Глава 309: Заговор между матерью и сыном

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

"Удовлетворен?" Ши Цзюнь пренебрежительно усмехнулся: «Как ты хочешь, чтобы я был доволен? Какими бы хорошими ни были перспективы, которые ты рисуешь, можешь ли ты сравниться со званием мастера кунг-фу?»

В конце концов, каким бы хорошим я ни был в твоем сердце, я не могу сравниться с состоянием крови Ши Лея в твоем сердце, верно? "

"не я……"

Мо Шуцзюнь подсознательно хотел опровергнуть это и не мог говорить под насмешливыми глазами Гу Шицая.

Его настоящий талант был прав.

Хотя она не смотрела на Ши Цзюньфэна, который был единственным в ее сердце, потому что этот ребенок был плотью Ши Лея и Ши Лея, поэтому она передала ему собственность, которую Ши Лэй избил.

Он даже проигнорировал мысли Ши Цзюньцая.

Услышав жалобу Ши Цзюньцая, Мо Шуцзюнь был убит горем и раскаялся.

На протяжении многих лет она всегда думала о Ши Цзюньцае и давала другой стороне почувствовать, что она может унаследовать положение Ши Гокая, а Ши Цзюньцай всегда думал о титуле.

Позже она внезапно насильно остановила Ши Цзюньцая от мыслей об этом и попросила Ши Цзюньцая «приложить руку» к славе и богатству, которые изначально принадлежали ему.

Боюсь, я не смогу это принять.

Мо Шуцзюнь тяжело вздохнул.

В темнице, где больше никого нет, высокая и старшая принцесса опустила свою благородную голову и ошибочно призналась: «Ну, это оттого, что твоя мать не все продумала и заставила тебя чувствовать себя обиженной!»

Предложение «горевать» сразу же вдохновило Ши Цзюньцая на «горе» в эти дни.

Сорокалетний мужчина был готов расплакаться и крикнул Мо Шуцзюню: «Мама!»

Голос был огорчен и опечален, и Мо Шуцзюнь чуть не плакал.

Мо Шуцзюнь быстро отвернулась, вытерла уголки глаз, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Ши Цзюньцая.

На этот раз у нее было серьезное и решительное выражение лица, и она сказала: «Кайер не боится. Мать ошибалась раньше. Ты даешь матери шанс. Мать должна все это исправить, хорошо?»

Ши Цзюнь сделал паузу и скептически спросил: «Меня уже приговорили к ссылке, и все предрешено. Как мы можем это исправить?»

«Вам не нужно об этом беспокоиться. Вам просто нужно какое-то время пожить в поле со спокойной душой. Когда в будущем мир будет амнистирован, этот дворец пошлет кого-нибудь за вами. К тому времени положение великого князя будет ваше. Не уходите».

Ши Цзюнь сначала услышал, как просветлели его глаза, но тут же нерешительно спросил: «Правда? Ты действительно позволишь мне занять позицию Ши Гуна?»

«Да! Не волнуйся, не смотри на Цинсюэ, которая так высокомерно ведет себя в храме, но я обещаю, что она никогда не будет говорить о твоей личности повсюду. Так что, пока ты живешь хорошо, у всего есть шанс». Мо Шуцзюнь говорил уверенно и твердо и еще раз нарисовал прекрасный план для Ши Цзюньцая.

Сказав все это, Мо Шуцзюнь все еще не был уверен и еще раз призвал: «Я купил вашего тюремщика, и по дороге у вас обязательно будет вкусная и вкусная еда, не слишком тяжелая. Когда вы поедете в Бэйчжоу, вы также можете оставайся там со спокойной душой, ожидая хороших новостей из дворца.

Не береги себя, не связывайся с этим, ты слышал? "

Ши Цзюнь нетерпеливо, небрежно перебил марионетку Мо Шуцзюня: «Я знаю, я знаю, малыш не ребенок, как он может не позаботиться о себе!»

Он тут же вернул тему к заголовку и весело сказал: «Мадам, пока вы можете помочь ребенку вернуть титул, ребенок верит, что вы действительно любите ребенка. Предыдущее, у ребенка никогда не будет обиды». против тебя. "

Эти слова воспринимаются как должное.

По сей день Ши Цзюнь все еще не чувствует ничего плохого в убийстве «бесполезного» Ши Цзюньфэна. Вместо этого он думает, что все у него лучше!

Мо Шуцзюнь не почувствовал себя обиженным, когда услышал это, но кивнул и пообещал: «Можете быть уверены, что вы всегда были самым ценным ребенком своей свекрови. Как может ваша свекровь желать этого? отпустить тебя?

"Спасибо мама!"

Мать и сын некоторое время перешептывались и снова помирились.

Мо Шуцзюнь отвез девушку обратно в резиденцию Ши Цзюньцая.

Увидев, что Мо Шуцзюнь ест и одевается более чем в два раза хуже, чем раньше, она почувствовала себя очень неприятно и не могла не прошептать: «Принцесса, даже третьего хозяина сейчас нет дома, иначе не переедем ли мы обратно в Государственный особняк?»

«Здесь хорошо живет этот дворец, почему ты переезжаешь?» Мо Шуцзюнь категорически отверг предложение Руэра.

Мо Шуджун сейчас рвёт лицо Ши Цзюньхэ. Даже если ее второго сына убьют, а третьего сына сошлют, она скорее предпочтет жить одна в маленьком дворике Ши Цзюньцая, чем вернуться к правительству Шиго.

Руэр беспомощно вздохнул и мягко сказал: «Ты — старшая принцесса Мо Го, а статус уступает только королеве-свекрови. Если ты дашь другим знать, что место, где ты сейчас живешь, настолько неловко, разве это не смешит людей?

Да и как ты можешь говорить, что ты еще и тётя дяди, у него есть доброта, чтобы его воспитать, и он должен относиться к тебе уважительно! Почему у тебя проблемы с самим собой? "

Мо Шуцзюнь сердито усмехнулся: «Что ты знаешь? Этот дворец переехал и теперь возвращается правительству Шиго, даже если он Шицзюнь и не посмеет лечить этот дворец, ты думаешь, что лампа Дуна — экономичная лампа? Этот дворец я» Я лучше умру, чем проживу жизнь под забором. К тому же…»

Она внезапно неискренне улыбнулась: «Теперь правительство штата наблюдает за пейзажем. Рано или поздно этот дворец вытеснит всех людей, которые его занимают, так что подождем и посмотрим!»

Руэр был ошеломлен. Она думала, что то, что сказал Мо Шуцзюнь в темнице, уговаривало Ши Цзюня быть счастливым, но она не ожидала, что Мо Шуцзюнь действительно будет играть титул Шигуна.

Руэр увидел силу устаревшего Цинсюэ. Мо Шуцзюнь также несколько раз ел в руках другой стороны. Теперь Мо Шуцзюнь находится в слабой позиции и затем противостоит Ши Цинсюэ. Шансов на победу нет.

Не говоря уже о том, что ни у кого в семье не было топливосберегающей лампы!

Руэр всем сердцем и скорбью думал о Мо Шуцзюне.

Но Мо Шуцзюнь почувствовал в своем сердце вздох печали. Он не мог слышать этих обескураженных слов. Он прервал слова Роу пощечиной и закричал: «Этот дворец — хозяин, и я скажу тебе, что делать и где тебя взять. **** болтун? Ты сейчас выкатишься и встанешь на колени перед этим дворцом, и без приказа этого дворца вас не пустят».

Эта пощечина потребовала некоторой силы, и лицо Руэра мгновенно покраснело.

Но Руэр не осмелилась издать больше шума, закрыла лицо, послушно подтолкнула к двери и, дрожа, опустилась на колени в промерзшем дворе.

————

28-го числа лунного месяца 42-го года Мо уехавший издалека король Жуй вернулся в Пекин.

Получив эту новость, Мо Цзюньян слушал, как Ши Цинсюэ играет на фортепиано в павильоне Луотун.

Теперь, когда отношения между ними стабилизировались, Ши Цзюньхэ почти прояснил их брак, поэтому Мо Цзюньян, естественно, стал почетным гостем Шиго.

Сейчас он считает особняк Шиго почти своим вторым домом. Приходить каждый день даже не считается. Иногда он задерживался надолго.

Ши Цзюньхэ посмотрел ему в глаза и ничего не сказал.

Дун Хуэй довольно разговорчива, но сейчас она сосредоточена на воспитании ребенка и не может заботиться о многих вещах.

Конечно, Мо Цзюньяна не волновала точка зрения Дун Хуэя. Без внимания хозяев семьи он внезапно стал вторым хозяином Ло Тунге.

Ши Цинсюэ закончила играть песню и обнаружила, что Мо Цзюньян снова посмотрел на нее, она была такой смешной и злой.

Она тихо подошла перед Мо Цзюньяном, протянула руку и потрясла ею перед глазами другого человека и пробормотала: «Разве так неприятно играть? Вы все потеряны!»

Мо Цзюньян воспользовался возможностью, чтобы взять маленькую руку Ши Цинсюэ, потащил человека сесть перед собой, но все еще держал ее руку и отказывался ее отпустить.

Он все еще смотрел на нее с нежностью, и голос его почти шептал: «Знаешь ли ты? Я слышал, как ты играешь много мелодий. На дворцовом пиру или на разных вечеринках ты всегда сияешь больше всего.

Но до этого я не смею ожидать, что ты сыграешь для меня на пианино. "

Когда Ши Цинсюэ замерзла, она внезапно почувствовала, что ее сердце погрузилось в кислую воду, от чего она скисла и опухла.

Этот кислый газ продолжал распространяться в носовую полость, и она едва могла издавать скулящие звуки.

Ей пришлось устрашающе спрятать лицо, чтобы не позволить своему смущенному выражению лица появиться прямо перед Мо Цзюньяном.

Однако Ши Цинсюэ не знала, что каждое выражение ее лица было драгоценно для Мо Цзюньяна, и было недостаточно просто смотреть на него.

Особенно сейчас, когда выражение лица Цинсюэ все еще выражало его причины, он не мог не смотреть на него жадно и с трудом мог отвести взгляд.

Ши Цинсюэ Юй Гуан посмотрел в глаза Мо Цзюньяна, и его маленькое лицо внезапно смутилось.

Ей хотелось, чтобы Мо Цзюньян не смотрел на нее так, но ее глаза коснулись согревающих сердце глаз другого человека, и она не смогла снова говорить, когда дошла до рта.

Цинсюэ поджала губы, смутившись, увидев Мо Цзюньяна, но все же тихо пообещала: «В будущем, эй, пока ты хочешь слушать, я могу сыграть это для тебя».

"Действительно?" Глаза Мо Цзюньяна засияли, как будто светились.

Ши Цинсюэ была еще более застенчивой.

Но такая тихая и спокойная обстановка ценна для тех, кто прожил уже два поколения. Ши Цинсюэ в этот момент не хотел разрушать атмосферу и стоял неподвижно.

Даже когда Мо Цзюньян подходил все ближе и ближе, она молча закрывала глаза и соглашалась с действиями другого.

Они постепенно приближались, было слышно дыхание.

Ши Цинсюэ даже почувствовал, как горячее дыхание Мо Цзюньяна обрушилось на его лицо, и оно было настолько горячим, что он еще сильнее обжег свое маленькое лицо.

Она не спряталась, даже подняла подбородок.

Когда мои губы соприкоснулись...

"владелец!"

Вэй Цзы пришел раньше, чем пришли люди.

Цин Сюэ внезапно отпрянула от шока.

Она быстро села на бок, в сторону, чтобы Вэй Цзычао, вошедший во двор, не мог видеть выражения ее лица.

Ши Цинсюэ двинулся быстро и не заметил, как вошел Вэй Цзычао. Прежде чем он что-то сказал, он был напуган холодным и ужасным взглядом Мо Цзюньяна и не мог сказать ни слова.

Тем не менее, немного оправившись, она обернулась и увидела, что Вэй Цзычао Диндин стоит неподвижно. Затем она странно спросила: «Почему ты не говоришь?»

Вэй Цзычао тоже почувствовал обиду. Его просто послали распространить сообщение. Как мог на него пристально смотреть взгляд убийцы его собственного хозяина? Где он посмел заговорить?

Однако Ши Цинсюэ спросил, и Вэй Цзычао не смог не ответить и грустно посмотрел на Мо Цзюньяна.

Затем Мо Цзюньян холодно сказал: «Прекрати! В чем дело?»

Он наточил свой меч и готов «зарезать» людей после того, как Вэй Цзычао скажет что-то незначительное!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии