Том 27. Глава 112: Вершина

Фигура императора Линву не высокая и не могучая, но вместе кажется, будто гигант стоит в небе. Весь императорский дворец Линву дрожит. Страшное дыхание ударяет в окружающий воздух, вызывая многочисленные рябь и рябь. , В нарастающую волну.

Под острым взглядом Чэнь Цзуна он лишь слабо увидел вытянутую правую руку императора Линву. Его пять пальцев в одно мгновение менялись бесчисленное количество раз, словно взлетел ястреб-тетеревятник, будто из воды вышел загадочный гигантский кит.

Обстрел был настолько яростным, что мог уничтожить все ветровые и огненные мечи. Оно на мгновение остановилось. Затем его непрерывно избивала и бомбардировала нестабильная ладонь императора Линву, и ему было трудно причинить хоть малейший вред.

Зрачки Чэнь Цзуна слегка сузились, император Линву был действительно силен.

Разразилась война, намерение меча.

Восьмой шаг Лэй Цзю Цзютянь!

Внезапно Чэнь Цзун превратился в гром, и его скорость, казалось, стала немного выше, оставив легкую черную прямую царапину, похожую на разрез меча по небу.

убийство!

В уголке рта императора Линву появилась улыбка, его плечи казались немыслимыми, а его фигура слегка мерцала, становясь немного размытой, разрезана мечом Чэнь Цзунъи, но рассеялась, как пузыри.

Однако Чэнь Цзун, словно под ударом огромной силы, неудержимо полетел вверх тормашками, его кровь бесконечно дрожала.

В один момент меч был разрублен, и император Линву не только уклонился, но и контратаковал. К счастью, Чэнь Цзун вовремя отреагировал и неохотно вернулся к мечу, чтобы сопротивляться, иначе ему было бы только больно.

Император Линву был слегка удивлен тем, что противник заблокировал его собственную атаку, но такой бой был более интересным.

Его тело снова замерцало, и император Линву взял на себя инициативу приблизиться к Чэнь Цзуну.

быстрый!

быстро!

Очень быстро!

Двое мужчин сражались рядом друг с другом, разлетались бесчисленные искры, бесчисленные колебания мощности и толчки, как будто рябь вакуума взрывалась, бесконечная.

Повсюду во дворце императора Линву были искры и рябь. Две смутные фигуры постоянно шатались, сталкивались и расходились во всех направлениях. Ужасная сила, казалось, разрушила дворец императора Линву в руины.

Но Дворец Императора Линву не знал, из каких материалов они были отлиты, они были чрезвычайно твердыми, и под воздействием ужасной силы двух мужчин они вообще не были повреждены.

«Ладно, я не ожидал, что среди опоздавших найдутся такие гении, как ты». Молодой император Линву очень весело улыбнулся. Он был лучшим представителем своего поколения, превзойдя эпоху, и чувствовал себя одиноким.

Спустя бесчисленные годы только Император Меча победил несравненное зло каждой эпохи и шел впереди него, яростно сражаясь сам с собой, но он не был его противником и в конце концов проиграл.

В настоящее время император Линву чувствует себя. В этот момент он кажется лучше, чем император меча, и это того стоит.

бум!

Импульс взлетел в небо, словно разбивая купол императорского дворца Линву. Ужасающая атмосфера подавляла все направления, и небо и земля, казалось, были под контролем.

В то же время Чэнь Цзун также изо всех сил призывал выпустить потрясающий вдох кендо. По всему его телу возник воображаемый меч, наполненный несравненно острыми краями, разрезающий небо и землю, разрывая все.

Бои снова и снова вдохновляли их собственный потенциал. Бессознательно Чэнь Цзун добивался прогресса и постоянно совершенствовался, даже если это было лишь небольшое улучшение, оно также имело большое влияние.

Это похоже на зародыш меча, который постоянно куют, постоянно бьют, превращают в меч, а затем затачивают в настоящий меч.

Император Линву не пользуется оружием, он сам является лучшим оружием.

Как только наступление началось, император Линву продемонстрировал удивительные боевые искусства, которые можно описать только четырьмя словами, широкими и глубокими.

Каждое движение представляет собой отдельный прием боевых искусств и содержит суть и тайну разных боевых искусств.

Жесткий, сильный, мягкий, слабый, настойчивый, медленный, взрывной...

Гибкий и изменчивый, он кажется бесконечным. Император меча терпит поражение от этой атаки, потому что он меняется слишком сильно и слишком быстро, за ним трудно угнаться, он постепенно отстает и в конечном итоге терпит поражение.

Имя императора Линву не напрасно, но он чрезвычайно блестящий, и его понимание поразительно. Он практиковал боевые искусства типа «вода и вода» в сочетании со своим удивительным происхождением и подготовкой. Поэтому в юности он уже прочитал немало книг, и боевые искусства в этих классиках культивируются и осваиваются на очень высоком уровне.

Боевых искусств так много, будто они полны звезд. Что еще более удивительно, так это то, что Lingwu Emperor не является жестким приложением, а действительно владеет своей сутью. Это нестабильное приложение, которое можно легко изменить, чему еще труднее предотвратить и сопротивляться.

Если они не смогут идти в ногу со своим ритмом, то вскоре будут подавлены противником, отстанут и в конечном итоге будут побеждены или даже убиты.

Однако бесконечный серийный меч Чэнь Цзуна имеет сходство со сложным и разнообразным стилем боевых искусств Лин Вуди.

Конечно, настоящая разница в том, что стиль боевых искусств Лин Уди сложен и изменчив, и возникает ощущение беспорядка, в то время как стиль меча Чэнь Цзуна является ядром, содержащим все виды изменений.

Он основан на бесконечных и бесконечных серийных мечах, опирается на тайны и сущности других боевых искусств, постоянно совершенствует и совершенствует эту технику владения мечом, повышая ее уровень, чтобы она содержала больше сущности и изменений.

Чэнь Цзун был приятно удивлен, и император Линву был удивлен. Это было неожиданное чувство.

Одно ядро ​​является сменным, а одно ядро ​​неизменным.

Изменчивость и инвариантность кажутся противоположными, но у них одна и та же цель.

Увидев Синь Сиси, они на время отстранили остальных, продемонстрировали свои основные боевые искусства и продолжили сражаться друг с другом.

Император Линву также был удивлен мастерством Чэнь Цзуна, он продемонстрировал свои боевые искусства и продолжал яростно сражаться.

Время течет медленно, и время в Башне Фэнван отличается от времени снаружи. В башне внешний мир остался совсем недавно в прошлом.

Однако очевидно, что время, проведенное Чэнь Цзуном в Королевской башне, превысило время, проведенное Тай Сюань Шэнцзы, и были слышны некоторые слухи. Содержание — не что иное, как догадки, куда ворвался Чэнь Цзун.

Тайсюань Шэнцзы ничего не выражал и не мог видеть, о чем он думал внутри, но, глядя в глубь пагоды Фэнван, время от времени вспыхивал острый холод, словно нож, словно разрывая пустоту.

Он совсем не был спокоен.

Нет, никому не позволено превзойти самого себя.

Хотя он занял лишь четвертое место в Девятицветной Печати, он не смог победить Повелителя Ночи, Императора Меча и Императора Линву и достиг вершины, но он также должен стать высшим гением и злом в эту эпоху. Предыдущее поколение.

Сын Неба и Сын Чжэньгу тоже настроены немного скептически. Время, когда Чэнь Цзун вошел в Королевскую башню, кажется, немного дольше, чем у Тайсюаня.

Хотя говорят, что долгое время входа не обязательно означает, что вы достигли более высокого уровня, в конце концов, иногда равные по силе враги попадают в тяжелую битву, и это нормально, что вам трудно отличить победу от поражения. короткий период времени.

Но в то же время они чувствовали, что, возможно, Чэнь Цзун превзошел их и даже превзошел Тайсюаня Шэнцзы.

Если это правда, они были бы только счастливы, потому что Сын Тай Сюаня не был бы тем, кто стоял на вершине.

Дворцовое наказание выглядит очень уродливо.

Можно ли сказать, что Чэнь Цзун достаточно вырос, чтобы угрожать своему брату Гунтяньскому Богу?

Не!

Гунтянь Син внезапно покачал головой. В этот момент совершенно невозможно превзойти своего брата, но это демон, которого называют реинкарнацией Бога.

Независимо от того, что думают другие люди, Чэнь Цзун и молодой император Линву бесконечно и яростно сражаются внутри королевской башни и во дворце императора Линву.

Какое-то время в своих боевых искусствах ни один из них не сражался близко друг к другу, но они были равны.

Мастерство фехтования Чэнь Цзуна совершенствуется, и молодой император Линву, похоже, тоже улучшается.

потенциал!

Постоянно вдохновляясь, преодолевая предел, превосходя предел и поднимая его снова и снова.

«Битва с тобой действительно веселая. Тогда давай попробуем мою собственную Линву Саньшоу». Император Линву издал звук во время выстрела.

Его дыхание сразу же изменилось, он стал более хаотичным, но он был чрезвычайно сплоченным. Ненормальное чувство заставило Чэнь Цзуна почувствовать себя противоречивым, и его бдительность возросла до предела.

Внезапно император Линву выстрелил, как будто летящие журавли расправили крылья, на первый взгляд простой, его траектория ясна, но чрезвычайно загадочна, заставляя Чэнь Цзуна слиться с миром, словно летя из-под поверхности пустоты.

Все не сможет устоять перед его силой, оно будет пронзено и разорвано.

Страшный удар, пасть летящего журавля подобна острому мечу, а крылья летящего журавля подобны лезвиям.

Этот удар соединил немного тайны между мечом и мечом.

Через!

Рву!

Внезапно Чэнь Цзун вышел с мечом.

Свет меча бесконечен, слой за слоем, как шелк и дым, кажется, что каждый меч сплетается, бесконечно переплетаясь ~ www..com ~ постоянно ослабляя силу летящего журавля.

Глаза императора Линву слегка прояснились, этот трюк был действительно загадочным, как будто не было никаких признаков самоинтеграции.

Более того, с помощью зрения императора Линву видно, что потенциал этого трюка еще не развит до крайности. Если он достигнет крайности, возможно, он действительно будет стоять сам по себе, циклизироваться независимо, без начала и конца. Трудно сломать.

Даже если он не достиг предела, его удивительная сила также ослабила силу Фэй Хэшоу. Когда он был убит на глазах у Чэнь Цзуна, у него осталось только 30% его силы, и он был побежден мечом Чэнь Цзунъи.

Обещать!

Свет меча непрерывен и изменчив и содержит активные тайны. Каждый меч изысканно нежен и гибок, полон множества изменений, словно охватывая все направления, словно спереди.

Этот меч, названный глазами молодого императора Линву, был ярче и заставлял стрелять.

Второй ход Линву Саньшоу: рука Цзинхун!

Как только рука Цзин Хуна оказалась на виду, показалось, будто мимо пролетела огромная черная птица. Он был быстрее, чем Фэй Хэшоу, и острее, чем Фэй Хэшоу.

По сути, эта шокирующая рука является продвижением и усилением руки Фейхэ, и ее сила еще сильнее.

Рука Цзинхуна похожа на птицу. Его постоянно рвут и убивают, а Цзяньгуан сдавливается, но в то же время рука Цзинхуна также подвергается воздействию, и его сила постоянно ослабевает.

Когда свет меча повернулся, Чэнь Цзунши продемонстрировал бесконечный меч. Бесчисленные огни мечей сошлись в одно мгновение. Этот свет меча казался великолепным, мог сокрушить вакуум и, казалось, конденсировался, как нить. Он мог безжалостно пронзить все. Убийство Императора Сянсян Император мгновенно прошло через эту ужасающую руку, не проявив милосердия.

"Хороший!" Император Линву не мог не закричать: сила третьего меча еще более удивительна, а тайна еще более удивительна. Это полностью заставило его почувствовать угрозу и почувствовать кровь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии