Глава 263: Я слышал… у тебя нет Сяо Тинтина?

Воздух внезапно наполнился слабым цветочным ароматом.

Су Му увидел руки Шэнь Наньсяня, когда увидел белый лепесток и красную тычинку цветка, и от этого цветка исходил цветочный аромат.

И Шэнь Фан внезапно ощутил боль в груди, поднял глаза и сердито сказал: «Это невозможно!»

«Отец говорит... у меня не будет возможности отравить тебя?» Шэнь Наньсянь улыбнулся тонкими губами, нежно и элегантно. «Действительно, мой отец очень настороженно относится ко мне, как я могу иметь возможность отравить тебя?» В конце концов, вся диета и повседневная жизнь моего отца... но о нем заботятся через избыток».

«Переполнение!» Шэнь Фан похлопал по столу, и стол разбился. Он не мог в это поверить: «Невозможно! Переполни, она не ты, у нее не хватит духу меня отравить!»

Конечно, Шэнь Шен, проживший столько лет, ясно знает, что этот цветочный аромат — лекарство, способное вызвать яд сна в его организме.

Шэнь Наньсянь на мгновение восхитилась невероятной внешностью Шэнь Шэня, точно так же, как когда она наблюдала за невероятной внешностью Суму. Поскольку дело было решено, он улыбнулся и сказал: «Отец, я могу тебе все рассказать…»

Когда он увидел Су Му, который внезапно выбежал наружу, слова Шэнь Наньсяня внезапно оборвались.

Я увидел, что Су Му посыпал лечебным порошком тонущего человека, у которого не было сил сопротивляться. Тонущее тело мгновенно напряглось, его глаза стали пустыми, его тело упало на землю, и он издал звук «донг», как будто дерево падало. На земле.

Закончив все это, Су Му расслабилась, а затем нервно посмотрела на дверь. Казалось, что кто-то придет, и, как и ожидалось, ворвались несколько учеников Шэньцзячжуана.

Чтобы не удивляться тому, что сказали ученики Шэньцзячжуана, Су Му уже сказал: «У старого владельца случился инсульт! Вы поможете ему войти в комнату!»

Шэнь Наньсянь вздохнул: «Здоровье отца плохое, ты можешь помочь отцу вернуться в комнату, чтобы отдохнуть».

"Да!" Затем ученики шагнули вперед, чтобы поднять лежащего на земле человека, и снова отнесли Шена в его комнату.

Затем Су Му похлопал себя по груди и расслабленно сказал: «К счастью, хорошо…»

«Что хорошего?» Шэнь Наньсянь шагнул вперед и снова взял ее за руку, не зная, что творилось в ее маленьком мозгу.

Су Му серьезно сказал: «Молодой господин, разве вы не знаете? Есть поговорка, что злодей умер от слишком большого количества разговоров, как плохой старик, который так долго меня пилил, рассказывая о своем заговоре, вы приходите. я, если ты так долго ворчал, может быть, ты подождешь, пока кто-нибудь другой придет и не спасет его!»

Шэнь Наньсянь не знал, как она изложила эту правду, но это не помешало ему найти ее интересной. На самом деле, ворвались всего несколько человек. Он просто убил этих людей, но, если возможно, не сделал этого, желая позволить ей увидеть свои руки, запятнанные кровью.

Су Му также заботился о команде: «Молодой господин, не забывайте делать плохие вещи быстро и быстро и никогда не говорите с ними чепухи!»

«Я помню, что сказала Муму». Шэнь Наньсянь обнял ее с улыбкой, чувствуя только, что ее тело теплое, а его сердце теплое.

Су Му снова осторожно сказал: «Молодой господин, мой медицинский порошок только что превратил плохого старика в деревянного человека… Я не убивал его…»

«Ты справился очень хорошо». Шэнь Наньсянь ласкал ее по спине, думая, что ей придется позже пойти в дом плохого старика, чтобы сделать нож.

Он до сих пор помнит, что его маленькой девочке нравятся люди, у которых умерли родители.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии