Метод ее отвратительного лица можно охарактеризовать как настоящее оскорбление врага.
Цю Мо на какое-то время потеряла дар речи из-за ее нахального лица.
Су Му махнул рукой: «Ну, теперь я вижу тебя, я чувствую себя более комфортно, еще не слишком рано, я снова иду спать».
Одна рука схватила ее за руку. «Ты нарушил школьные правила и хочешь случайно уйти?»
"Так что ты хочешь сделать?" Су Му равнодушно сказал: «Вы позволите мне пойти в кабинет директора. У меня нет проблем, пока вы не думаете, что я расскажу о своих чувствах к вам в присутствии директора, тогда вы позволите вам стыдиться». ."
На лбу у него были синие мышцы, и он задал озадаченный вопрос: «Почему ты такой толстокожий?»
«Рожденный от природы, ты не сможешь научиться». Су Му улыбнулся, выглядя весьма гордым.
Цю Мо потеряла дар речи от своего вида.
Су Му протянул еще две руки, отказался от лечения и сказал: «Давай, давай, ты отвезешь меня в кабинет директора, я никогда не буду сопротивляться».
Цю Мо не мог не сделать шаг назад и держаться с ней на безопасном расстоянии, как если бы она была каким-то наводненным зверем. Как только он туда попадает, это бесполезно.
Су Му была до определенного уровня нахальной, она дважды промурлыкала: «Почему бы тебе не поймать меня и не пойти в кабинет директора?»
Он холодно прокомментировал: «Разбойник».
«Разбойник — это тоже навык».
В конце концов, он не мог опровергнуть, что Су Му — человек без стыда.
«Раз ты меня не поймаешь, то я вернусь». Су Му развернулся и ушел. Она просто обернулась. Боль в вывихнутой лодыжке заставила ее болезненные зубы ухмыльнуться, но ее движения были обычными. Никто не знал, что ее нога действительно была повреждена.
Прозвучал «Дингдон», раздался голос Мисс Систем: «Поздравляю ведущего с выполнением задания [Детям я поставил холодильник], награда роздана».
Су Му почувствовал небольшое утешение.
Но затем прозвучал второй «Дингдун»: «Выпадает случайная задача, якорь задачи должен найти человека в течение минуты и сказать ему лично, почему вы вызываете у людей такое сильное желание?».
Не.
Она никогда бы не взялась за такие случайные задания.
«На этот раз наградой за миссию будет то, что якорь сможет вернуть предметы из торгового центра обратно в игру».
Услышав это, глаза Су Му загорелись.
Она права С!
"Я возьму это!" Су Му тут же закричал про себя, не в силах скрыть свои эмоции.
Цю Мо оглянулся на человека, который должен был идти дальше, и глубоко почувствовал, что она просто боится той неприятности, которую сейчас ищет.
Конечно же, Су Му какое-то время смотрел на него, а затем внезапно сказал: «Почему ты можешь вызывать у людей такое сильное желание?»
«Это...» Он сказал категорически: «Сексуальное домогательство?»
Су Му улыбнулся: «Если ты чувствуешь себя некомфортно, ты можешь приставать к тебе в ответ».
«Трудно быть добрым».
«Эм… а?» Су Му замер.
Длинная фигура мальчика достигла ее глаз, и ей пришлось отступить, пока, наконец, ее спина не оказалась на стволе дерева, а ее обе руки не легли на дерево, зажав ее посередине.
Она сжалась, чтобы не дать ему прикоснуться, и почувствовала сильное давление.
Цю Мо слегка наклонился, выражение его лица все еще было равнодушным: «Тогда я могу беспокоить тебя».
У нее собачье сердце на солнце.