Глава 263: И не по книге

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

Три дня спустя дворец правительства штата был украшен огнями, и это был праздник.

Мо Шуцзюнь был бесстыдным с тех пор, как влюбился в Ши Цзюня и семью Донг.

Правила, обещавшие ни о чем не информировать всех, не были приняты.

Теперь верхний и нижний дома уже знают, что служанка Ян Ян собирается выйти замуж за дедушку и стать тетей, и одни люди завидуют другим.

Некоторые радовались, а некоторые радовались.

Ши Цинсюэ собирался уйти сегодня рано утром. Как только она вышла из Дунъюаня, она взяла Шицзе с письмом и поспешно побежала внутрь. Когда она увидела, что забыла даже церемонию, она побежала в кабинет.

Цин Сюэ была подозрительна и подсознательно призывала остановить людей.

«Что у тебя в руке?»

Шицзе, кажется, заметил перед собой Ши Цинсюэ, его лицо застыло, и он сухо поприветствовал Ши Цинсюэ: «Я видел госпожу Лю, пожалуйста, передайте мне привет госпоже Лю».

Во время разговора его руки сжались назад, пытаясь спрятать письмо.

Но все это не ускользнуло от глаз Ши Цинсюэ.

Раньше она поспешно уходила, когда ей было любопытно, а теперь, увидев его подлым и подозрительным, ее любопытство, не предназначенное для чтения письма, внезапно пробудилось.

Снова холодная команда: «Отдайте письмо в руку».

Ши Цзе отказался пошевелиться, с трудом умоляя: «Лю Нян, не смущай молодых, это письмо, это письмо для мастера».

Ши Цинсюэ холодно улыбнулся и вежливо сказал: «Я не говорил, что это письмо адресовано не моему отцу. Я просто хотел знать, кто на самом деле сегодня отправил ему срочное письмо на 100 000 долларов, не так ли?»

"Нет нет!" Ши Цзе не посмел оскорбить этого маленького предка, но не хотел вручать письмо и некоторое время не знал, как поступить.

Когда Ши Цинсюэ ждала тебя, у нее не хватило терпения ждать больше. Она сделала шаг вперед и вырвала письмо из рук Ши Цзе.

«Лю Нян, не надо…» Открытое письмо!

Ши Цзе хотел сказать: «Это не твое письмо, ты не можешь его открыть», но еще не сказал этого. Ши Цинсюэ уже посмотрел на конверт, но весь человек замер.

В это время кольцо вдруг вспомнило: Иногда я хочу узнать, кто написал письмо, не нужно открывать письмо или даже просто смотреть на почерк на конверте, чтобы это определить.

В частности, почерк на этом конверте был очень знаком Цинсюэ, ведь он принадлежал ее матери Дун Хуэй.

«Мама написала папе?» Ши Цинсюэ повернулся, чтобы посмотреть на Ши Цзе, и равнодушно спросил.

Ши Цзе знал, что это дело невозможно скрыть, и ему пришлось честно ответить: «Прошлой ночью семья Донг послала кого-то, чтобы пропустить рабов, этим утром. И ему не разрешили сначала поговорить с хозяином, и он сказал, что это была старушка. Раб должен был последовать этому примеру. Когда раб прибыл в дом Дуна, жена лично вручила письмо рабу и попросила раба сказать хозяину: «…»

Трудно уйти со смущенным лицом.

Ши Цинсюэ призвал: «Что сказала твоя мать? Ты говоришь это!»

«Госпожа Она сказала, сказав: В этой жизни я никогда не увижу друг друга».

Ши Цинсюэтон остановилась, и письмо в ее руке упало, как осенний лист, и полетело на землю.

Ши Цзе была ошеломлена реакцией Ши Цинсюэ и хотела забрать письмо, но не осмелилась.

Некоторое время он стоял на коленях, а затем осторожно крикнул: «Ляннян, Люньян!»

Ши Цинсюэ резко проснулся, его большие глаза вовремя покраснели.

Дун Хуэй даже хотел помириться с Ши Цзюнем!

Это то, о чем Ши Цинсюэ никогда не думал, как такое могло быть?

Разве Дон Хуэй не всегда любил Ши Цзюньхэ? Почему оно просто сдалось?

Было ясно, что в тот день она дала это понять Дун Хуэю. Дун Хуэй тогда тоже выразил понимание и даже согласился...

«Две жизни в этой жизни никогда не встретятся. '

Означает ли это, что она и Ши Баонин больше этого не хотят?

Ши Цинсюэ думал и думал, хрустальные слезы неудержимо катились по щекам, тем сильнее они текли.

Сама она этого не чувствовала, но ей было страшно.

Ши Цзе очень тревожно подумал: если бы мастер знал, что он заставил мисс Лю плакать, прожила бы он еще эту маленькую жизнь? !!

«Лю Нян, Лю Нян! Ты раб, пожалуйста, не плачь, ладно! Или иначе, или…» Ши ушел, не было никакой возможности, независимо от принципов, он протянул письмо обеими руками. и вернулся. : «Будучи рабом, я никогда не был в доме Дуна и никогда не видел этого письма. Ко всему относятся так, как будто ничего не произошло. Думаешь, это нормально?»

У Шицзе тоже не было другого выбора, кроме как прийти в голову такая идея.

Ши Цинсюэ держал в руке письмо и задержался на некоторое время, прежде чем вернуться к Богу. Нана повторила: «Разве так не бывает?»

Продолжайте кивать и кивать.

В любом случае, это письмо было адресовано Ши Цзюньхэ. Пока письмо не будет доставлено, дама не будет считать разумных вещей, и ему не придется никого посылать ругать.

Знаешь, он просто догадался, что это письмо могло быть, когда Дун Хуэй собирался уйти и помириться с Ши Цзюнем, и на сердце у него было гораздо тяжелее, чем сейчас.

Теперь, когда он может выбросить этот черный горшок, он не упоминает, насколько это легко.

Ши Цинсюэ взял письмо, и мысли поменялись местами.

Хотя она и не думала столь оптимистично, она чувствовала, что, пока письмо не будет доставлено Ши Цзюньхэ, все будет в порядке.

Но теперь, когда она была в ее руках, она, возможно, сможет что-то сделать, чтобы выздороветь.

Первым человеком, о котором подумал Ши Цинсюэ, был Мо Цзюньян, и он сразу же вышел с письмом.

Только что вышел из ворот двора Дунъюань и столкнулся с Ши Баонином лоб в лоб.

Видя, как она спешила, Ши Баонин не мог не спросить: «Ты планируешь сегодня выйти на природу?»

Ши Цинсюэ не заметил неуместных слов Ши Баонина. Вместо этого, когда она увидела свою старшую сестру, она увидела спасителя и поспешила вперед.

Ши Баонин и она, возможно, смогут помочь найти сердце Дун Хуэя.

Бао Нину сообщили, когда причина должна была произойти.

Выслушав, Ши Баонин глубоко нахмурился и некоторое время равнодушно смотрел на Ши Цинсюэ. Он нервно посмотрел на людей, а затем спросил холодным голосом: «Почему вы открыли письмо вашего отца наедине?»

Ши Цинсюэ: «…»

Она думала, что Ши Баонин думал о некоторых жизненно важных вопросах, но не ожидала, что внимание другой стороны будет сосредоточено на таких незначительных вещах.

Она не смогла сдержать разочарованного вздоха. Она напомнила Ши Баонину обратить внимание на ключевые моменты, но не ожидала, что другая сторона не будет сдерживаться.

В гневе Цинсюэ передала неповрежденное письмо Бао Нину и холодно сказала: «Смотри! Я не открывала письмо от отца, ты теперь доволен?»

Ши Баонин взглянул на нераспечатанное письмо, покраснев от стыда, и закричал: «Поскольку ты не написал письмо отцу, откуда ты знаешь, что твоя мать собирается уехать с отцом?»

Ши Цинсюэ невыносимо закатил глаза: «Моя мать сказала такое обидное слово, разве это не похоже на разлуку…» Разве ты не думаешь об этом своим разумом?

К счастью, она наконец вспомнила, что другой стороной была ее старшая сестра, и на самом деле не сказала этих слов, иначе сестрам пришлось бы стать врагами.

Ши Баонин не смог опровергнуть слова Цин Сюэ и промолчал.

В течение долгого времени, когда Цин Цинсюэ едва могла ждать, она медленно сказала: «Какое для тебя это имеет значение?»

"Что?" — спросил Ши Цинсюэ в ответ, почти думая, что ослышался?

Но серьезное выражение лица собеседника ясно подсказало ей, что она расслышала правильно.

Другая сторона обвиняет ее в любопытстве.

Ши Цинсюэ внезапно почувствовала безымянный огонь, охвативший ее сердце, и она почти не смогла подавить свой гнев. К счастью, разум в критический момент напомнил ей об этом.

Она просто спокойно и холодно заметила: «Главное лицо в этом деле, один наш отец, другой наша свекровь, они хотят уйти, тебя волнуют наши дела?»

Ши Цинсюэ подумал, что он так ясно понял: даже если Баонин оцепенел, он должен быть рад прийти.

Кто думает о другом, тот просто равнодушен, холодно иронизируя: «Мужчины так любят старое и новое и падки на красоту. Неудивительно, что матери делают такой выбор. Мы, дочери, должны ли мы ее сдерживать??»

В это время странности Ши Цинсюэ достигли своего пика. Она наконец поняла, в чем дело!

Другими словами, с Ши Баонином что-то не так.

Кажется, что, упомянув роман Ши Цзюньхэ, Ши Баонин повел себя странно. Он всегда включал режим насмешки и даже чувствовал себя циничным.

«Сестра, ты…» Ши Цинсюэ подозрительно посмотрел на Ши Баонина.

Мерцающее подозрение в его глазах шокировало Бао Нина, он почти подумал, что его разум раскрыт.

Ши Баонин притворился спокойным и уловил слова Ши Цинсюэ: «Что со мной не так? Со мной все в порядке».

Но чем сильнее это было, тем сильнее чувствовал себя Ши Цинсюэ.

Некоторое время она смотрела на Баонина, а затем внезапно осознала.

Затем, глядя на нервного взгляда Ши Баонина, он серьезно спросил: «Мой старший брат влюблен в других женщин и хочет ли это принять?»

Ши Баонин остался.

Ши Цинсюэ ошибочно подумала о ее молчаливом согласии и тут же сердито отругала: «Ха! Большой Брат такой плохой! Нет, я должна его хорошо научить!»

Во время разговора она также засучила рукава, как будто действительно хотела сразиться с Вэнь Жэнем за Ши Баонина.

"О чем ты говоришь?" Ши Баонин выпалил после возвращения к Богу.

Цинсюэ растерялся, когда подошла его очередь.

Ши Баонин успокоил чувства в своем сердце и продолжил холодно говорить: «Я только что сказал тебе не беспокоиться о своих делах, ты не понимаешь? Почему ты посторонний, которого волнуют дела нашего мужа и жены? Может ли это быть что ты все еще хочешь разлучить это с нашим мужем и женой? Ты говоришь!»

Агрессивный тон и необоснованные слова, словно острая стрела, пронзили грудь Ши Цинсюэ, и внезапно потекла кровь.

Она подняла голову и посмотрела на Ши Баонина. Казалось, она еще не догадалась: с чего бы ей так злобно гадать и даже указывать на Ши Баонина?

Когда Ши Баонин излил свое негодование на теле Ши Цинсюэ, она посмотрела в чистые глаза Цин Сюэ.

Были травмы, сомнения и недоумения, переплетались всевозможные эмоции, но обида была не только она.

Даже если она была так недоброжелательна и даже оскорбляла другую сторону, у другой стороны никогда не было ни малейшего недовольства.

Однако в сложившейся ситуации Ши Баонину стало еще больше стыдно. Он столкнулся с Ши Цинсюэ без лица и убежал.

«О! Старшая сестра!»

Ши Цинсюэ сначала все еще чувствовала ее руки, и в мгновение ока ее смутили противоречивые действия другой.

Так что же случилось с Ши Баонином?

Может быть, это была настолько капризная вещь, что в нее попали люди, влюбившиеся в других женщин и потерявшие контроль над своими эмоциями?

Ши Цинсюэ не знал, что его мысли становились все более и более предвзятыми, и подумал, что угадал правильно, а затем решил дождаться свободного времени, чтобы поговорить с Вэнь Жэньчи!

Поведение мужчины нежелательно!

Однако теперь срочное дело должно было решить важное дело, находившееся в ее руках.

Ши Цинсюэ посмотрела на горячую картошку в своей руке и почувствовала беспокойство.

Так что же ей теперь делать?

«Сестра Шесть, чего ты здесь стоишь?»

Ши Цинсюэ резко проснулась и, обернувшись, увидела, что Ши Баоцзин смотрит на нее с беспокойством.

«Вторая сестра…» тихо крикнула она и спросила: «Почему ты здесь?»

Ши Бао тихо улыбнулся и прошептал: «Последнее, что мне помогло дядя и Мо Шизи. Я храню это в своем сердце, но из-за этих отнимающих много времени дел у меня есть время навестить меня сейчас, мне действительно стыдно, и Надеюсь, я не удивлюсь».

Ши Цинсюэ знала, что Ши Баоцзин говорит о своем браке с Мо Цзюньвэнем, и тут же взмахнула руками и улыбнулась: «Вы и Ее Королевское Высочество любите друг друга, мы просто взрослые красавицы, и вы также помогли нам решить большую проблему». Каждого можно рассматривать как взаимовыгоду, так что не беспокойтесь».

«Я все еще хочу поблагодарить! Если бы шесть сестер не заступились за меня в то время, я до сих пор не могу понять, какова ситуация сегодня, и теперь я должен исполнить свои желания, это все благословение шести сестер!» Ши Баоцзин упомянул в тот день: «Мое сердце все еще наполнено сердцебиением и счастьем.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии