чтобы она могла со спокойной душой восстановить свои силы.

После того, как травма была залечена и его силы полностью восстановились, Цзо Шаньмэй и Чэнь Цзун очень тесно сотрудничали.

Цзо Шанмэй не выразил Чэнь Цзуну никакой искренней благодарности. Эта благодарность глубоко зарыта в его сердце, и она глубже любых слов.

Цзо Шанмэй тоже не просил за короткое время, Сю Чэнь Цзуна так сильно улучшить силу, так много, что у каждого есть свои возможности.

Однако ученики, принадлежащие к секте вертикального и горизонтального меча, должны поддерживать друг друга, плюс отношения между ними хорошие, они действуют вместе.

«Сестра, впереди есть вход». Взгляд Чэнь Цзуна все еще был направлен на Цзо Шанмэя.

"Иди и смотри." Цзо Шанмэй не колебался.

На секретной территории Тяньюня есть много возможностей, но сможете ли вы ими воспользоваться, зависит от ваших собственных способностей.

Они начали ускоряться и бросились к так называемому входу.

Вход представлял собой большие каменные ворота высотой пять метров и шириной три метра с бирюзово-серым основанием, которые выглядели очень толстыми и простыми.

Каменная дверь была открыта, и в ней виднелась смутная сцена, но непонятно, что это было, словно ожидающее, пока зверь все съест.

Был еще человек, пролетевший галопом, бросившийся прямо в открытую каменную дверь, исчезнувший, и только рябь сметалась, как вода, а затем возвращалась к покою.

Чэнь Цзун и Цзо Шанмэй, не колеблясь, бросились к каменным воротам.

В тот момент, когда он ворвался в Шимэнь, у ворот поднялась тяжелая рябь, так что и Чэнь Цзун, и Цзо Шанмэй почувствовали сопротивление, как будто оно проникло в воду.

Пройдя невидимую рябь, Чэнь Цзун и Цзо Шанмэй появились в Шимене, и перед ними оказались пять развилок, каждая из которых была сделана из толстой и твердой породы.

На первый взгляд пять вилок не прямые, но они извилистые и выглядят очень сложными.

«Брат, откуда мы идем?» Цзо Шанмэй отвернулся и спросил.

"Здесь." Чэнь Цзун без колебаний выбрал средний путь.

На самом деле колебаться нечего, потому что именно сюда Чэнь Цзун не знает, куда в конечном итоге приведут пять развилок, а Чэнь Цзун не знает, поэтому он выбирает по своему желанию.

Когда Чэнь Цзун был впереди, а Цзо Шанмэй был позади, он просто ступил на землю, и внезапно послышался сильный звук трения камня, сопровождаемый перекатывающимся звуком перекатывающихся учреждений, каменная стена рядом с ним быстро сдвинулась с места. С беспрецедентной динамикой.

Хотя реакция Цзо Шанмэй была быстрой, она была немного медленнее.

Грохот, стена отделила Чэнь Цзуна от Цзо Шанмэя.

Длинный меч вышел из ножен с поразительно мощной силой и продемонстрировал тридцать второй стиль трансграничного владения мечом. Его ударили прямо в стену, он трясся, оставляя легкий след от меча, но глубиной он был около дюйма.

"Это сложно!" Чэнь Цзун не мог не перевести дух.

С его пиковой боевой мощью, по крайней мере, трехзвездочной, меч, запущенный изо всех сил, оставил только след. Эта стена была слишком ужасной.

«Брат, увидимся снаружи». Цзо Шанмэй тоже попробовал меч, но не смог не отдать стену и сказал, что звук сквозь стену стал едва уловимым, но все же был уловлен Чэнь Цзуном.

«Сестра Ши должна быть осторожна». Чэнь Цзун ответила, максимально сжав свой голос в строку, и передала его в ухо Цзо Шаньмею.

