Глава 921: Необыкновенная судьба (1)

В 1901 году в этот маленький городок под горой вошел мужчина, похожий на даоса. В городе было небольшое население. Когда я шел по дороге, я видел знакомые лица. Когда внезапно появился незнакомец, это, естественно, привлекло внимание всех жителей города.

Хоть он и даос, этот мужчина очень красив, с лицом, похожим на нефритовую корону, и мягким темпераментом. Такой человек, не похожий на смертного, может позволить людям увидеть его с первого взгляда и никогда больше его не забыть.

Мэр встал рядом с даосом и представил всем: «Это даос, которого я специально пригласил, но профессиональный экзорцист, все должны быть вежливы!»

Все слышали, что взгляд, упавший на даосского лидера, тут же удостоился еще нескольких пунктов. Смотреть на даосского лидера было все равно, что смотреть на живую фею. Причина в том, что вместе с ним их пытали призраки на горе. Надолго.

На этой горе, полной роз, часто происходят духовные события.

Это всего лишь небольшой городок, даже если снаружи идет война, он кажется изолированным от мира, но вместе с ним возникают и проблемы. Молодёжи легко выйти на улицу, но пожилым людям выйти на улицу не так просто. Дела идут хорошо.

Они полагаются на горы, чтобы съесть горы, и на воду, чтобы съесть воду. Многие люди живут в горах, чтобы охотиться и собирать горные сокровища. Однако в последнее время участились случаи гибели людей, пошедших в гору. Горожане не препятствовали людям подняться в горы для расследования, но люди, которые были на горе и спустились с горы, все внезапно потеряли сознание. Старик сказал, что они потеряли три души и семь душ.

Вещи вне досягаемости человека. Призрачная новость распространилась по городу за одну ночь, и люди были в панике.

Люди, желающие подняться в гору, не осмеливаются идти в гору, и даже люди, живущие под горой, неизбежно испытывают страх. Большинство молодых людей решают переехать, но пожилые люди не могут переехать.

Поэтому приход мастера, умеющего ловить призраков, равносилен тому, чтобы стать спасителем в глазах всех.

Мастер Дао только посмотрел на гору, и в его сердце уже было решение. Такое черное воздушное покрывало показывает, что на горе не так много одиноких душ и призраков. Если позволить бессовестно развиваться, то город под горой рано или поздно станет жертвой, решил он подняться на гору.

За то, что Дао Чанг поднялся на гору, все, естественно, благодарны Дэйду. Простые люди даже предлагали ему лучшие вещи дома. Монах, который не ценил ничего вне своего тела, естественно, отказался. Он оделся легко и быстро в одиночестве достиг вершины горы. .

Прежде чем подняться на гору, мэр рассказал ему о предыдущих событиях на горе.

Более тридцати лет назад сюда переехал бизнесмен с женой. Его жена любит розы, поэтому он посадил розы на этой горе и построил на горе дом. Живите на горе с женой и наслаждайтесь видом.

Позже, когда пара скончалась, розы на горе остались без присмотра, но они все еще великолепно цвели. Даже более тридцати лет спустя даос из чужой страны ступил сюда и увидел ярко-красный цветок.

По пути он увидел множество одиноких призраков, потерявших самостоятельность. Они не имели собственного сознания, а просто бродили на месте, словно размышляя о своем прошлом.

Если эти одинокие призраки встретятся с обычными людьми, они могут испугаться, но, по его мнению, это всего лишь марионетка. Настоящий виновник — нечто более ужасное, чем эти призраки.

На вершине горы, под огромным камфорным деревом, он увидел фигуру человека.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии