Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!
Новость, по словам Мо Юйженя, не была слишком горячей. Ши Цинсюэ знал о намерениях Мо Сянбиня, поэтому просто сказал легкомысленно: «Я знаю, но я не выйду за него замуж. Можете быть уверены».
«Вы не знаете!» Мо Юй ответил сердито.
Держа руку перед глазами Цин Сюэи, она очень быстро заговорила: «На этот раз все не так, как раньше, император железен и хочет, чтобы вы вышли замуж за Мо Цзюньхао, а Лю Гуйфэй хочет лично прийти и пригласить благородных дам банкет в особняке принца — отнестись к этому серьезно».
— Банкет? Почему я не знаю?
Мо Юй ненавидел ее лоб и ткнул ее в лоб: «Ты все эти дни пряталась в будуаре, ты знаешь, пердеж!»
Даже ругань разразилась, показывая, насколько зол Мо Юй.
Шея Ши Цинсюэ сжалась, он послушно ничего не сказал.
После того, как Мо Юйчжэнь воспользовался возможностью, чтобы выразить свое недовольство в эти дни, он холодно сказал: «Приглашения в дом Ши пока не отправлены, вероятно, потому, что они боятся сражаться с травой и змеями. Но банкет принца Дворец Четырех Принцев - это определенно грандиозный праздник. Ты не должен участвовать, понимаешь?"
Цинсюэ быстро кивнула и пообещала: «Будьте уверены, в эти дни я никуда не хожу, просто остаюсь дома и вышиваю ширму».
Она такая хорошая, что больше ее не разозлит, да?
Кто бы мог подумать, что Мо Юйчжэнь тревожно сказал: «Когда я вышла замуж, ты, кстати, прислал мне несколько сокровищ, но когда Бао Нин вышла замуж, ты вышила для нее ширму, это было слишком предвзято!!»
Ши Цинсюэ: «…»
Где все это?
«Нет, ты не сказал мне вначале! А ты так торопишься жениться раз-два и не знаешь, что я вышиваю медленно». Ши Цинсюэ быстро возразил.
Мо Южен сказал, что не слушал: «Я не говорил, что ты должен что-то вышивать, ты просто пишешь стихотворение, и для меня лучше нарисовать картину, чем эти холодные блоки. Ты видишь, что у тебя нет мне!"
Ши Цинсюэ: «...ты молодец, можешь идти».
«...Хм, поехали!» Принцессу Данг Дянь выгнали из дома, и у нее тоже был вспыльчивый характер.
Цин Сюэ выглядит так хорошо.
Мо Южен сделал два шага и громко сказал: «Я действительно ушел!»
Ши Цинсюэ кивнул.
Не удерживаясь, Мо Юй ничего не оставалось, как продолжать выходить, все подошли к двери, она не могла не сказать тупо: «Я не приду, когда уйду».
«...Я знаю, ты береги себя». Ши Цинсюэ ответил сухо.
Мо Юй действительно не хотел: «Почему бы тебе не остаться со мной? Раньше ты не терпел меня!»
Ши Цинсюэ потерял дар речи. На этот раз она сказала, что это только заставит двоих почувствовать себя смущенными и беспомощными, но Мо Юй действительно сказал это, но она не могла ответить.
Беспомощный вздох: «У нас с тобой все будет хорошо, иди!»
Глаза Мо Юйчжэня запотели, а Цин Сюэ даже не взглянула на нее, когда увидела ее, и снова разозлилась.
Когда им понадобилось принять решение играть вместе, и здравомыслящим человеком стал Ши Цинсюэ? Очевидно, что другой человек является наиболее своенравным. Почему она не может быть более своенравной и отстраниться?
"ХОРОШО." Мо Юй глубоко вздохнул, отбросил все эти мысли и отвернулся.
Ши Цинсюэ стояла так тихо, что Ся Мань закричала, войдя в дом, и отпрянула: «Который час?»
— Уже поздно, хочешь поужинать?
«Нет, я не голоден». Ши Цинсюэ повторила свое желание и села обратно на кровать, чтобы продолжить вышивку.
Но после нескольких остановок она снова остановилась и с тревогой спросила: «Что ты хочешь сказать?»
Ся Ман прикусил губу и прошептал: «Ваше Королевское Высочество вас разозлило?»
Ши Цинсюэ застыл: «Почему ты так думаешь?»
«Когда принцесса только что вышла, она была полна разочарования. Она также сказала рабу, чтобы он позволил рабу хорошо о тебе позаботиться, иначе он уберет нас». Ся Ман сказал с перерывами и колебался. Выглядит так...»
Ши Цинсюэ отреагировала лишь через некоторое время и поняла, что истинное намерение Мо Юй — дочь семьи порвала с принцессой, а член семьи, понесший потерю, должен быть дочерью семьи — Мо Юйчжэнь просто взяла вину на себя и понизила ее отношение, поэтому, даже если они знают, что у них нет контакта, Мо Южен будет бояться ее содержания.
Честно говоря, она не ожидала, что Мо Ю действительно сможет сделать это для нее. При этом ей было немного жаль, но она потеряла близкого друга!
«Со мной все в порядке, я просто немного устал и хочу пораньше отдохнуть».
Она даже не ужинала и сразу легла спать. Ся Ман больше не смел его уговаривать. Он задул свечу и закрыл дверь.
Ночь была тихой, Ши Цинсюэ лежала в постели, но не могла толком заснуть, и ее мозг онемел, пока в нос не хлынул слабый запах.
"ВОЗ?" Она прошептала и села с кровати.
Я увидел фигуру, стоящую за столом и выглядевшую знакомой.
«Мо, Цзюнь Ян?» Цин Сюэ подсознательно кричала.
Фигура двинулась, медленно приблизилась к ней и заставила ее напрячься, пока другой человек не подошел к кровати и лунный свет не ударил его.
Конечно же, это был Мо Цзюньян.
Мо Цзюньян сел прямо рядом с кроватью, и Цин Сюэ обнаружил, что держит в руке коробку. Из коробки исходил аромат.
Мо Цзюньян кивнул, открыл контейнер с едой и протянул его вперед: «Ешь?»
Ши Цинсюэ: «…»
Ворвавшись посреди ночи в чей-то будуар, он вытащил коробку ароматного османтусового торта, чтобы люди могли его съесть, вероятно, только Мо Цзюньян!
Однако после шума собеседника она была очень голодна, и ее взгляд несколько раз падал на контейнер с едой, колеблясь.
«Будьте осторожны, не забирайтесь на кровать и не позволяйте другим обнаружить».
Единственное беспокойство Ши Цинсюэ было «открыто» Мо Цзюньяном. Она больше не волновалась, действительно засунула в рот небольшой кусочек османтусового пирога.
Во рту тает и аромат распространяется.
«Он действительно ароматный и такой особенный!» Ши Цинсюэ не мог не похвалить и сжал небольшой кусочек.
Когда я собирался положить его в рот, я увидел глаза Мо Цзюньяна, смотрящие на нее, ее губы горели.
Она остановилась, протянула вперед ароматный пирог с османтусом и неловко спросила: «Ты тоже хочешь поесть?»
"Хорошо."
Ши Цинсюэ сначала сказал собеседнику, что в коробке с едой все еще есть еда. Неожиданно Мо Цзюньян опустила голову и взяла из руки ароматный пирог с османтусом. Теплые губы все еще терлись между ее пальцами, от чего у нее мурашки побежали.
Она быстро убрала руку. "Что ты делаешь?"
«Съешь торт с османтусом, ты его дал».
Ши Цинсюэ: «...Что ты здесь делаешь?»
Мо Цзюньян продолжал держать коробку с едой, не отвечая, только сказав: «Это отец, который вернулся из анклава Жуйчэн. Это фирменное блюдо Жуйчэна, и Киото не может его есть».
Ши Цинсюэ услышала, что ей нужно взять еще один кусок и есть медленно, и, почти съев, взяла носовой платок, переданный Мо Цзюньяном, и вытерла руки. Затем она снова спросила: «Можете ли вы сказать сейчас?»
Мо Цзюньян кивнул и прямо сказал: «Через несколько дней банкет в особняке принца станет грандиозным банкетом. Не уходи».
«Ну, зачем ты об этом тоже упоминаешь! Южен сказал сегодня».
Мо Цзюньян также сказал: «Если ты действительно хочешь поехать, не забудь заранее отправить мне письмо».
Ши Цинсюэ: «Не уходи, я не пойду вместе ради этого веселья!»
Кроме того, она все еще ненавидела тот факт, что Мо Цзюньхао хотел ее нокаутировать, и не хотела в ближайшее время беспокоиться об этом парне!
— Ты пришел сюда, чтобы сказать мне это? Ши Цинсюэ подозрительно посмотрел на Мо Цзюньяна. Не было необходимости приходить лично по такому пустяковому вопросу, его можно было решить письмом.
Мо Цзюньян внимательно посмотрел на нее и, казалось, хотел увидеть что-то в выражении ее лица. Она не знала, удалось ли ей это, и лишь услышала, как он тихо сказал: «Разве ты не обещаешь найти мне наложницу? Смотри, прошло несколько месяцев? Моя наложница все еще мертва!»
Ши Цинсюэ раздраженно похлопал себя по голове.
В наши дни слишком много вещей, и она вот-вот забудет об этом, и Мо Цзюньян искренне спрашивает об этом. Это немного виновато: «Ах, да, и как тебе нравится, какая дама?»
Мо Цзюньян резко заметил: «Вы относитесь ко мне поверхностно».
Ши Цинсюэ: «…»
Разве мы не можем играть счастливо!
«Хорошо, но я был занят в последнее время!» Ши Цинсюэ моргнул и начал вести себя плохо.
Мо Цзюньяну было все равно: «Все в порядке, я все равно не тороплюсь».
На этот раз Цинсюэ была озадачена: «Не торопишься? Почему ты просишь меня помочь тебе найти это?»
«Ты обещал мне, не забывай». Мо Цзюньян мягко улыбнулась, как будто человеком, который собирался жениться на наложнице мира, была не она.
Ши Цинсюэ была настолько глупа, что взяла на себя такой большой банк.
Беспомощно сказал: «Я обещал, но оно еще и требует твоей благосклонности! Что, если я найду его уже давно и он тебе не понравится?»
Мо Цзюньян пожал плечами: «Я верю в твое видение, если ты его рекомендуешь, пока другая сторона готова выйти за меня замуж, я не спрашивал».
"Действительно?" Ши Цинсюэ был настроен немного скептически, но тут же сказал со сверкающими глазами: «Тогда я рекомендую мою вторую старшую сестру, ее характер и знания первоклассные, с тобой нет абсолютно никаких проблем. То есть…»
Она на мгновение заколебалась и прошептала: «Вы не осудите ее происхождение?»
Ши Баоцзин — племянница второй комнаты семьи Ши. Даже если ее воспитывают во имя тети, это не очень приятно.
Мо Цзюньян не могла не почесать волосы и легкомысленно сказала: «Я не знаю, откуда я, и ты не знаешь. Если он сможет все решить, Мо Цзюньяна теперь не будет».
Протонная личность в начале предыдущей жизни была подобна подземной грязи, но Мо Цзюньян смог контратаковать и стать последним королём. Может ли это доказать, что идентичность не определяет все?
Ши Цинсюэ был очень рад услышать то, что он сказал. На мгновение его не волновало, что другой человек обращается с ней как с ребенком. Он улыбнулся: «Это то, что ты сказала. Потом я сказал своей второй сестре, что ты ей очень нравишься и она обязательно выйдет замуж. За тебя!»
Выражение лица Мо Цзюньяна осталось неизменным, и он кивнул: «Решать тебе».
Кажется, что пока Ши Баоцзин кивал, он действительно женился на ком-нибудь дома и стал наложницей.
Откуда Ши Цинсюэ знает о разуме Мо Цзюньяна? Только когда другая сторона действительно согласна, она хочет принять решение с Ши Баоцзин на следующий день.
Неожиданно Ши Баоцзин не оказался в Шифу. Я слышал, что она уехала на лечение в Чжуанцзы в Кёнгидо. Она собиралась последовать за ним. Приглашение Лю Ии пришло к двери.