Том 45. Глава 6: Чжэньхай (внизу)

Чжэньхай Шэньчжу, могучий Бог.

Под подавлением великого святилища трудно достичь 50% его силы. На него постоянно обрушивается тяжелая темно-синяя вода, и кажется, что она попала в большой водоворот.

Однако эти великие священные царства не будут сидеть на месте и постоянно взрываться, чтобы разорвать оковы Чжэньхая Шэньчжу.

В Жемчужине Бога Чжэньхай морская вода сильно нахлынула и продолжала ударять. Сила была чрезвычайно шокирующей. Тяжелые и тяжелые толчки иногда превращались в вихревое безумие, а иногда превращались в подводные удары, разрывающие все. Сильные находятся под огромным давлением.

Несмотря на то, что сила, оставленная трупом Морского Императора Поло, меньше уровня Морского Императора, это всего лишь уровень Морского Короля, который призывает Бусинку Бога Чжэньхай, но все же обладает очень ужасной силой.

Великая Святая Земля по-прежнему непобедима!

Непрерывное извержение великого священного царства не может сломить подавление и сдерживание Чжэньхая Шэньчжу.

Ужасные силы продолжают воздействовать, убивая силы этих великих святых царств, подавляя их одну за другой, они начинают получать травмы.

В это время тираническое принуждение распространилось во времени и пространстве.

Пришёл святой прародитель рода человеческого и морской император.

«Конечно, это Жемчужина Бога Чжэньхай, и сила все еще там». Глаза императора прояснились, и внезапно появилось огненное сияние.

«Это мое». Этот предок был еще более властным и схватил его напрямую. Ладонь мгновенно увеличилась, но превратилась в километр размером. Немедленное воздействие на морской район, где развивался Чжэньхай Шэньчжу, бесконечно шокировало их.

«Жемчужина Бога Чжэньхай — мое сокровище морского племени, и мы не можем терпеть вмешательство пальцев». Император внезапно разгневался, и огромный меч в его руке внезапно был отрублен. Свет меча был шокирующим, он расколол глубокое море, создал вакуум и разрезал большую руку длиной в этот километр.

Страшная жизненная сила взорвалась, ударив во все стороны, разбив все, и прямо взорвала вакуум, а на стенах дворца появились трещины и начали разрушаться.

Сила класса предков такая пугающая.

Весь дворец был разрушен, и сила Чжэньхая Шэньчжу также была сломлена. Великие святые боги, подавленные Чжэньхаем Шэньчжу, изрыгнули кровь и вылетели один за другим, побуждая свои силы бежать.

Если бы они не сбежали, то не смогли бы вынести противостояния предков.

Морской Император Поло в ярости. Несмотря на то, что он пал, у него все еще осталось сознание, которое все еще может извергать могучую силу и постоянно побуждать Чжэньхая Шэньчжу высвобождать удивительную силу. Однако это не Морской Император. Мало того, сила Чжэньхая Шэньчжу не может быть полностью вдохновлена.

Император Болуо был подавлен, только гневный рев, но это было бесполезно, этот рев не мог увеличить его ни малейшей силы.

Святой предок этой человеческой расы и морской император продолжали яростно сражаться, целью было уничтожить жемчужину Чжэньхай. Что касается тела императора Поло, то тело императора постоянно подвергалось ударам. Хотя его тело было морским императором и очень могущественным, оно постепенно поддерживало позу стоя, он постоянно получает ранения, и шрамы на его теле увеличиваются.

Внезапно император Боруар возбудил свои силы и полностью излил трезубец экскалибура в своей руке. Раздался самый возмутительный удар. Трезубец Экскалибур был брошен прямо, неся оглушительную мощь грома и ударив в глубокое море. Похожий на вакуум, прямой бомбардировкой святого предка человечества и флотского императора, полностью заблокирован.

Предки рода человеческого и император выглядели слегка достойно. Сила этой атаки была неслабой и даже угрожала.

В то же время тело императора раздулось, как будто его раздули, и сила ужаса вырвалась наружу. Дыхание разрушило все направления. При ударе вся морская вода превратилась в порошок и превратилась в вакуум, подобный черной дыре. Искажённое всё пожирает.

После того, как предки человека и император избегали трезубца, выражение лица сильно изменилось, и они сразу же отступили друг от друга только потому, что почувствовали, что ужасная сила в теле императора детонирует.

Взрыв!

Император Пуаро решил взорваться.

Хотя здесь нет силы уровня Нептуна, только сила уровня Нептуна, но сила взрыва очень ужасна. Это может напрямую угрожать уровню Нептуна. Возможно, он не сможет его убить, но он также будет ранен. свет.

Ни святой предок рода человеческого, ни морской император не хотели сопротивляться самовзрыву императора Пуаро.

Вдалеке сильный священный орден пяти духовных богов очень не желает этого. Когда пришли предок и император, они не смогли воевать.

Саморазрушительная сила императора Полока была чрезвычайно ужасна, и он был уничтожен. Весь дворец Императора был полностью затронут, и он был превращен в порошковую марионетку. Оно полностью исчезло, оставив огромную зону вакуума, и дыхание стало сумасшедшим.

В то же время от ужасного взрыва полетел луч света. Скорость была невероятной. В тот момент было невозможно поймать святого предка человечества и морского императора. Когда они отреагировали, свет полетел. Выстрелил далеко, исчез вообще.

«Нет, это Чжэньхай Шэньчжу». Человеческие предки и император морского императора немедленно отреагировали, их выражения лиц изменились, и они быстро, без колебаний, преследовали их.

Последствия взрыва постепенно рассеялись, и наступила тишина. Дворец императора полностью исчез, образовав вакуум, похожий на черную дыру, бесконечная морская вода, льющаяся со всех сторон, прямо превращаясь в ужасный вихрь, безумно поворачиваясь к Уходя от центра, священные ступенчатые электростанции, которые были так мощные вдалеке дрожали.

Великий вихрь длился долго, затем постепенно ослабел и, наконец, наполнился морской водой и вернулся в тишину.

...

Огромное море бесконечно, есть такая необъятность, которая не может достичь мира, и в ней легко заблудиться.

Свет меча пролетел с большой скоростью издалека, звук был едва уловимым, и он пролетел мимо, двигаясь вперед, оставляя слабый след в пустоте.

Это Чэнь Цзун.

Выбежав из моря, Чэнь Цзун выбрал быстрое направление полета и планировал вернуться на сушу. К сожалению, без навигационного компаса Чэнь Цзун не знал конкретного направления. Ему оставалось только попытать счастья или найти кого-нибудь с практикой. Остров, переспроси еще раз внимательно.

После долгого полета остров так и не был найден.

В этом огромном море Чэнь Цзун несколько утомился зрением и наконец нашел остров.

Это необитаемый остров, но он стоит всего в нескольких километрах от него, деревьев на нем всего несколько, и не видно ни птиц, ни птиц, да еще и деревья истощены.

Чэнь Цзун высадился на острове, готовый отдохнуть, сидя на краю острова и наблюдая за бескрайним морем, и внезапно ему пришла в голову идея порыбачить.

Возьмите что-нибудь из артефакта-хранилища, используйте его собственную силу, чтобы превратить его в удочку, и положите немного сохраненного мяса в качестве наживки.

Можно ли поймать рыбу, Чэнь Цзуну на самом деле безразлично, это просто удовольствие, длительный полет над морем, способ саморасслабления, который есть повсюду.

Просто неожиданно Чэнь Цзун почувствовал, что рыболовный крючок как будто чем-то укусил. Он внезапно затонул, и под морской водой раздался сильный и энергичный взрыв. Выпрямил леску прямо и вытянул удочку до полного изгиба. Словно сломавшись, кажется, что Чэнь Цзуна утащит прямо в морскую воду.

«Большой парень». Чэнь Цзун не мог сдержать приятную улыбку и был просто счастлив.

Немного удачи, а потом натяжка, удочка выпрямилась, леска тоже натянулась, а потом темная тень непрерывно увеличивалась в воде, вырываясь из воды, разбивая ослепительную волну.

Это была большая рыба, большая рыба весом не менее нескольких сотен фунтов. Эта большая рыба была круглая, чешуи не было, пленка была темная и шероховатая, и она была похожа на камень.

Большая рыба разбилась и ударилась о землю на острове, попав прямо в выбоину, а некоторые камни разбились. Эта большая рыба была очень живучей и постоянно боролась. Короткий хвост шлепнулся по земле и пробил ее. Трещина на дороге.

Чэнь Цзун смотрел на эту большую рыбу так, как будто он наблюдал за большой тарелкой тушеной рыбы, рыбного филе на пару, рыбы, приготовленной на гриле и т. д.

Итак, давайте начнем.

Он также отметил, что если провести мечом прямо по уродливой рыбе, она сразу же будет очищена, но за короткий промежуток времени Чэнь Цзун обработал всю рыбу, и все внутренние органы рыбы были выброшены. в стороне. Иди, положи всю рыбу и начни разжигать гриль.

Узнайте о чистой натуральной рыбе, приготовленной на гриле.

Через некоторое время жареная рыба издала сильный, очень соблазнительный аромат ~ www..com ~ Чэнь Цзун посыпал специями, эта приправа не скроет вкус самой рыбы, но устранит рыбный запах и добавит его аромат и вкус, делающие рыбу еще вкуснее.

Чэнь Цзун ел восхитительную дымящуюся рыбу, нежную, ароматную и немного жевательную. Вкус был очень хорошим. С горшком прекрасного вина Чэнь Цзун был очень счастлив.

Это вкусно, это действительно вкусно. Хотя большая рыба и некрасива на вид, рыба действительно вкусная. Когда его едят в желудке, он чувствует себя очень комфортно и тепло.

Чэнь Цзун пришел к выводу, что этот вид рыбы является отличной добавкой. Хотя это бесполезно для него самого, оно также является пищей для практиков небесного порядка.

Сотни фунтов крупной рыбы, одна или двести фунтов рыбы, и вся она попала в живот Чэнь Цзуна. Пищеварительная способность могущественного практикующего по-прежнему поразительна. Не говоря уже о нескольких сотнях фунтов еды, даже тысячу фунтов можно съесть за один прием.

После еды Чэнь Цзун отдыхал на месте, а когда он случайно взглянул, то упал на рыбные потроха, которые были выброшены в сторону. Рыбные потроха представляли собой большой шар, внутри как будто что-то сверкало.

Этот свет сразу привлек внимание Чэнь Цзуна, его взгляд устремился в сторону, и он, казалось, уловил оттенок светло-голубого, но не почувствовал никакого дыхания.

Из любопытства Чэнь Цзунпао взмахнул рукавами, и невидимая сила вырвалась наружу, внезапно сдув рыбные потроха и обнажив их содержимое.

Увидев это, Чэнь Цзун внезапно заколебался.

Это был шар с пятнами на поверхности, размером примерно с обычную человеческую голову. При вздохе пятна на мяче исчезли, и мяч полностью обнажился.

«Это...»; Глаза Чэнь Цзуна внезапно расширились, в них было немного сомнения и невероятности.

Этот шар выглядит точно так же, как Чжэньхай Чжу, которого Цзююнь Сэйнт забрал у императора.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии