Глаза Хань Ичу были теплыми и нефритовыми, и он мягко сказал: «Хороший мальчик, я позабочусь о тебе».
Сказав это, Хань Ичу понемногу зачерпнул суп и дал Шу Цинву выпить.
Он никогда не думал, что однажды станет так охотно относиться к женщине.
Он был рад, что она его жена и его мужчина.
Ему пришлось признать, что, видя, как другие говорят, что она хорошая, он также был пантотеничен в своем сердце, а Рао был спокоен, в его сердце также было сильное собственничество. Он посмотрел на ее рот, но почувствовал, что сердце его не мягкое, просто хочет ее избаловать.
Возможно, Гонконг избаловал ее лично, оставив только в ее собственном мире.
Почувствовав темные эмоции в своем сердце, Хань Ичу вздохнул в своем сердце. Оказалось, что это было ощущение искушения для человека.
Шу Цинву посмотрел на упрямство Хань Ичу и мог только открыть рот, чтобы позволить ему продолжить кормление, пока тарелка супа не будет закончена.
Хань Ичу взял бумажное полотенце и осторожно вытер уголки рта Шу Цинву.
Шу Цинву была потрясена, никто не обращался с ней так хорошо, никто не был с ней так нежен и нежен, не говоря уже о таких деликатных и нежных движениях.
Шу Цинву почувствовал, как его сердце непрерывно бьется, и в его сердце появились волны пульсации.
Она трезво наблюдала, как предавалась его нежности, трезво наблюдала, как безудержно трогалось им сердце ее.
Она думает, что ее чувства к Хань Ичу действительно не такие уж простые.
Шу Цинву моргнул и сказал: «Поначалу тебе больно, я должен позаботиться о тебе».
«Я сказал: со мной все в порядке. Моя работа – заботиться о людях. Ты моя жена. Вас следует баловать и баловать. Не заставляйте мужчин что-то делать».
Хань Ичу мягко и мягко сказал, что Шу Цинву не мог опровергнуть.
Шу Цинву обнаружила, что с тех пор, как Хань Ичу проснулась, она действительно начала одевать руки, чтобы открыть рот. Хань Ичу действительно избаловал ее.
Он избаловал ее больше, чем когда она танцевала как император, и больше, чем ее брат.
Только вечером Хань Ичу будет наслаждаться своим благополучием и очень сильно любить ее.
Он очень нежный и заботится о ее чувствах. Лишь позже он полюбит ее очень сильно и безумно.
Шу Цинву обнаружила, что Хань Ичу не только нравилось это чувство быть вместе, но и ей нравилось это чувство.
Смогут глубоко ощутить любовь друг к другу и ощущение полета в облака.
Лишь через несколько дней Хань Ичу уладил все формальности, и группа талантов отправилась в дом.
Вернувшись в Фучу, из-за ее предыдущих достижений и важности, которую придавал ей Хань Ичу, все уважали ее, и даже охранники поддерживали ее.
Шу Цинву чувствовала, что в это время ей хотелось вести себя сдержанно и сдержанно.
И она также получила несколько приглашений.
Однако Шу Цинву не хотел участвовать в этих банкетах, и ему было скучно.
Хань Ичу также очень внимателен к ней, боится, что ей будет скучно, и часто сопровождает ее в прогулках.
Некоторые женщины, восхищающиеся Хань Ичу, больше всего завидуют Шу Цинву.
На праздничный пир, устроенный фельдмаршалом Ханем, со всех сторон пришли все фигуры с головами и лицами, все были счастливы, играли на фортепиано и танцевали.
Шу Цинву молчал и некоторое время наблюдал за выступлением каждого, что было несравнимо с современным временем.
Когда она не имела к этому никакого отношения, кто-то вышел, чтобы спровоцировать: «Я слышал, что полотенце второй молодой бабушки Хань Цзя не позволяет Сюй Мэй, и я не знаю, так ли это». время позволит нам увидеть танцевальную позу второй молодой бабушки».
Как богатая бабушка: дорогая жена Се Шао, пожалуйста, соберите: (www..com) Богатая бабушка: литературное обновление любимой жены Се Шао - самое быстрое.