Глава 1063: Ее проклятие неразрешимо

Ее голос был тонким и слабым, полным растерянности.

Ветряные колокольчики гласили: «Хозяин не помнит пути, тогда пусть раб-слуга идет впереди».

Су Му медленно кивнул.

Она последовала за колокольчиками и пошла вдоль берега реки. Несмотря на то, что ночной ветерок был холодным, он все равно не мог проникнуть в ее сердце. Тень дерева покачнулась, и кружащийся звук не мог достичь ее ушей.

Лунный свет холоден.

Чего она не могла видеть, так это того, что с ним всегда был мужчина в черном.

Очертание ее профиля было мягче в лунном блеске, окрашивавшем лунный свет под глазами, и глаза ее были яркими, как волны, но ее красивые глаза теперь потерялись, оставив лишь растерянность.

Как и его душевное состояние, такое растерянное.

Кажется, все они потеряли направление.

Су Му вернулся в особняк Ци Вана, и задняя дверь все еще была широко открыта, и никто не охранял. Например, когда она вышла, она вошла в свой двор и вернулась в свою комнату, чтобы спать. Она думала, что сегодня будет бессонная ночь. Но когда она какое-то время ворочалась, она уснула.

Никаких снов за ночь.

Глава округа был ленив, и никто не смел его беспокоить. На следующий день она также засыпала три раза в день, прежде чем проснуться. Она села с кровати и потерла волосы. После мгновения замешательства она увидела угол кровати. Грязь на белых вышитых туфлях вдруг поняла, что то, что произошло прошлой ночью, не было сном.

Она вдруг вспомнила роман, который прочитала давным-давно. Вступление такое: она жена его молодожена. Когда он был в церкви с невестой, никто не знал, что пара поклонялась, он был в ее сторону. Кстати, раз я ее люблю, почему ты снова и снова женишься и продолжаешь ранить ее сердце?

«Государь, Государь!» — весело кричали колокольчики за дверью.

Су Му пришел в себя и спросил: «Что такое?»

«Дом генерала только что прислал письмо, генерал Вэнь Сяо, у него хорошее здоровье!»

"Я знаю."

Колокольчики снаружи странно мигали. Как мастер отреагировал так скучно? Услышав, что с понравившимся вам человеком все в порядке, мастеру следует срочно бежать в Генерал Хаус!

Конечно, Су Му не пошел бы в особняк генерала. Она догадалась, пошла она или нет, но на Вэнь Цин это никак не повлияло. Она снова легла на кровать и некоторое время щурилась. Она не встала, пока не заказала обед, чтобы встать и одеться. Комната.

Колокольчики также продолжали болтать позади нее: «Господин, сегодня в нашем доме есть сказочная фигура. Но эта сказочная фигура ходит вокруг, зная астрономию и географию. всегда хотел найти этого господина Цзюня, но местонахождение господина Цзюня неизвестно, Шэньлун ничего не видит и не ожидал, что он придет сегодня в наш дворец».

Су Му не интересовали эти странные люди, поэтому колокольчики приказали уйти. Она вошла в столовую и, увидев мужчину, сидящего за обеденным столом, удивилась.

Король Ци улыбнулся и сказал: «Сяому, это господин Цзюнь».

«Джун… сэр».

Чернолицый мужчина слегка кивнул: «Суверен».

Выражение лица Су Му было деликатным.

Она действительно не знала этого человека, но видела его однажды прошлой ночью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии