Цзы Линси прислушался к двери и почувствовал сердцебиение. Она посмотрела на своего брата Хуан Луосю и не смогла удержаться от сглатывания.
Она почувствовала дрожь в сердце, и сердце ее готово было выпрыгнуть из горла.
Цзы Линси почувствовала, что ее ноги стали мягкими, и ей пришлось бежать с места происшествия и из этой комнаты.
Очевидно, что комната всего королевского люкса очень большая, но у нее возникает ощущение удушья.
Она снова посмотрела на дверь.
Она сглотнула. Ей хотелось выйти за дверь. Ей хотелось сбежать из удушающего места.
Она посмотрела на брата, но сердце ее дрожало, а ноги были мягкими.
Она просто посмотрела на Хуан Луосю, сидящую там на диване, и у нее возникло ощущение, что весь человек был заперт, и ее глаза шокировали ее.
Хуан Луосю смотрел на Цзы Линси всю дорогу до двери, его глаза запали.
В глазах злого обаяния Хуан Луосю горел темный и слабый свет. Он посмотрел на Цзы Линси вот так и легко сказал: «Ты хочешь покинуть эту комнату, я сейчас открою тебе дверь».
Услышав эту фразу, сердце Цзы Линси, казалось, ужалило, и она сразу проснулась.
Она также поняла, что делает сейчас.
Она поджала губы, остановилась на месте и сказала: «Брат, мой хороший друг Ча Цинлуо очень беспокоится о Нань Цзятэне. Теперь Нань Цзятэн... Я хочу попросить своего брата помочь Нань Цзятэну.
Если бы это было раньше, Цзы Линси прямо сказала слово, Хуан Луосю даст ей все, что она захочет.
Но теперь Цзы Линси не уверена, она может только честно объяснить причины и надеяться, что Хуан Луосю действительно сможет помочь.
Что случилось с Наньцзя, Хуан Луосю, естественно, знал, что он это организовал, и жизни Наньцзятэна не будет угрожать опасность.
Он уверен в себе и знает, какое положение Ча Цинлуо занимает в сердце Цзы Линси.
Когда Хуан Луосю посмотрел на Цзы Линси, его глаза были немного глубокими. Он поднял ее брови и сказал ей: «О, зачем мне ее спасать?» Ты должен знать, что не каждый может меня увидеть и попросить прийти сюда».
Цзы Линси услышала эту фразу, эту безразличную фразу, ее сердце затрепетало, она заплакала.
Мой брат никогда не говорил с ней так и никогда так ясно не разделял ее взгляды.
Но она знала, что не может никого винить, она винила только себя.
Руки у нее были немного неудобны, она не знала, куда деть пальцы.
Она опустила голову и поджала губы, не зная, что сказать: «Брат, мне очень жаль».
Глядя на смиренный взгляд Цзы Линси, Хуан Луосю не почувствовал никакой эйфории. Он посмотрел на нее вот так, но вместо этого почувствовал себя очень злым.
Девушка, которую он когда-то поставил на вершину своего сердца, как это может быть так, как он может склонять голову, чтобы быть смиренным, и умолять других.
Он посмотрел на нее, и у него возникло ощущение, что он поглотил ее.
Если это был кто-то другой, спросила она так же, действительно ходил в отель?
Хуан Луосю терпел жгучую боль в сердце, ничего не говорил, просто смотрел на Цзы Линси.
Цзы Линси чувствовала, что комната уныла и уныла, и ее, казалось, охватывало сильное принуждение.
Она не могла дышать, но в то же время не могла дышать, она словно помнила, что говорил ее брат по телефону.
Она глубоко вздохнула: «Брат, я знаю, что ты можешь спасать людей, я не знаю, что ты подразумеваешь под искренностью, что ты хочешь, чтобы я сделала?»
Сказав это, Цзы Линси еще раз набрался смелости и увидел Хуан Луосю.
Как богатая бабушка: дорогая жена Се Шао, пожалуйста, соберите: (www..com) Богатая бабушка: литературное обновление любимой жены Се Шао - самое быстрое.