Цю Цзинмань выслушал слова своего сына и очень рассердился. «Цинчжу, разве я этого не говорил?» Цю Си не уважала меня, была груба со мной, кричала на меня... как ты мог быть неравнодушен к ней?» ..."
Вэнь Цинчжу сразу повесил трубку мобильного телефона, больше не слушая, как Цю Цзинмань говорил эти слова.
Он очень не хочет слушать Цю Цзинмань, говорящего о том, что Цю Си плохой.
Цю Си, какой у него темперамент в последние несколько лет, мне непонятно?
Взгляд Вэнь Цинчжу упал на переднюю часть, ускорился и продолжил движение в направлении Модзя.
Ранним утром шоссе, по которому шел Вэнь Цинчжу, подошло к дому Мо.
Мофу и Мому тоже не хотят спать и смотрят дома телевизор.
Эти двое обычно ложатся спать раньше. Это потому, что они ждали и зевали, поэтому им остается только пить чай, чтобы освежиться.
Даже если ты позволишь им поспать сейчас, ты не сможешь заснуть.
Они не могут не беспокоиться о делах детей.
Услышав стук в дверь, Мофу пошел открывать дверь.
Вэнь Цинчжу вошел с холодком, но с нежной и смиренной улыбкой на лице: «Привет, родители, извините, я немного опоздал на Новый год».
Столкнувшись с Цинчжу, Мофу и Мому на самом деле несколько сдержаны: «Это слишком вежливо, давайте пойдем первыми!»
Снаружи хлопья снега, и ребенок может прийти в снег, что говорит о том, что осень ему тоже небезразлична.
На этот раз визит Вэнь Цинчжу в дом Мо совершенно отличается от того, когда он приходил в последний раз.
В прошлый раз он не так нервничал, как в этот раз, и ему даже стало немного не по себе.
В конце концов, он не защитил Цюси.
Несмотря на то, что Мофу и Момо сказали, что Цюси нет дома, Вэнь Цинчжу все еще держал в своем сердце намек на надежду, надеясь увидеть Цюси.
Его глаза смотрели невольно.
Но он не мог его найти, и его глаза были немного одинокими.
Мофу и Мому видели все это в их глазах. Они посмотрели друг на друга, и их сомнения становились все больше и больше.
«Цинчжу, садись. Дома не так много правил. Ты еще не ужинал. Я приготовлю два блюда».
«Мама, не будь занята. Я пришел сюда ради Цюси. Я... я уехал за границу из-за чего-то. С сотовым телефоном Цюси не удалось связаться. Я не знал, что ее нет в семье Вэнь, и вернулся».
С этими словами Вэнь Цинчжу еще раз глубоко вздохнул: «Мама и папа, мне очень жаль, я не защитил Цюси, я хочу ее найти».
Он будет хорошо охранять ее в будущем.
Все, что он знает, это то, что сейчас он чувствует боль и растерянность, точно так же, как и то, чего ему не хватает.
Мать сказала: «Цинчжу, не говори тебе, в тот день нам с отцом позвонил Цюси, и посреди ночи мы поспешили из дома на станцию. Знаешь, как она выглядит?
По ее словам, глаза Момо снова покраснели. «Моя девочка, которая с детства была рассудительной, тоже является примером учености по соседству. Ни мне, ни ее отцу не пришлось беспокоиться об этом. Хоть наша семья и не могла сравниться с семьей, это не давало страдать моей дочери. Жалоба...
Но в тот день моя девушка так смутилась, присела возле телефонной будки, закутавшись в пальто, что я почти не узнал ее...»
Услышав это, у Вэнь Цинчжу заболело сердце, и он не мог представить эту сцену, но он просто почувствовал себя расстроенным после прослушивания Момо.
Мо Мо вытерла слезы и сказала: «У ребенка пропал мобильный телефон, и я могу позвонить, имея в руке несколько долларов». Я не знаю, что заставило мою дочь вести себя так. Я сказала, почему бы тебе не пойти? Жду в холле, она сказала, что у нее нет мобильного телефона, и я боялась, что мы с отцом не сможем ее найти, когда она уйдет. Она ждала у телефонной будки...»
Как богатая бабушка: дорогая жена Се Шао, пожалуйста, соберите: (www..com) Богатая бабушка: литературное обновление любимой жены Се Шао - самое быстрое.