Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!
На клочьях бумаги на гильзе Ши Цинсюэ небрежно было написано: «У Саньи и Мастера Ши очень хорошие и близкие отношения. Должно быть, у Саньи больше одного переписочного письма?»
Чжоу Рую, казалось, о чем-то задумался. Она испугалась и без манер кричала на Ши Цинсюэ: «Ши Цинсюэ, не брызгай кровью себе на рот, такого вообще не существует?»
Затем она снова повернула голову и в панике умоляла Мо Шуцзюня: «Мама, не слушай ее ерунды, она все обманывает!»
В ужасе, здесь почти триста двадцать серебра.
Мо Шуцзюнь выругался как «тупой», проигнорировал Чжоу Рую и спокойно спросил Сян Цинсюэ: «Цинсюэ, ты имеешь в виду, есть ли у тебя еще какая-то переписка? Где? Быстро покажи ее бабушке».
Между словами чувствовалось нетерпение.
Мо Шуцзюнь сразу успокоился, тут же замолчал, сел прямо, принял справедливое и бескорыстное отношение и снова открыл с величием: «Поскольку у Цин Сюэ есть доказательства, то выньте их, за вас отвечает бабушка».
Ши Цинсюэ слегка улыбнулась, но тон ее речи был совсем не теплым. «Такое письмо настолько хрупко, что может стать немного…»
Она взглянула на землю, прежде чем продолжить: «По всей земле посыпался «Белый снег», это нехорошо, ты имеешь в виду это? Бабушка?»
Мо Шуцзюнь остановилась, ее старое лицо на мгновение застыло и, казалось, было рассержено, но не могло выйти наружу.
Ши Цзюньхэ с самого начала не сказал ни слова. Увидев это, он тихо закашлялся. Когда Цинсюэ оглянулся, он бросил предупреждающий взгляд: «Не заходите слишком далеко».
У Ши Цинсюэ тоже был успокаивающий вид: будьте уверены, у меня есть чувство меры.
Впоследствии она больше не принуждала Мо Шуцзюня, а просто заявила: «Где Цин Сюэ может осмелиться оставить это в покое, поэтому он также хранил несколько писем с Мо Шицзы и его людьми. Есть только один человек, который может определить почерк каждого человека. , и с первого взгляда можно узнать, исходили ли эти любовные письма от рук Микасы».
"Нет!" Мо Шуцзюнь хотела бы остановиться, если бы она этого не хотела.
Какая шутка, это достаточно постыдно, чтобы создавать проблемы сейчас. Если вы действительно позволите Мо Цзюньяну вмешаться в это дело, то правительственное учреждение действительно потеряет свою репутацию!
Ши Цинсюэ сразу понял, что Мо Шуцзюнь имел в виду недоверие к способностям человека, находящегося в руках Мо Цзюньяна, и медленно сказал: «Если бабушка считает, что способности этого человека ненадежны, во дворце должен быть такой способный человек. Цинсюэ может попросить королеву-мать -снова свекровь. Свекровь смотрит на худое лицо Цинсюэ, может быть, она хочет помочь одному или двум. Что вы думаете?»
Дыхание Мо Шуцзюня было застойным.
К этому моменту она не поняла, откуда ей угрожал Ши Цинсюэ!
Если бы Чжоу Рую все еще был под защитой, Цинсюэ определенно осмелилась бы обратиться с этим вопросом к императору.
Мо Сянбинь изначально разозлился, когда Цзюньцай сбежал с поля боя. Сейчас появилось гораздо больше обвинений в имперском империализме. Он еще раз появился в Киото. В то время Джункай никогда в жизни не думал о том, чтобы перевернуться.
Мо Шуцзюнь рассеянно взглянула на Чжоу Рую, и в ее глазах мелькнула жестокость.
Вскоре она ласково и ласково улыбнулась Ши Цинсюэ и мягко сказала: «Дитя, почему так много проблем, когда во дворце сказали, что ты тебе не поверил?»
После паузы ее голос понизился. «Лэн Янь передал приказ дворца, третья госпожа Чжоу не удержала женщину, испортила дверь и заключила ее в тюрьму в Наньюане. Без приказа дворца никто не мог ее освободить!»
Мо Шуцзюнь внезапно изменила рот и не повернулась слишком быстро.
Гордая улыбка Чжоу Рую застыла на его лице, и он невероятно посмотрел на Мо Шуцзюня.
Однако Мо Шуцзюнь вообще не дал ей возможности ответить, и она прямо махнула рукой, позволяя людям тащить Чжоу Рую вниз.
«Не надо! Не надо, мама, ты не можешь так поступить со мной!» Чжоу Рую вытащили, а затем она вернулась в свое сердце и начала бороться.
Некоторым девушкам было трудно ее поймать, и она несколько раз чуть не убегала.
На мгновение в зале царил беспорядок.
Ругань, крики и плач были смешанными и неприглядными. Внезапно раздался хлопок, и в зале снова воцарилась тишина.
Все уставились на дверь, Ши Цзюнь просто стоял там, тяжело дыша.
Он дал Чжоу Рую пощечину. Он увидел, что Чжоу Рую все еще тупо стоит там, и бросился отдергивать волосы Чжоу Рую. Еще он отругал его: «Сука бессовестная, посмей украсть кого-то спиной, смотри, я тебя не убью!»
В будние дни отношения Цзюнь Цзюнь с Чжоу Рую не очень хорошие. Муж и жена уже давно неразлучны, но... мужчина терпеть не может свою жену, которая замужем за минскими СМИ, ворующими людей на улице.
Ши Цзюнь был в такой ярости, что вообще не видел, чтобы его руки были мягкими. «Папа» падает, лицо Чжоу Рую покраснело и опухло, а голова Чжу Юбао упала на пол.
Прямо как сумасшедшая женщина.
Ши Баою тайно подошел к Ши Цзюньцаю и хотел осадить Чжоу Рую. Неожиданно Ши Цзюньцай не только не заботился о привязанности мужа и жены, но и бил людей, как только подходил. Это было очень хорошо, это было похоже на убийство Чжоу Рую.
«Папа! Не бей мать, не бей ее!» Ши Баою была так напугана, что разрыдалась и бросилась ее уговаривать.
Ши Цзюнь уже потерял весь свой гнев и разум. Он махнул рукой Ши Баою и пнул Чжоу Рую на землю.
Он все еще не чувствовал себя достаточно, и подгибал землю, ругаясь: «Плохие кости, водные маки, любовь залезть на кровать Уэно! Видеть тебя бесконечно, у тебя нет возможности поднять взгляд в своей жизни!»
Я не знаю, какое предложение Ши Цзюньцая стимулировало Чжоу Рую, ее глаза стали красными, и она внезапно поднялась с земли.
Он не только не боялся Ши Цзюньцая, но еще и поднял руку и ударил Ши Цзюньцая, строго крича: «Почему ты меня избиваешь?»
Ши Цзюнь какое-то время был избит, но тут же вернулся к своему гневу и впал в него. Он ударил Чжоу Рую вместе, они оба ругались, оба, казалось, убили друг друга.
«Ты, вонючая свекровь, посмей ударить Лао-цзы и смотри, чтобы я тебя не убью!»
Подчиненные оттащили Ши Цзюня и яростно отругал Чжоу Рую, готового наброситься в любой момент.
Чжоу Рую стоял прямо, на его лице не было страха, только презрение и презрение к Ши Цзюню.
Она холодно усмехнулась Ши Цзюньцаю и промурлыкала: «Ты напрасно работаешь чиновником, полагаясь на Цзу Инь. Без этого ты ничего не сможешь сделать. Если бы я не работал для тебя, ты все еще в свое семибулавочное кунжутное семя. Оставайся на месте!
Ши Цзюньцай, ты меня послушай. Ты самый неквалифицированный человек, чтобы меня ругать? "
Не говоря уже о Ши Цзюньцае, даже зрители в сторонке были напуганы величественными словами Чжоу Рую.
Но затем они внезапно поняли, почему у трех мастеров семьи не было особых способностей, и официальная транспортировка была не такой гладкой, как у Ши Цзюньхэ, но все было наверху. Оказалось, что Чжоу Рую пришлось что-то делать со стороны, по-прежнему опираясь на...
Хм!
Когда все посмотрели на выражение лица Джункая, оно изменилось.
Ши Цзюньцай внезапно почувствовал на своем лице горячее лицо. На самом деле, в его сердце было что-то слабое, но он никогда не признался бы, что ему приходилось полагаться на свою жену, чтобы продавать мясо? Он был обнажен только физически, разве это не обнаженное лицо? ?
«Свекровь бешеная, вот это вздор, увиливаете от вины! Меня повысили, потому что дела были сделаны, начальник меня ценил, и я не имею к вам никакого отношения». Ши Цзюнь был занят выяснением отношений с Чжоу Рую, поклялся и сказал «Вот так».
Но на самом деле у каждого свои идеи.
Чжоу Рую не стал опровергать, но он презрительно крикнул Ши Цзюньцаю, усмехнувшись: «Чем ты гордишься, ты можешь связаться с Его Высочеством Четырем, не потому, что там большая комната и репутация моего отца! В противном случае, ваш Высочество Четыре! Могу я вас увидеть? Ну, я все еще хочу работать с драконом, и я не называю себя несколькими фунтами или двумя!"
«Три брата и сестры, будьте осторожны!» Ши Цзюньхэ не хотел мешать входу в третью комнату, но когда они увидели, что становятся все более и более нелепыми, они не могли не шептаться, не давая Чжоу Рую снова произнести эти возмутительные вещи.
Ши Цзюньхэ в этот момент выглядел серьезным и могущественным и внезапно остановил Чжоу Рую.
Импульс Чжоу Рую внезапно уменьшился. По мнению Ши Цзюньцзюня, она только что подмела улицу, и из ее глаз внезапно потекли слезы.
Она посмотрела прямо на Ши Цзюньхэ и горько заплакала, жалуясь: «Когда старшая принцесса пришла в Уянхоуфу в качестве гостя, я впервые увидела тебя, который только что победил с поля битвы под персиковым деревом. Полный жизненной силы.
Вы не знаете. До этого я слышал, как моя мать много говорила о твоих героических поступках. Вы сказали, что были молоды, следили за экспедицией своего отца и добились больших успехов. Я фантазировал о том, кто ты? Когда я по-настоящему тебя увидел, я влюбился в тебя почти с первого взгляда! "
Толпа была ошеломлена внезапными новостями Чжоу Рую.
Чжоу Рую не осознавал, что что-то не так, и продолжал одержимо смотреть на Ши Цзюньхэ. «Итак, старшая принцесса пришла ко мне домой, чтобы сказать «за», и я была так счастлива, что не могла спать несколько дней, но ты не скажешь, пока не закончится ухаживание. Я, я не замужем за большим героем. по-моему, а скорее…»
В ее глазах было негодование, и она указала на Ши Цзюньцая и обиженно сказала: «Это ты вкусный и ленивый, жадный до денег и бесполезный!»
"Ты!" Ши Цзюнь наступил на болезненную ногу и смотрел в глаза Чжоу Рую, словно съел ее.
Однако к этому моменту Чжоу Рую уже был бесстрашен и не боялся взгляда Ши Цзюньцая.
Она снова повернула голову и посмотрела на Ши Цзюньхэ пристальным взглядом, а затем показала безумный взгляд: «Чунхэ, Цзюньхэ! Почему ты не женишься на мне? Почему ты женишься на ****-женщине Дун Хуэя? Она вышла замуж ты, но нет возможности твоему сыну родить тебя, и тебе не разрешено принять его. Разве не ясно, что ты хочешь быть королевой? Почему такая порочная женщина, зачем тебе жениться на ней?"
Брови Ши Цзюньхэ становились все более и более нахмуренными, и он не хотел игнорировать сумасшедшие слова Чжоу Рую, но когда он услышал, что другой человек оклеветал перед ним его любимую жену, он сразу же рассердился.
Сделав шаг вперед, он ударил его **** по лицу Чжоу Рую.
«Вы не имеете права судить Хуэй Нян. Если вы позволите мне услышать, как вы снова злонамеренно поносите ее, то вы будете винить меня».
Чжоу Рую отбросили на два шага назад, и после того, как он неохотно встал, он не отреагировал, и его бы избил человек, о котором он думал.
Она прикрыла щеки, подняла глаза и посмотрела на Ши Цзюньхэ с травмой. «Ты ударил меня? Ты ударил меня из-за этой женщины водянистым маком? О! Не говори мне, что ты действительно не знаешь отношений между Дун Хуэй и ее братом, Или ты такой красивый, не надо. тебя вообще волнует возможность носить на голове большую зеленую шляпу?»
Ши Цзюнь и его глаза были безразличны. Их вообще не стимулировал Чжоу Рую. Вместо этого они равнодушно предупредили: «Мы с Хуэй Няном разберемся с этим, у меня нет никаких отношений с третьим братом. У меня нет никаких отношений с третьим братом, просто попросите троих братьев и сестер позаботиться о себе!»
Чжоу Рую снова сделал несколько шагов назад, откинувшись на Лян Чжу, и раны в его глазах стали более глубокими.
Грустно, сердито, обидно...
Различные эмоции приходили и уходили на ее лице, и в конце концов смешались вместе, делая ее и без того раздутое лицо еще тяжелее.
Однако Ши Цзюньхэ больше не знал, что такое Чжоу Рую. Он отказался от предупреждения и повернулся к Мо Шуцзюню.
Перед лицом непредсказуемого выражения лица Мо Шуцзюня он просто спокойно поклонился и легкомысленно сказал: «Мама, о трех спальнях, о большой комнате нелегко просить, позволь тебе позаботиться о ней, и твой ребенок возьмет Баонин и Цинсюэ». вернулся. "
После разговора, как бы ни отреагировал Мо Шуцзюнь, он вывел двух дочерей.
Когда он подошел к входу в зал, позади него внезапно раздался рев Чжоу Рую: «Ши Цзюньхэ, ты бросил меня сегодня, я заставлю тебя сожалеть об этом всю жизнь!
Ши Цзюнь помедлил, затем вышел и проигнорировал крики и ругательства Чжоу Рую позади него.