Шэнь Наньсянь позвал: «Молодой господин».
«Да, мастер Чжуан!» Су Му быстро ответил и посмотрел на него, но увидел, что рука, к которой он протянул руку, держала простого хоста, но высокого качества.
Шэнь Наньсянь невинно и безобидно улыбнулся: «Я подобрал его вчера вечером на берегу озера, и он выглядит как мальчишечья вещь. Я принес его сюда, мальчик, это твое?»
"Нет!" Она сделала шаг назад и вспотела.
Шэнь Наньсянь сделал шаг вперед: «Молодой человек, кажется, очень горячий, но нужно... потушить огонь?»
Последние три слова, тщательно продуманные, всегда создают ощущение, что он сказал что-то особенное.
Можно сказать, что психологическая выносливость Су Му равна нулю, когда он сталкивается с мужчиной Шэнь Наньсянем. Она снова и снова отступала назад и в панике говорила: «Мне еще нужно выйти за едой, и я еще увидимся!»
Когда язык упал, она повернулась и убежала.
Шэнь Наньсянь счастливо рассмеялся.
Так называемые походы за продуктами на самом деле являются оправданием. Су Му просто хотела скрыться от взгляда Шэнь Наньсяня, который оказывал на нее давление. Когда она шла по улице, ей все еще было не по себе, и ее поймал старик.
"Мои вещи!"
Старик закричал и не смог извиниться перед Су Му, поэтому присел на корточки, чтобы подобрать то, что упало на землю.
Су Му отступил назад и твердо встал. Ей всегда казалось, что старик ей немного знаком. Она подумала об этом некоторое время, прежде чем вспомнить, что старик Чжоу, который видел исчезновение ее внучки, был совсем как обычные люди. Для стариков и детей Су Му Толерантность все еще относительно велика, она также присела на корточки и сказала: «Дедушка, я помогу тебе поднять это».
Собирая ползающих насекомых, Чжоу Лао безумно сказал: «Ваньэр сказала, что молодой мастер дал ей раненую птицу и хотел, чтобы насекомые съели… Насекомые, данные Ванэру в прошлый раз, должно быть, исчезли, я схватил еще немного. и послал ей».
Бедный старик Чжоу забыл, что Ваньер пропал без вести уже много дней.
Хотя Су Мусинь почувствовала сострадание, она также заметила ключевые моменты. Она спросила: «Вы сказали... Молодой хозяин отдал Ванеру раненую птицу?»
«Молодой господин дал Ванеру раненую птицу... Пусть Ванер отдаст юную леди, Ванер часто ходил посмотреть на птицу... Позже Ванер исчез...» - пробормотал про себя старик Чжоу.
Су Му снова спросил: «Ваньэр раньше был в Шэньцзячжуане?»
"Над Ванэр издевался хулиган... Молодой мастер Чжуан спас ее. Она стала служанкой Шэньцзячжуана. Ванэр была так счастлива и счастлива. Она сказала, что скоро станет женой молодого мастера Чжуана..." - сказал г-н Чжоу. Затем он снова поперхнулся: «Но Ванэр ушел…»
Су Му шагнул вперед и спросил, что еще, за его спиной послышался приятный голос: «Молодой господин».
Су Му был полон волнения и медленно обернулся, чтобы увидеть Шэнь Наньсяня, который был теплым, как нефрит. Она спросила неодобрительно: «Молодой господин Чжуан… как вы здесь?»
«Мой маленький сын вышел один, поэтому я почувствовал облегчение и вышел». Он протянул руку и позаботился о ее слегка грязном лбу, обдуваемом ветром, потому что его движения были слишком естественными, так что с ним все было в порядке. Он спросил с улыбкой: «Давно молодой человек скучал по мне?»
Надолго...
Она нахмурилась: «Молодой господин, я не выбралась из благовоний».
«Знаешь ли ты, что времени на Исян достаточно, чтобы я прочитал твое имя сотни раз?»
Су Му прикрыла свое сердце, мама, сердце ее девочки вот-вот выскочит!