Том 13. Глава 44: Решающая битва (1)

Звук грохота был бесконечным, десять тайтай последовательно затонули, и они оказались на одном уровне с Удинтаем. Сразу же шесты с мечами вошли в Удинтай и исчезли.

Затем в центре Удая в небо поднялась большая круглая тарелка с восемью стойками для мечей, размером в квадратный километр, высотой пять метров и находящаяся в ста метрах от хутуна. Поднимается ступенька высотой шесть метров, вторая ступенька – семь метров, третья ступенька – девять метров, четвертая ступенька – десять метров.

Всего четырех поворотов лестницы достаточно, чтобы одновременно разместить десятки тысяч человек, не создавая при этом тесноты.

Наконец, круглая платформа радиусом 10 метров поднимается из воздуха и плывет на высоте от 50 до 100 метров. На каждой платформе находится по одному человеку, это земля короля Сюаньцзин Цянчжэня и секты Цзинхун. Предок духовного царства Тянь Хун и человек ужасов духовного царства королевской земли в особняке Цзинхун. Кроме того, он является человеком чрезвычайной полярной силы в Цзинхун Цзяньцзун и человеком чрезвычайной силы в особняке Цзинхун.

Десять платформ внизу пусты и окружают край центральной большой платформы.

Шум ветра раздавался непрерывно, и каждая фигура падала на лестницу.

«На сцену вышло десять рингстопов».

Когда голос самого сильного человека упал, Чэнь Цзун и еще десять человек вскочили и приземлились на десять круглых платформ на высоте 20 метров. Каждая платформа имела номер, что соответствовало десяти помостам. Чэнь Цзунджу находится на десятой платформе.

«Кай Чжэнь!»

Жужжащий звук разнесся по небу. Между всем тысячеметровым кольцом дрожи со всех сторон кольца поднимался слой прозрачной световой завесы и сходился наверху, образуя огромную прозрачную чашу с огромными пряжками.

От световой завесы исходил след таинственного дыхания.

«Основной ринг ограничит силу развития участника девятью пределами настоящих боевых искусств, а физическая сила ограничена тысячей фунтов». Объявил старейшина Цзинхун Цзяньцзун.

«Девять тяжелых пределов Царства Чжэньу!» Услышав одно за другим, он был потрясен.

Предел в девять уровней Царства Чжэньу в бесчисленное количество раз сильнее, чем начальный этап Царства Чжэньу.

Чем сложнее искусство фехтования, тем сильнее сила часто необходима для ее максимального развития. Если культивирование сильно ограничено, можно применить лишь небольшую часть силы.

Это значит, что решающая битва будет во много раз интереснее предыдущего предварительного раунда.

Из десяти мастеров уровень развития Чэнь Цзуна самый низкий, он находится на последней восьмой стадии Царства Чжэньу, но его особая и продвинутая практика делает силу Чэнь Цзуна намного сильнее, чем обычный девятисторонний предел Царства Чжэньу.

Ограничения Хуаньтая на силу Сю основаны на обычном царстве Чжэньу, то есть такие ограничения не поставят Чэнь Цзуна в невыгодное положение.

«Правило решающей битвы таково, что каждый из вас будет соревноваться с остальными девятью людьми, выиграет одно очко, сыграет вничью или проиграет ноль очков, а окончательная позиция зависит от очков». Об этом объявил старейшина Цзинхун Цзун.

«Игра 1 против № 2».

Когда слова старейшин упали, Лун Чангюнь, королевский ребенок на первой платформе, и Цинь И, ученик храма Сюаньчжэнь на второй платформе, одновременно выпрыгнули с платформы и разбились.

Лонг Чангюнь упал, как дракон, и упал на главную платформу через прозрачную световую завесу, а Цинь И появился, как порыв ветра, и одновременно упал на главную платформу.

Когда они прошли через световую завесу, их сила и физическая сила были ограничены на одном уровне.

Слегка подвигайте руками и ногами, чтобы адаптироваться к ограниченной силе. Лонг Чангюн схватил большой меч на оправе меча, сжал рукоять меча под ребрами руками вперед, ударил ногами, и все его тело вырвалось наружу. Раздался резкий рев, и Лонг Чангюн объединил свой меч и тело и превратился в дракона, как дракон.

Большой меч разбил ветер и яростно ударил Цинь И.

Цинь И держал тонкий меч с тонким лезвием, и тот слегка дрожал. Лезвие затряслось, испуская бесчисленные воздушные тени меча, каждая из которых излучала лазер, и превращалась в дугу, окружающую его, острую и удивительную. .

Когда меч Цинь И раскололся, сотни Фэнжуй Цзяньци, казалось бы, хаотичные, но в то же время подразумевающие таинственность, внезапно рвались вперед, как одна и та же группа мечей и палящее солнце, как мечи и ураганы.

«Лань Фэнцзянь немного способен, но этого недостаточно». Лонг Чангюн не только не изменил своих движений, но и меч, который он выпустил, стал немного сильнее. Золотой дракон-дракон раскрыл зубы и когти и издал ужасающий рев. Волны стресса уносились прочь, словно выдувая воздух слой за слоем.

Когти дракона яростно схватили, разбивая десятки чрезвычайно острых ци меча, но другие ци меча были обезглавлены и убиты на драконе, получив рану.

Дракон был сломлен, меч исчез, большой меч и тонкий меч приближались. В момент столкновения Лун Чангюн ухмыльнулся, его руки наполнились силой, суставы были подняты, а синие сухожилия на тыльной стороне руки походили на питонов. Обезглавлен.

Упражнения и мечи, практикуемые Лонг Чангюнем, в основном властные и властные. Лобовой бой очень тиранический. Даже если практика ограничена по силе, характеристики силы, развиваемые упражнениями, все еще существуют и не ослабевают наполовину.

Рука Цинь И дрожала, его тело и меч были едины. Весь человек быстро и резко обошёл и прыгнул от меча, которым бомбардировал Лонг Чангюн. Меч дрожал, выбрасывая бесчисленное количество острых мечей. Голова Сян Лун Чангюня.

Практика и навыки владения мечом Цинь И предопределили то, что он не вписался в состав Лонг Чангюня, что означало отказ от своих собственных преимуществ.

За несколько мгновений Лонг Чангюнь и Цинь И нанесли сотню ударов на квадратные дюймы и увидели, как все вокруг расширили глаза и задержали дыхание, что было слишком захватывающе.

Независимо от Лонг Чангюня или Цинь И, их царство фехтования находится на втором уровне души и меча, и оба находятся на первом уровне.

Комбинация тела и меча тройная, и разрыв между тяжестью и тяжестью очень очевиден. Некоторые люди практикуют до первого и третьего уровня. В результате они не могут прорваться во второй мир за всю свою жизнь.

В сфере духа и боевых искусств каждое движение и каждый стиль кажутся живыми, имеющими определенную духовную общность.

«У меня есть титул «Меч Дракона», а этот прием называется «Удар Дракона!» С ревом Лонг Чангюня, между взмахами большого меча, золотой дракон стал подобен бескрайнему небу с бесконечным небом. Его могучий удар сбил и бросился на Цинь И на ринге.

Глаза Цинь И вспыхнули синим светом меча, он смотрел прямо на поверженного властного дракона, сжимал меч в руке, жужжал, меч был полон газа, а затем поднялся меч.

«Раньфэн… Цяньдао!»

Когда слова Цинь И поднимались и опускались, как будто в конце, тысячи мощных клинков пронзили воздух, а вертикальные и горизонтальные мечи были подобны угасающему урагану, обрушившемуся на золотого дракона с беспрецедентным ужасом. .

Подобно тысячам мечей, под ужасной сущностью рубящего и обезглавливающего клинка, золотой дракон дрожал и разбивался на части.

"Сломанный!" Голос Лун Чангюня раздался сверху. Позади золотого властного дракона яростно упал его большой меч. Свет золотого меча висел, как солнце, как тонущий метеор.

Оставшийся свет меча был разбит, а свет золотого меча был уничтожен с беспрецедентной властностью. На этот раз Цинь И не увернулся, а вместо этого посмотрел вверх, и меч взлетел вверх, как ветер и облако. Тело и меч едины, и весь человек излучает удивительную грань.

Неуязвимый!

«Раньфэн… один порез!»

Все силы собраны в этом мече. Длинный меч в руках Цинь И дрожит на неописуемо высокой скорости, разрывая небо и рубя его. Под мечом, кажется, возникает странная темная вспышка.

«Хаос Сюань Чжэнь Дянь перед мечом действительно имеет что-то уникальное». Предок Тяньхуна тайно кивнул.

Свет золотого меча разорвался, и появился меч, как будто его можно было уничтожить, не сломав.

Свет меча исчез, фигура Лун Чангюня неудержимо устремилась в небо, ударилась о верхнюю часть световой завесы, а затем упала вниз.

Когда он приземлился на ринговую платформу, он сохранил свою фигуру стабильной, но его кровь и шок дрожали, а его истинная сила колебалась. Как раз в тот момент, когда он собирался воссоединиться, с неба словно срубило лезвие меча, в результате чего волосы Лонг Чангюня встали вверх тормашками.

Едва поднял большой меч перед собой, убив свет меча, и обезглавил прямо на большом мече, ужасная сила была жестокой, острый край был бесподобным, и нападение последовало, позволив Лун Чангюню быть разрезанным на две части в мгновение. Почувствовав, что он еще больше не в состоянии противостоять этой непреодолимой силе, весь человек перевернулся вверх тормашками в приливе ци и крови, брызнув брызгами крови, дыхание резко упало.

"Победить." Линь Фу в зале не мог не сжать кулаки от радости.

Чэнь Цзун не удивлен. Царство уровня меча Цинь И действительно должно быть немного сильнее, чем Лун Чангюнь. Выиграть нечего, но даже в этом случае победить нелегко. Цинь И отдал все свои силы.

«Ты выиграл эту битву». Лонг Чангюн встал и вытер кровь в уголке рта, сказав без уныния, когда его голос упал, внезапно два луча света упали из световой завесы и осветили дракона. На телах Чан Юня и Цинь И их раны зажили за несколько вдохов, и потраченная ими сила была восполнена.

Цинь И услышал эти слова, просто улыбнулся и ничего не сказал, но, по его мнению, если он победит, то он победит. Никакой удачи.

«№1 и №2 покидают главную платформу, а к власти приходят №3 и №4».

№ 3 ~ www..com ~ является учеником ученика Цзинхуна Цзяньцзуна Цзянье Цзинфэна. В последнем бесподобном бою на мечах Е Цзинфэн занял третье место. После трех лет практики его не только сила стала сильнее, но и навыки владения мечом стали более продвинутыми.

4-го числа ученик Ван Шицзуна из Вьентьяна, Ли Шиюнь, занял 9-е, 9-е и 3-е места в последнем бесподобном бою на мечах, но разрыв немалый.

Перед лицом Е Цзинфэна Ли Шиюнь выглядел достойно, потому что в последнем бесподобном бою на мечах они играли друг против друга, и было ясно, что Е Цзинфэн силен.

Даже спустя три года его мастерство фехтования также немного улучшилось, и он стал более продвинутым, но Е Цзинфэн талантлив и практикуется у ворот главной школы Кендо.

Сделайте шаг назад и скажите, что ваш прогресс за последние три года в лучшем случае догнал Е Цзинфэна три года назад.

Шансы низкие.

Но даже в этом случае он не сдается.

Е Цзинфэн держал одну руку за спиной и держал острый меч с острым краем, направленный под углом к ​​земле, с легким и облачным видом, вызывающим у человека необыкновенное чувство.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии