Том 19. Глава 59: Хуалунгуань (внизу)

Все взгляды были прикованы к Чэнь Цзуну, Ли Чжэньи и Гао Боцзюню.

Фактически, после того, как все трое скорректировали свои процентные ставки, власть Чэнь Цзуна почти не потребляется, и ее легко восстановить, в основном ожидая Ли Чжэньи и Гао Боцзюня.

Торопиться!

Все трое снова выполнили метод дыма Цяньлиюнь.

Чэнь Цзун овладел своим телом, в то время как Ли Чжэньи и Гао Боцзюнь практиковались в мире.

Все трое появились над рекой, и спустилась сила, в результате чего все трое бесконтрольно упали в реку.

Чэнь Цзун знал, что даже если бы он изо всех сил старался вырваться, он не смог бы противостоять этой силе и был бы вынужден войти в реку.

Все трое шли рука об руку и продолжали двигаться вперед против волн Чанхэ.

Река была крутой и волны катились, неся постоянно несущиеся к ним тяжелые и тяжелые силы.

Но такая сила не имеет значения для Чэнь Цзуна, потому что практика Ци Ци, которую Чэнь Цзун не только достигает полушагового трансцендентного состояния, овладевает мощной духовной силой, но также совершенствует себя до очень высокого уровня.

Властное телосложение позволило Чэнь Цзуну лучше выдерживать воздействие реки.

Ли Чжэньи и Гао Боцзюнь не были так расслаблены, как Чэнь Цзун. Ли Чжэньи вдохновил меч, чтобы рассечь ветер, разделить фронт и двигаться вперед, а Гао Боцзюнь вдохновил меч противотока.

Тринадцать противотоков изначально были созданы по воле противотока. После того, как Гао Боцзюнь усвоит значение меча, речные волны станут легче.

Оседлав волны и разбивая волны, все трое бросились под километровый водопад, чтобы мгновенно вздохнуть, а затем духовная сила вырвалась наружу и устремилась прямо вверх.

Внезапно я почувствовал, как ужасная сила опускается, как гора, и мгновенно обстрелял всех троих, заставив их броситься вверх. Было ощущение подавленности.

Духовная сила хлынула, и удар водопада был сломан, как бамбук, а тело Чэнь Цзуна продолжало рваться вверх.

Это потрясающе.

Знаете, есть сопротивление стремлению вверх. Обычное трансцендентное царство на полшага не может совершить прыжок максимум на километры и может подпрыгнуть максимум на десятки метров. Если считать великолепную цифру, то это максимум 100 метров.

Более того, под воздействием этого водопада очень хорошо иметь возможность прыгнуть на несколько метров. Если у вас нет подходящей точки опоры, чтобы снова форсировать, вы не сможете продолжать подниматься вверх.

Однако эти ворота Юэлунмэнь очень прекрасны. По особым правилам нет необходимости останавливаться на искусственной вентиляции легких, если у вас достаточно сил и упорства, вы можете дышать самостоятельно и продолжать подъем.

«Врата Прыгающего Дракона-Рыбы, кажется, они проверяют свои силы, на самом деле они проверят свою волю». - тайно сказал король Фуюнь.

Если практикующий хочет преуспеть, помимо достаточно сильного развития и силы, он должен иметь твердую веру и сильную волю.

Воля играет беспрецедентную роль в развитии Дао, особенно когда развитие достигает более поздней стадии, роль воли становится более очевидной.

Воля Чэнь Цзуна была чрезвычайно сильной. Никто не смог связаться с учениками в поле. Поэтому Чэнь Цзун продолжал подниматься под воздействием и давлением воды водопада.

Разрыв начал проявляться.

Чэнь Цзун продолжал идти вверх, но Ли Чжэньи и Гао Боцзюнь были намного хуже.

Ли Чжэньи вытащил свой меч, его настроение устремилось, а Цзяньфэн Цзяньи был полностью взволнован, преодолевая удар водопада и постоянно поднимаясь вверх.

У Гао Боцзюня в руке длинный нож, и нож противотока также прервет поток воды.

Просто они отстают от Чэнь Цзуна на десятки метров.

Оценить этот уровень достаточно сложно. Чэнь Цзун может продолжать идти вверх, но сложно позаботиться о Ли Чжэньи и Гао Боцзюне. Они могут рассчитывать только на себя.

Если вы позволите Чэнь Цзуну пожертвовать собой и выполнить Ли Чжэньи или Гао Боцзюня, Чэнь Цзун думает, что это трудно сделать, потому что ему нужна сила дракона, он сможет улучшить свою практику быстрее, как можно скорее обрести достаточно мощной силы, вернуться в синий мир и покончить с обидой.

Затем снова придите в этот духовный и боевой мир и всем сердцем следуйте пути совершенствования и пути мечей.

«Ученик Цинъюнь Цзуна может перепрыгнуть через драконьи врата и получить право участвовать в битве драконов», — сказал старейшина.

Старейшины и старейшина Линь были тайно взволнованы, их руки были сжаты в кулаки.

Пятьдесят лет назад они не прошли даже первого перевала и вернулись обратно. Но теперь они приходят с большой надеждой, но надежда на то, что они смогут пройти. Сердца двух старейшин все еще очень смущены.

Теперь кажется, что Чэнь Цзун с большой вероятностью обгонит Сангуань.

Лицо Юй Вэньхуа трудно разглядеть, а лица Юй Цзинъяо и Сюй Вэя такие же уродливые.

Столкнувшись с ударом последней тяжелой воды водопада, Чэнь Цзун мгновенно принял форму, только почувствовав, что вся депрессия и скованность исчезли в одно мгновение, и возникла своего рода свобода, когда море кишело рыбой, а небу было позволено летать. как птица.

Сразу же раздался звук инь дракона, доносившийся издалека до ближайшего, и слабая тень дракона, казалось, возникла из небытия и окружила все тело, потрясая дух Чэнь Цзуна. Было ощущение неясности пути, как будто зеркало вытерло пыль и стало прозрачнее.

Вот сила дракона.

Каждый, кто пройдет через три уровня Хуалуна, получит силу Хуалуна, равную одинаковому количеству.

Благодаря силе дракона Чэнь Цзун смог удерживать свое тело на плаву.

Ли Чжэньи и Гао Боцзюнь все еще боролись под водопадом и некоторое время падали, снова неся на себе сильный удар воды водопада, и продолжали подниматься вверх.

Чэнь Цзун, естественно, надеется, что и Ли Чжэньи, и Гао Боцзюнь смогут пройти третий уровень.

Все силы извергаются, и, обладая неукротимой волей, они никогда не сойдут на нет.

Вода в протечке продолжала капать и становилась все меньше и меньше.

Как только упала последняя капля, давление на водопад увеличилось в десять раз. К тому времени даже Чэнь Цзун не смог этого вынести, не говоря уже о Ли Чжэньи и Гао Боцзюне.

«Брат, позволь мне помочь тебе». Гао Боцзюнь внезапно взревел, выпустив последнюю силу и сломав меч тринадцатью последовательными ударами.

Тринадцать лепестков света сошлись в самую мощную, разделив огромный поток воды на одну, помогая Ли Чжэньи.

Ли Чжэньи был шокирован, но не разочаровал усилия Гао Боцзюня. Он изо всех сил ударил мечом, снова разбил поток воды, прыгнул в форму и бросился изо всех сил.

В тот момент, когда упала последняя капля воды, она очень неохотно пробила конец и устремилась вверх.

Сила дракона влетела в него, превратившись в тень дракона, окружающую тело Ли Чжэньи, оставив Ли Чжэньи стоять в воздухе.

Внизу Гао Боцзюнь упал прямо под воздействием огромного количества воды водопада.

К счастью, травм здесь не будет, только выбывание.

"Хорошо!" Старейшины и старший Линь дрожали от волнения, их лица покраснели, и им было трудно контролировать себя.

Выхода нет. Пятьдесят лет назад они не прошли даже первого уровня, и их всех исключили. Теперь, будь то Чэнь Цзун, Ли Чжэньи и т. д., они должны превзойти их 50 лет назад и, естественно, возлагать большие надежды.

Изначально я просто надеялся, что кто-то преодолеет три барьера. Хотя это может быть экстравагантная надежда, я никогда не ожидал, что кто-то действительно преодолеет три барьера, и даже больше, чем один.

Чэнь Цзун прошел через три барьера в своем собственном качестве, а Ли Чжэньи, наконец, прорвался благодаря жертве Гао Боцзюня, но, тем не менее, он прошел и получил квалификацию для битвы при Хуалуне.

Какое-то время жители горной виллы Бэйчен и Тяньлуогу завидовали, а жителей Зияоцзуна тайно ненавидели.

Особенно Юй Цзинъяо, Сюй Вэй и другие раньше были не так хороши, как Чэнь Цзун и другие, а теперь в битве драконов есть пробел, который еще более не имеет себе равных.

«У Цинъюнь Цзуна действительно хорошая удача, и у него может быть такой ученик». Старейшины дворца Фуюнь тайно сказали это, но не обратили особого внимания, потому что Цинюньцзун силен, а ученики Цинюньцзуна не лучше, и их нельзя сравнивать с дворцом Фуюнь.

Старейшины Чилунцзуна были не очень красивы, потому что вначале они не воспринимали Цинъюньцзун в своих глазах. Для них Цинъюньцзун просто пришёл в суд и зря потратил время.

Неожиданно оказалось, что двое учеников смогли пройти через три барьера и вступить в битву при Хуалуне.

Тридцать восемь человек!

В итоге 38 человек прошли три уровня и получили право на участие в битве при Хуалуне. По сравнению с предыдущим сеансом, было на 10 человек больше.

Тридцать восемь человек кружили вокруг тени дракона, а когда воздух подлетел вверх, они приземлились.

Я сразу же увидел гигантскую яму высотой 10 000 метров, пустотный барьер и километровый водопад, который начал меняться, как будто тутовые поля сжимались и умирали.

Возвышается огромная круглая платформа, вокруг которой расположены тридцать восемь колонн-панлонг.

Каждая колонна Паньлун имеет высоту один метр и окружена узорами в форме дракона, которые очень реалистичны.

«Люди, получившие квалификацию для битвы при Хуалуне, будут на колонне дракона». Раздался голос короля Фуюня, и тридцать восемь человек немедленно продемонстрировали свои навыки и сели на драконью колонну.

Когда мы сидели на колонне Пан-Дракона, у всех менялся цвет лица, и ощущение было очень чудесным.

Чэнь Цзун отчетливо чувствует, что сила дракона, изначально окружавшая его, сразу же интегрируется в столб Паньлонг, так что пандрагон, кажется, в одно мгновение оживает, пронизывая след невидимой и незначительной силы, медленно проникая в его тело. , питайте его дух.

Этот процесс очень медленный и медленный, но эффективный. Если времени будет достаточно долго, этого будет достаточно, чтобы улучшить энергию и энергию людей.

Сущность Бога очень важна, речь идет о совершенствовании.

За исключением тридцати восьми человек, выигравших битву при Хуалуне, остальные, которые были устранены, не ушли, а стали аудиенцией у старейшин каждой секты и внимательно следили за предстоящей битвой при Хуалуне.

Прозвучало драконье пение, и сразу же две точки света засияли на двух колоннах Панлонга, быстро двигаясь и вспыхивая между разными колоннами Панлонга с удивительной скоростью.

После нескольких мгновений отдыха скорость мигающего движения этих двух световых точек также стала медленной и постепенно остановилась на двух колоннах Панлонга.

Внезапно две колонны Панлонга, казалось, испытали сильный удар, и два человека на колоннах Панлонга также вскочили и приземлились на огромную круглую платформу посередине.

Это ~ www..com ~ первое сражение битвы при Хуалуне.

Никакой прелюдии не нужно.

Эти двое были учениками дворца Фуюнь и учениками секты Чжэнъян.

«Ты не мой противник, лучше признать поражение раньше». Красивый вид учеников парящих облаков поразил мантии Юньбая и сказал с улыбкой: людям было легко заставить людей чувствовать себя хорошо, но ученикам Чжэнъянцзуна было холодно.

Позвольте себе уступить?

как это возможно.

Еще не дрался, какова сила противника и непонятно, как можно напрямую сдаться.

Если вы хотите сражаться, вы должны сражаться изо всех сил, чтобы победить противника.

Затем тираническое дыхание вышло из тел учеников секты Чжэнъян, заполняя все направления.

Самое быстрое обновление безошибочного чтения романов. Посетите эту коллекцию, чтобы прочитать последний роман!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии