Том 23. Глава 23: Пройти (вкл.)

Третий раунд шестой волны!

Чэнь Цзун также столкнулся с шестью выдающимися противниками и противниками шестой стадии одновременно, и его сила была еще более удивительной под объединенными силами.

Легкими и быстрыми ногами Чэнь Цзун продолжал избегать света меча шести могущественных противников и контратаковал.

Меч быстр, как ветер, и свиреп, как молния, меч ослепляет и убивает.

убийство!

Вслед за ошибками в командной работе противника они были убиты один за другим.

В условиях разрыва между царством, владением собственной силой и сравнением достижений в боевых искусствах Чэнь Цзун может полностью уловить недостатки другой стороны, а затем сломать их.

Убить убить!

После шестой волны соперника сразу стало семь.

Это тоже одна из сложностей. Пройдя одну волну без времени на отдых, сразу же входя в следующую волну, нет возможности дышать.

Конечно, не важно, достаточно ли вы сильны, но если вы просто пройдете одну волну и сразу войдете в следующую, вы поторопитесь или даже проиграете.

Хотя у седьмой волны всего на одного противника больше, чем у шестой, угроза возрастает линейно.

Восьмая волна!

Девятая волна!

Девятый вал!

Десять противников объединили свои силы, и поле битвы внезапно стало полным, угрожая подняться по прямой линии.

Десять огней мечей, казалось, превратились в тысячи острых мечей и атаковали со всех сторон. Каждый меч был чрезвычайно острым, чрезвычайно мощным и очень жестоким.

Волна Цзяньгуана за волной, бесконечная, бесконечная, затрудняет поиск недостатков, потому что недостатки скрываются убийством светом меча.

Кажется, что каждый дюйм пространства наполнен острым светом меча, но Чэнь Цзунхуа это невозможно. Под сильным восприятием он просто ищет брешь и движется более гибко, чем змея, избегая убийства светом меча.

Короче говоря, вызов Боевой Стелы Чжэньу ограничивал только Сювея, но не остальных. Хотя Сювэй был ограничен в других аспектах, его нельзя было использовать в полной мере как его истинное тело, но он давал скидку, но и гораздо большую, чем их сверстники.

Приспособившись к атаке десяти сильных противников, Чэнь Цзун начал сопротивляться.

Однако сотрудничество между десятью людьми очень молчаливое и полное. Чэнь Цзун хочет прорваться, и сложность резко возрастает.

Найдя случай, меч распахнулся и превратился в молнию.

У одного из них в горле был меч, и хлынула кровь, мгновенно убив его.

Хотя эти противники не являются реальными людьми, они ничем не отличаются от реальных людей, находящихся под таинственной силой Истинного военного мемориала. У них одинаковая жизненная сила, они будут истекать кровью, будут ранены и умрут.

Противник умер один, а остальные девять все еще соединились, но они были не так совершенны, как раньше, и давление внезапно уменьшилось, и Чэнь Цзун был убит и убит один за другим.

Третий тур пройден.

В четвёртом раунде перерыва не было и он наступил сразу.

Сверхъестественное Девять Пиков!

Дыхание этого противника колебалось, оно было очень высокомерным, свет меча был чрезвычайно ярким, меч был разрезан и убит, и меч был великолепен, как будто огромные волны гор и рек пришли к смерти, как будто разорвали Чэнь Цзуна, чтобы разбить его на части. .

Мощь, исходящая от этого меча, казалась сильнее, чем десятая волна третьего раунда.

Стандартная разница между ранней стадией необыкновенного и наивысшим пиком девятикратности весьма очевидна: она составляет не несколько процентов, а несколько раз.

Короче говоря, при нормальных обстоятельствах преодоление трансцендентности царства девятикратного может легко уничтожить раннюю стадию трансцендентности царства девяти.

Но Чэнь Цзун не сравним с обычной выдающейся девяткой ранней стадии.

Фактически, в этом и заключается тайна того, как бросить вызов боевой стеле Чжэньу.

Если это все стандартная практика, никто не сможет оспаривать многое.

Задача Боевой Стелы Чжэньу сосредоточена не на совершенствовании, а на достижениях в сфере боевых искусств.

Это также характеристика Чжэньу Шанъюй, которая, несомненно, больше подходит для Чжэньу Шанъюй.

Чэнь Цзун не боялся, но был очень осторожен.

В прошлом моя собственная духовная сила намного превосходила моих сверстников. Никогда не было такой ситуации в плане духовной силы, и мне приходится сталкиваться с противниками, которые лучше меня.

Тогда на этот раз борись с этим.

Поставив одну ногу на обе, подавляющая сила рванулась вверх снизу, и Цзяньгуан взлетел в воздух.

Это сильный противник, и он достоин вашей реальной силы, чтобы справиться с ним.

Цзянгуан направил энергию своего меча во все стороны. После некоторой борьбы Чэнь Цзун также понял, что царство кендо его противника достигло второго уровня совершенства.

Обычные практикующие боевые искусства девятого уровня могут достичь второго уровня боевых искусств, но большинство из них находятся примерно на втором уровне. Хорошо достичь уровня успеха, а если он полный, то еще более мощный.

А если достигает третьего уровня, то это гений.

Чэнь Цзун не знал, в какой степени эти люди бросали вызов в прошлом. Он не думал тщательно и даже не думал об этом. Это был его собственный вызов. Затем позвольте его собственным навыкам пройти мимо.

Тело меча столкнулось, и из меча противника вырвалась непреодолимая сила. Это была сокрушительная сила, вызванная разрывом, но я увидел, что выражение лица Чэнь Цзуна было холодным, а его запястье дернулось. Обладая превосходным искусством, он ловко отразил шокирующую ужасную силу, и меч перерезал клинок противника.

С мечом в руке они сражались близко друг к другу. Небольшой диапазон мечей был более опасен. Каждый выстрел убивал противника, что было страшнее, чем убийца со смертельным ударом.

Это битва фехтования между жизнью и смертью.

Если кто-то наблюдает, он задерживает дыхание, а сердцебиение становится чрезвычайно возбужденным, вплоть до кипения крови.

Слишком увлекательно и опасно.

Каждое противостояние стимулирует сердце каждого и бросает вызов нервам каждого.

Но Чэнь Цзун наслаждался этим, потому что это было так чудесно, словно танцевать на кончике ножа, это было очень увлекательно.

«Но этого недостаточно. Этого уровня недостаточно. Противнику такой силы недостаточно».

Внезапно, словно шепотом, раздался голос и снова стал громоподобным.

Проведите!

Чэнь Цзун мгновенно выхватил три меча, один меч сопротивлялся мечу другого, один меч раскрылся, а другой вонзился прямо в него.

Убийство!

Смерть противника немедленно превратилась в вершину двух необыкновенных сфер, вторую сферу кендо.

Давление на Чэнь Цзуна еще больше.

Однако Чэнь Цзун, приспособившийся к первой волне давления, выглядит еще более удивительным перед лицом более сильных противников.

На самом деле, хотя это тело очень обычное, одно дело в том, что благодаря постоянным боям собственный потенциал Чэнь Цзуна также постоянно стимулировался.

Другой момент заключается в том, что духовная сила этого тела безгранична и не может быть израсходована.

В противном случае, если это всего лишь нормальный уровень духовной силы, предыдущие раунды битвы уже исчерпаны, и независимо от того, насколько они сильны, вы не сможете победить противника с помощью сильной дисциплины благодаря достижениям в королевстве и боевых искусствах.

Даже если царство Кендо Чэнь Цзуна достигнет четвертого уровня, он не сможет победить необыкновенное царство без благословения силы благодаря своему превосходному царству Кендо.

Если область Кендо Чэнь Цзуна не сможет достичь пятого уровня, ожидается прилив сил.

Чэнь Цзун также не использовал никаких особых навыков фехтования, потому что глубина навыков кендо в сочетании с блестящими навыками боевых искусств позволяли каждому из мечей Чэнь Цзуна проявить свою силу в полной мере.

Это означает, что сила меча Чэнь Цзуна может достичь уровня лучшего искусства фехтования на уровне духа. Таким образом, какое мастерство фехтования на духовном уровне требуется?

Незачем!

В конечном счете, все уровни фехтования развивались на основе базового искусства фехтования и включали в себя все виды силы и тайны, чтобы обладать удивительной мощью.

Затем, когда кто-то овладел своим царством до определенной степени, боевые искусства высокого уровня не могут идти в ногу с его собственным царством. До сих пор только священные боевые искусства могут сделать его сильнее.

Однако такого противника недостаточно, чтобы позволить ему заниматься священными боевыми искусствами.

Кроме того, нелегко практиковать боевые искусства на ранних стадиях Царства Сверхъестественного.

Третья волна четвертого раунда, три неординарных противника девятикратного пика.

В четвёртом раунде четвёртой волны противники Сверхъестественной Девятки Пик достигли четвёрки.

Чэнь Цзун находится под растущим давлением, но Чэнь Цзун становится все более взволнованным.

Прошло много времени, я давно не испытывал такого давления и такого боя, и у меня кипит кровь. Кажется, что весь человек горит.

В этот момент Барбаре уже был брошен вызов, и она потерпела поражение.

На боевой стеле Чжэньу появилось имя бронзового цвета.

Название бронзового цвета сразу вызвало ажиотаж, но этого оказалось достаточно, чтобы попасть в общий список.

Я очень доволен своими результатами ~ www..com ~, но не могу не видеть, что все еще есть люди, которые бросают вызов, особенно другая сторона - из Skyworld.

«Этот человек слишком бесстыден».

«Все еще тормозит».

«Ну, это уже не поможет, и в лучшем случае его отскочат».

В течение одного часа это верхний предел испытания боевой стелы Чжэньу. Какой бы сложной ни была задача, час пролетит незаметно.

Внутри монумента битвы Чэнь Цзун яростно сражался с десятью другими выдающимися противниками девятикратного пика.

Давление было настолько велико, что Чэнь Цзун немного задохнулся. Перед лицом атак десяти могущественных противников Чэнь Цзун яростно поддерживал его и чувствовал, что он следует за волной, как плоская лодка, и в любой момент его может ударить огромная волна. сломанный.

Уклоняйся, Уклоняйся, Уклоняйся!

Чэнь Цзун довел свое восприятие до крайности, постоянно уклоняясь от атак, а тех, кто не мог их избежать, блокировали мечами, и пришла сила имперского удара, заставившая меч дрожать.

Есть свидетельства до и после левого и правого продвижения. Лицо Чэнь Цзуна холодное, его глаза чрезвычайно острые, как будто он может проникнуть сквозь все препятствия и исследовать все воображаемое. Под сильным впечатлением Чэнь Цзуна десять длинных мечей постоянно обезглавливают и убивают. Но они очень близко, как будто их обезглавили.

Работа тела и ног выполнена на пределе возможностей, они постоянно уклоняются от атак десяти противников и ждут удобного случая.

Мантия на его теле была порезана и разорвана, как если бы это была полоса тряпки, и даже кожа была поражена, и появилось несколько следов от меча, но Чэнь Цзун, казалось, не осознавал этого и не обращал на это внимания.

Духовная сила бежит, меч направлен на удар, а меч от убийства сломан. Меч в правой руке превращается в ленту, которая пронзает небо, пронзая бровь противника.

Палец левой руки Чэнь Цзуна также пострадал от кровотока.

Но обезглавливание одного человека было немедленно прервано и угроза значительно уменьшилась.

Запомните первое доменное имя в этой книге: . Самый быстрый URL-адрес для мобильных обновлений:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии