Внутри старушки ты
Г-жа Е взяла Е Линуо за руку, похлопала ее по тыльной стороне руки и огорченно посмотрела на нее: «Ли Нуо, хотя это указ, но пока ты не счастлив, твоя бабушка пощадит ее». жизнь и хорошо защитит тебя». Йе. Старушка тоже из благородной семьи. Она думала об этом, и ее упорный труд мог защитить внучку.
Среди множества детей именно ее внучка была самой болезненной, умной, разумной и сыновней.
Но этот ребенок огорчает еще и потому, что он слишком разумен.
Е Линуо выслушала слова своей бабушки и была немного тронута в своем сердце: «Бабушка и внучка считают, что это очень хорошо. В будущем статус внучки улучшится. Даже если вы примете наш статус Йефу, это будет лучше. Левым можно стать, когда тебе восемнадцать лет, и ты видишь, что он тоже способен, и все говорили, что этот левый славный, какой первый красивый мужчина, как гражданский, так и военный, он левый, и его внучка просто гражданская. Сейчас.
Миссис Е похлопала Е Линуо по тыльной стороне руки. «Запрещено говорить это. Моя внучка самая лучшая. Даже левые сочтут тебя хорошим».
Миссис Йе действительно уверена в себе. Она чувствует, что внучка ей льстит, такая умная и способная, но при этом очень красивая, и темперамент у нее хороший. Старушка Е чувствует, что нет никого сильнее ее внучки.
Е Линуо выслушал госпожу Е и улыбнулся: «Бабушка и внучка действительно так хороши, как вы сказали?»
«Это природа. Раньше ты был сдержанным. Другие не знали госпожу Ефуци. Позже, когда вы станете госпожой Цзосян, вы войдете в особняк Цзосян. Той ночью, Цзосян Ечен, ты найдешь себя хорошо».
Говоря об этом, слова миссис Йе остановились.
Е Линуо посмотрел на выражение лица госпожи Е и понял, что ей есть о чем беспокоиться и что ей есть что сказать.
«Линуо, бабушка получила сообщение в руке, то есть лорд-левша когда-то знал мягкую наложницу во дворце, и я слышал, что отношения между ними тоже были запутанными. Войдя во дворец, она стала хозяйкой наложницы. Какая история в середине. Бабушка сразу не узнает, но бабушка беспокоится за левую фазу. Отношения между наложницей и императором сложны. ."
Е Линуо прислушалась к словам бабушки, в ее глазах вспыхнул блеск.
Она много училась в новое время, читала много книг и, вероятно, отгадала множество версий. Существует множество версий историй Цзо Сяна и Роу Фэя и их характера. Е Линуо это не очень беспокоит.
Она поддерживает душевное состояние, то есть то, что будет после, безопасно.
Она была бы древней туристкой и, конечно же, защитила бы себя, даже если бы она вошла в Цзо Сянфу, она не подвергла бы себя опасности.
Указ дал ей бракосочетание и церемонию вскрытия с ночным прахом, за это время она еще может многое сделать и сделать множество приготовлений.
«Бабушка не волнуйся, внучка знает, что делать, и внучка защитит себя».
«Я знаю, что у тебя есть способности и сила».
Г-жа Е беспокоилась, что, как только молодая девушка откроет свой разум, многие вещи станут непроизвольными.
Ее беспокоило то, что Е Линуо была умной, но она также была девушкой. Ей было всего 14 лет. Цзо Сян была таким персонажем, и могла ли Е Линуо сдержать свое сердце?
Вот что беспокоит госпожу Йе.
Как богатая бабушка: дорогая жена Се Шао, пожалуйста, соберите: (www..com) Богатая бабушка: литературное обновление любимой жены Се Шао - самое быстрое.