В отчаянии эти двое еще не объединили свои силы и вынуждены действовать в одиночку, просто не известно, встретятся ли они снова.

Выдохнув, Чэнь Цзун повернулся и посмотрел вперед. Это был прямой проход. Конца не было, как будто и не было конца, но Чэнь Цзун не верил тому, что видел.

Я шагнул вперед и стал следить за движениями вокруг себя. Когда я вышел за пределы десятков метров, я внезапно вырвался из твердой и толстой стены рядом с ним, тараня ее с удивительной силой.

«Нет никаких признаков, и я не чувствую никаких колебаний. Это кажется слишком резким». Чэнь Цзун отреагировал быстро, быстро уклоняясь благодаря своему гибкому темпу и ловкому телу, подобно летающим ласточкам, и в то же время тайно паниковал. .

Без знаков и без ощущения колебаний, это означает, что вы можете быть только пассивными.

Перед ним, словно дракон, прошла толстая стена, а затем позади него появилась толстая стена. За ними следовали также левая и правая стороны, и обстановка менялась одна за другой. Чэнь Цзун не мог сломать его, но ждал.

Постепенно Чэнь Цзун определил, вошел ли он в лабиринт или в движущийся лабиринт, который может измениться в любой момент.

Так что же значит войти в этот движущийся лабиринт?

Помимо меняющихся стен, достопримечательностью являются толстые серо-голубые стены, которые могут наскучить после долгого просмотра.

Никаких сокровищ, никаких врагов, только бесконечный прогресс. Честно говоря, Чэнь Цзун немного сожалел о том, что вошел сюда. В конце концов, он приехал в Тяньюнь за множеством возможностей, но теперь он находится в этом лабиринте. тратить время.

Чэнь Цзун ищет выход, но, что касается его глаз, кроме стены или стены, он может измениться в любой момент. Другого хорошего способа нет. Ему остаётся лишь найти его без цели и попытать счастья.

Время шло медленно, и Чэнь Цзун не знал, сколько времени он провел в движущемся лабиринте.

Помимо бесконечных стен и дорог, Чэнь Цзун наконец увидел третий — каменный дом.

Это недалеко от каменного дома. Время от времени мимо проходят удары стен, как своего рода защита.

Чэнь Цзун отдал свой меч, и Цзяньгуан обезглавил и убил на движущейся стене, причем она была сломана прямо, что не могло причинить ни малейшего ущерба, и сила, несущая эту стену, была очень ужасной. Если бы его ударили, он был бы серьезно ранен.

Чэнь Цзун внимательно наблюдал, выискивая законы движения окружающей стены. Затем он пронесся по восьмиугольному телу, распространяясь, как легкое кино, но было совершенно неожиданно, что скорость движения стены внезапно возросла. , бросился к телу Чэнь Цзуна, как гора.

В опасности два меча вылезли из ножен, обезглавили и убили. Ужасная и могучая сила была чрезвычайно жестокой, например, она могла сбить метеорит и сокрушить два меча. Сила сдавила грудь Чэнь Цзуна, и он почувствовал, что его руки вот-вот сломаются.

Позади него появилась еще одна стена, которая не знала, когда появится. Удар пришелся и образовал защемление. Если бы его ударили, Чэнь Цзун превратился бы в кусок мясного рулета.

В случае опасности Чэнь Цзун взволновал свою кровь, переместил тело горизонтально и бросился к каменному дому.

Опасные и опасные, две стены столкнулись друг с другом, как если бы столкнулись две горы. Мощная и мощная сила потрясла ошеломляющим импульсом, оставив уши Чэнь Цзуна глухими. Только жужжание было непрерывным и ужасным. Звуковая волна даже направила Чэнь Цзуна вперед, и его кости издали серию направляющих звуков.

К счастью, практика очищения тела значительно улучшилась, в противном случае, по оценкам, оно будет страдать от внутренних повреждений.

В любом случае, Чэнь Цзун наконец вышел из каменного дома, как и хотел.

С некоторым энтузиазмом и предвкушением Чэнь Цзун изо всех сил толкнул тяжелую дверь каменного дома. В неясном звуке пронизывал неповторимый аромат. Это был остаточный запах эликсира, и, похоже, их было больше одного.

Чэнь Цзун не мог не выразить радость, которая могла означать, что в каменном доме может быть какой-то эликсир.

Сохраняя высокую степень бдительности, Чэнь Цзун отвел взгляд и вошел в каменный дом, не встретив никаких атак.

Каменный дом не очень широкий. С первого взгляда Чэнь Цзун также увидел три тыквы размером с сапфир.

Цвет нефрита чистый и глубокий. Это лучший нефрит, но Чэнь Цзуна больше волнует то, что находится внутри тыквы.

Не осознавая никакой опасности, Чэнь Цзун протянул руку и схватил, нефритовая тыква полетела ему в руку, открыла пробку, и сильный аромат эликсира немедленно распространился, оставив Чэнь Цзуна с освежающим и ясным ощущением.

Внутри это эликсир тыквы.

Вылейте капсулу и присмотритесь. Оно размером с лонгановое ядро, с черным телом и серебряными линиями вокруг него. Аромат очень уникальный.

После тщательной идентификации в сочетании с увиденной им классикой Чэнь Цзун наконец определил, что это очень ценный эликсир, и имя ему — Хуан Шэнь Дань.

Также панацея – это эликсир, способный восполнить душевные силы за очень короткий промежуток времени.

"Хорошо." Чэнь Цзунси улыбнулся и немедленно вернул тыкву на виртуальное кольцо, взял вторую нефритовую тыкву и открыл ее.

Это эликсир красного цвета с золотистыми линиями по всему телу. После опознания Чэнь Цзун определил, что это был Буюань Дань, эликсир, который мог мгновенно восполнить ци, кровь и жизненную силу.

Возьмите третью сапфировую тыкву, чтобы открыть ее, вылейте эликсир и проверьте.

Голубой эликсир с фиолетовой текстурой — это Гуйчжэнь Дань, который представляет собой своего рода эликсир, который может восстановить истинную силу за очень короткое время и производит очень мало примесей.

«Возвращение Бога Дэн, Бу Юань Дань, Гуй Чжэньдань…» Чэнь Цзунъинь был немного взволнован ~ www..com ~ Три вида эликсира, если их доставить в дом Тяньцзян, можно продать по очень высокой цене.

Поскольку очистка этих трех видов эликсира очень сложна, во-первых, должны быть подходящие лекарственные материалы, а во-вторых, должно быть достаточно алхимии, чтобы произвести алхимию. Бывает, что в префектуре Тяньцзян такой столицы нет, да и во всей династии Лунту она встречается редко.

«В каждой тыкве шестьдесят шесть таблеток эликсира, и каждая может восстановить 30% своей силы за три вдоха». Ради страховки Чэнь Цзун достал шесть таблеток, чтобы вернуть **** Дань, Бу Юань Дань и Гуйчжэня. Дэна помещают в другие нефритовые бутылки и хранят в горчичных мешочках для случайных нужд. Другой эликсир хранится в сапфировых тыквах, которые можно лучше сохранить, чтобы предотвратить потерю лекарства и потерю дохода.

Каждая из этих пилюль имеет очень высокую ценность, по крайней мере, тысячи Линбэй, а лекарство из трех тыкв может стоить больше, чем сотня низших духов, чего достаточно, чтобы заставить многих людей завидовать крайним силам.

Несомненно, получение этого эликсира может значительно улучшить боевые способности Чэнь Цзуна. Подумайте об этом, сражайтесь с сильными врагами, сражайтесь не на жизнь, а на смерть и потребляйте много силы, но вы можете принять этот эликсир, чтобы восстановить 30% за несколько вдохов. , Несомненно, более доминирующим.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии