Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!
Глубокие глаза Мо Сянбиня снова упали на тело Ши Цинсюэ, и его глаза внимательно изучались.
На этот раз он наконец-то уделил больше внимания маленькой девочке младше 18 лет.
Незадолго до этого, даже если Ши Цинсюэ знал, что Мо Цзюньянь — тот, кого он хотел, он пообещал, но продолжал настаивать. Поскольку он не был оптимистичен в отношении Ши Цинсюэ, он только чувствовал, что маленькая девочка раньше была гордой, непослушной и льстивой, но этого было недостаточно, чтобы быть принцессой короля Руя.
В последние два года Ши Цинсюэ была более сдержанной, чем предыдущий ослепительный свет.
Но таким образом он почувствовал, что Ши Цинсюэ был защищен Мо Цзюньяном и стал птицей в клетке, золотой птицей, прекрасной и бесполезной.
До сих пор Мо Сянбинь был шокирован. Ши Цинсюэ никогда не была канарейкой. Раньше она была ослепительной и сияющей, потому что у нее действительно были способности, но теперь настоящий рост - это интроверт.
Она хорошо разбирается в дереве, и в то же время понимает, что иногда она слишком спокойна и спокойна, чтобы заставить других почувствовать, что она слабая и обманутая.
Рао настолько ослепительно привлекателен, что он использовал различные методы, но также должен был сказать, что ход Ши Цинсюэ действительно ослепителен.
Он не только продемонстрировал свои навыки стрельбы, но и ударил Фэн Мэй по лицу, а также дал всем понять, что Цинсюэ нелегко запугать.
Чем больше Мо Сянбинь смотрел, тем больше была удовлетворена Цин Сюэ и, наконец, почувствовала, что другая сторона все еще достойна быть его невесткой.
Его Величество в глубине души подумал, что он счастлив, его лицо изменилось, и остальные испугались его выражения.
Поднимаясь вверх и вниз, я ничего не мог с этим поделать.
Я не знаю, что на уме у Мо Сянбиня?
Несмотря на то, что навыки стрельбы Цин Сюэ действительно превосходны, но она просто не дала невестке императора никакого лица, даже если Мо Сянбинь посмотрит в лицо Мо Цзюньхао, должен ли он получить немного за Фэн Мэй?
Фэн Мэй подумала об этом, и чем больше она думала об этом, она сразу же одарила Ши Цинсюэ провокационным взглядом наедине: «Ха! Не думайте, что если вы отнесете это Вашему Величеству, вы выиграете! Видите ли, в конце концов, должно быть, я выиграю.
Ши Цинсюэ равнодушно пожал плечами, напрямую игнорируя Фэн Мэй, и опустил брови, выглядя хорошо и мило.
Она была миниатюрной, и в отличие от свирепой богини Фэн Мэй рядом с ней, Цин Сюэ превратилась в бедную маленькую девочку, угнетаемую злыми силами.
Мо Цзюньхао всегда был перед Мо Сянбинем как его послушный сын, но он не хотел вмешиваться в борьбу своей дочери, но он не мог не нахмуриться, когда увидел агрессивное отношение Фэн Мэй.
Он осторожно потянул Фэн Мэй за рукав и предупреждающе взглянул.
Фэн Мэй увидела, как Ши Цинсюэ разговаривала, когда увидела своего «брата Хао». Она так ревновала, что ее красная шея стала толстой, не говоря уже о том, чтобы успокоиться. Она даже клыкает перед Ши Цинсюэ. Сухожильный вид.
В это время Мо Сянбинь встал, улыбнулся Ши Цинсюэ и громко сказал: «Все стрелы по мишени могут быть выпущены, и победителем, естественно…»
Мо Сянбинь ярко улыбнулся, и то, что он собирался сказать, уже сошло с его губ.
Но в следующий момент он вдруг почувствовал, что его глаза потемнели, и прежде чем сознание исчезло, он услышал только панику окружающих.
"Его Величество!"
«Отец-Император!»
Никто не знает, как случился этот момент, но он просто случился.
Мо Сянбинь без предупреждения потерял сознание на глазах у толпы, напугав всех в панике.
Мо Цзюньян ответил первым. Он взял Мо Сянбиня на руки и помчался во дворец императора. В то же время он приказал людям пойти к королевскому доктору и Шэнь Ло.
Лин Жуйинь и Мо Цзюнь Юй также отреагировали и внимательно последовали за ними.
Всеобщее внимание больше не было приковано к ясному состязанию по стрельбе из лука, и они внимательно последовали за гаремом.
Оригинальный оживленный императорский сад мгновенно остыл.
Фэн Мэй выгнали, и ей пришлось последовать за ней, чтобы навестить врача, но она была очень медленной и пошла по особому пути.
Через некоторое время она ушла в никуда, и обида на ее лице уже не скрывалась, почти до искажения.
Ее невестка Чжичунь отвела взгляд в сторону и осторожно напомнила: «Мисс, всех сейчас волнует состояние Ее Величества, посмотрите, сможем ли мы тоже…»
Прежде чем слова были закончены, Чжичунь яростно уставился на Фэн Мэй.
Фэн Мэй сердито сказала: «Почему я собираюсь его увидеть? Разве ты не понимаешь, что сейчас потеряешь мое лицо? Ха! Я думаю, он этого заслуживает!»
Хотя слова Мо Сянбиня еще не были закончены, слова, которые он уже произнес, почти отражают его отношение.
Этот старик явно предвзято относится к Ши Цинсюэ. Если этого эпизода не произойдет, Фэн Мэй будет стыдно перед всеми.
Фэн Мэй также очень благодарна, что Мо Сянбинь внезапно скончалась, действительно, Бог ей помогает!
Чжичунь услышала слова Фэн Мэй и так испугалась, что потеряла душу. Она быстро зажала рот Фэн Мэй, запаниковала и закричала: «Мисс, вы с ума сошли? Эти слова невозможно произнести!»
Фэн Мэймэн неохотно оттолкнул Чжичуня и закатил глаза. «Здесь больше никого нет, и я больше не рад об этом говорить? В любом случае, даже если кто-то это услышит, кто посмеет жевать язык?»
«У тебя действительно есть способности, даже отец и император осмеливаются договориться?» Холодный голос Мо Цзюньхао раздался позади них, шокировав их обоих.
Мо Цзюньхао холодно фыркнул: «Если этого дворца здесь нет, мы до сих пор не знаем, что четыре принца и наложницы, которых отец указал на этот дворец, имели так много злобы на нашу королевскую семью!»
«Нет, я не знаю!» Фэн Мэй попыталась объяснить.
Она ненавидела Мо Сянбиня, но не хотела, чтобы Мо Цзюньхао была недовольна собой, и быстро приняла жалостливый вид, дергая Мо Цзюньхао за рукава.
Слегка трясясь, его лицо все еще было смущенным: «Брат Хао, Мейер действительно сейчас был слишком зол. Очевидно, я невестка тестя! Как он может быть предвзятым, когда Цинсюэ? Публика? У меня нет лица, я просто пожаловался, потому что был слишком зол. Я ничего не имею в виду, брат Хао, ты должен мне поверить!»
Мо Цзюньхао равнодушно отдернул рукава. «Этот зал несколько раз напоминал тебе, что ты должен спровоцировать Ши Цинсюэ, и ты должен спровоцировать ее! Но ты неоднократно бросал ей вызов снова и снова. Теперь навыки не так хороши, как у других. Если ты проиграешь, ты проиграешь, но ты также жалуешься об отце-императоре?Правда ли,что отец-император должен произносить такие двусмысленные слова совести в твое лицо?Где будет высшее величие отца?
После этих слов вина Фэн Мэй была ясно выражена.
Но не это больше всего печалит Фэн Мэй. Больше всего ее стимулирует тон речи Мо Цзюньхао.
С презрением и презрением, как будто ее Фэн Мэй была бесполезна.
Фэн Мэй Конг высокомерна и горда. Ее ни разу не высмеивали с детства, не говоря уже о том, чтобы ее любимый мужчина помогал другим женщинам высмеивать ее.
Фэн Мэй внезапно взорвалась. Несмотря на мягкость и мягкость, которые он всегда проявлял перед Мо Цзюньхао, он сердито кричал: «Я думаю, ты все еще думаешь о дешевой женщине Ши Цинсюэ! Отец. С пристрастием императора все в порядке, ты выйдешь за меня замуж, зачем тебе вообще думать?» про эту ****-женщину? Люди на тебя просто не смотрят, ты..."
"замолчи!"
«Снято!»
Громкие аплодисменты сопровождали гнев Мо Цзюньхао и одновременно звучали, а затем наступила мертвая тишина.
Фэн Мэй закрыла правое лицо и недоверчиво посмотрела на Мо Цзюньхао; Мо Цзюньхао с сильным лицом уставился на свою левую руку, казалось, был очень зол, но не понимал, почему он начал работать с Фэн Мэй?
После долгой паузы Фэн Мэй задрожала и сказала: «Ты ударил меня?»
Звук был фрагментарным и бесконечным.
Инерция Мо Цзюньхао сразу смягчилась, и, потянув Фэн Мэй за руку, он поспешно объяснил: «Нет, Мейер, я не это имел в виду, не принимай это близко к сердцу…»
Его уговоры были еще более замечательными.
Вместо того, чтобы затаить дыхание, Фэн Мэй покраснел и плакал и плакал: «Ты ударил меня! Никто не осмелился ударить меня с раннего возраста. Ты должен ударить меня, даже из-за этой подлой женщины…»
Как только Мо Цзюньхао услышал слова «дрянная женщина», он почувствовал, как у него бьется лоб.
Однако, даже если он больше не желает слушать слова Фэн Мэй, он знает текущую ситуацию Фэн Мэй и может только уговорить: «У меня этого нет, я просто злюсь на твои слова…
Мейер, подумай об этом, но ты будешь моей первой женой. В будущем многие слова и дела даже будут представлять меня. Если бы вы были таким высокомерным, что бы о вас подумали другие? Что ты думаешь обо мне? Даже если тебя не волнует, что о тебе думают другие люди, может ли быть так, что тебя не волнует твой брат Хао? "
Мо Цзюньхао прошептал тихо, мягко и твердо, угрожая искушением четырьмя принцессами Фэн Мэй.
Низкий ранг Фэн Мэй внезапно успокоился. Он не только не расследовал то, что Мо Цзюньхао сделал с собой, но и быстро извинился, сказал, что не должен говорить чепуху, и заверил, что всегда будет обращать внимание на свои слова и действия. Никогда не позорь ее брата Хао.
Мо Цзюньхао немедленно нежно поцеловал Фэн Мэй в голову и нежно сказал: «Я знаю, что единственный человек в мире, который заботится обо мне, — это Мейер».
Фэн Мэй была настолько полна эмоций, что у всего человека закружилась голова и он повернулся.
Затем Мо Цзюньхао прошептал несколько слов и обманом заманил глупую Фэн Мэй в свой дом.
Ши Цинсюэ всю дорогу наблюдал за поведением этих людей, но нашел его крайне скучным.
Если бы она не преграждала ей единственный путь, она бы не тратила время на прослушивание угла здесь!
Ши Цинсюэ просто подождал, пока они все выйдут, затем вышел из-под большого дерева и ускользнул.
Просто Мо Цзюньхао уговорил Фэн Мэй уйти, но все равно стоял посреди дороги, склонил голову и думал, и не знал, о чем он думает, в любом случае он не собирался уходить.
Когда Ши Цинсюэ немного нетерпеливо ждал, он услышал, как Мо Цзюньхао внезапно сказал вслух: «Я еще не могу выйти».
Ши Цинсюэ: «…»
Она инстинктивно огляделась вокруг, гадая, какой воин, как она, будет подслушивать под большим деревом.
Она никого не видела и тайно увидела, как Мо Цзюньхао внезапно повернулась к большому дереву, которое прятала: «Я знаю, что ты там прячешься, выходи!»
Цинсюэ испугалась и инстинктивно спряталась за деревом, но затем задалась вопросом, почему она это делает.
Это не было ее намеренное подслушивание. Кто сказал им рассказывать тайные сплетни и не находить подходящего места, чтобы их спрятать? Вместо того, чтобы выбрать такой путь, она была вынуждена остаться здесь.
Ши Цинсюэ внезапно почувствовал себя полным энергии, вышел из-под дерева, подошел прямо к Мо Цзюньхао и легко спросил: «Я не знаю, чему должны научить Четыре Высочества?»
Мо Цзюньхао тоже вздрогнул, когда увидел Ши Цинсюэ — он знал, что кто-то подслушивает за деревом, и готовился убить его, но никогда не думал, что этим человеком оказался Ши Цинсюэ — удивился. Выпалил вопрос: «Как дела?»
Ши Цинсюэ как-то спросили, задаваясь вопросом, почему это больше не может быть она?
Однако ей всегда было лень разговаривать с Мо Цзюньхао, и она прямо говорила: «Если с Его Королевским Высочеством все в порядке, то Цинсюэ сначала пойдет в гарем, чтобы навестить Ее Величество».
Она сделала всего лишь шаг, и Мо Цзюньхао схватил ее за запястье, а затем яростно отдернул назад.
Цинсюэ был настороже и инстинктивно сопротивлялся рукой, чтобы не ударить напрямую по рукам Мо Цзюньхао.
«Услышав тайну Хонтена, сестра Сноу захотела уйти? Как могла быть такая дешевая вещь? Э?»