Глава 2992: Есть что сказать

Спустя долгое время генерал сказал: «Я знаю, что у вас есть власть на реках и озерах. Если это невозможно, я надеюсь, что вы сможете укрыть нас на всем пути».

«О, ты так уверен, я помогу тебе».

«Су Сяо, ты мне поможешь?»

Уголок рта чернокожей женщины изобразил самоуничижительную дугу: «На этот раз помоги тебе, нам с тобой ничего не нужно, и прощай, Молу».

"это хорошо."

Когда сцена изменилась, генерал поспешно побежал к месту в карете, запряженной лошадьми, за ним следовали бесчисленные офицеры и солдаты, непрерывно стрелявшие из лука и преследующие карету.

Стремясь немедленно догнать, из темноты выбежало множество людей в черном, провожая карету.

Убив всех преследуемых офицеров и солдат, мужчина в черном впереди снял маску и оказался женщиной в черном.

«Мастер, теперь, когда наша волшебная церковь раскрыта, суд неизбежно будет преследовать и блокировать ее, а его подчинённые беспокоятся, что суд не отпустит нас».

«Когда они будут в безопасности, раствори магию!»

«Мастер, вы…»

«Это мой приказ. Суд не хотел отпускать Церковь Демонов, и теперь всем неплохо жить обычной жизнью».

Сцена снова изменилась, как будто прошли десятилетия.

В большом доме под деревом на солнце сидела женщина средних лет с умиротворенным видом.

В этот момент к женщине подошел молодой человек: «Мама, сегодня кто-то спрашивает».

«Теперь я оставляю семейные дела тебе и никого не вижу».

Подросток достал украшение из руки: «Мама, женщина снаружи сказала, что я подарю тебе это, ты встретишься».

У женщины средних лет был слабый взгляд, но, увидев украшение, она была слегка шокирована, и ее взгляд сильно изменился. Казалось, это имело глубокий смысл.

Держа украшения в руке, она слегка вздрогнула: «Она больше ничего не сказала?»

«Нет, — сказала она, — ты встретишь ее, а если нет, то пожалеешь об этом».

Женщина улыбнулась и вздохнула: «Неожиданно все еще живы, вся река и озеро Чаотан ищут их, думают, что упали со скалы, но они все еще там».

Помолчав, женщина сказала: «Ну, после того, как она придет, окружение перекрыто. Нам с ней есть что сказать».

"Да, мама."

Через некоторое время вошла женщина немного постарше. Она увидела сидящего там человека и сказала: «Юнь Сусяо, мне очень нравится то, что он нарисовал».

Юнь Сусяо поднялась со стула и прищурилась. «Говорят, что Фэй Цю был избалован в гареме. Какая увлекательная вещь, которая сделала императора одержимым. Теперь, кажется, годы не так уж сильно обошлись с тобой».

«О, слухи о реках и озерах не заслуживают доверия. Когда я был молод, я стоял на стене и смотрел на генерала. С первого взгляда любовь начала падать, шагнула в воздух и упала с городской стены. .Генерал спас меня. Я думал, что смогу забрать свое тело. Сюй, император тоже был там, и император был так впечатлен, что семья Цю выдала меня, так что вся семья пошла прямо вверх».

Юнь Сусяо спокойно слушал, а Цю Фэй продолжал говорить: «Все видят мою славу, а не горечь позади меня. Семья никогда не относилась ко мне хорошо, но использовала меня, чтобы поддержать свое богатство и славу. Я думал, что поездка во дворец будет отдайся генералу и живи хорошо, но требования семьи растут, и меня это не беспокоит. А еще генерал мне иногда помогает.

Как богатая бабушка: любимая жена Се Шао, пожалуйста, заберите: (www..com) Богатая бабушка: Литературные обновления любимой жены Се Шао самые быстрые.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии