Глава 331: Заговор

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

Ши Цинсюэ была напугана новостями, принесенными Вэй Цзые. Где может быть какое-то решение.

Она посмотрела на Мо Цзюньяна в хаотичном настроении и хотела услышать, что он сказал?

Мо Цзюньян тут же одарил ее «слегка беспокойной» улыбкой и напрямую спросил Вэй Цзе ключ: «Знаешь, кто еще это знает?»

Вэй Цзые: «Г-н Цюй сказал, что эту новость невозможно скрыть, даже если эти люди не знали, когда они принадлежали, каждый, кто должен знать сейчас, должен знать это».

Бровь Ши Цинсюэ нахмурилась, и чувство все худшего и худшего распространилось в ее сердце.

До этого она все еще думала, кто готов поддержать и убить Ши Цзюньцая. Выслушав более поздние слова Вэй Цзе, она поняла, что убийство, вероятно, снова было направлено против ее отца и Ши Гуна.

Мо Цзюньян держал Ши Цинсюэ за руку и продолжал командовать Вэй Цзые: «Я вижу, ты сначала вернешься к Юэбаю и позволишь ему следить за ситуацией в Киото и максимально контролировать тенденцию общественного мнения. Если произойдет авария , он Ты можешь сделать это сам».

Подразумевается, что их дедушка до сих пор не планирует возвращаться в Пекин.

Вэй Цзые молча взял его сюда с другой целью — убедить Мо Цзюньяна вернуться в Пекин — и, сглотнув, ответил: «Ну».

Как только Вэй Цзе ушел, Ши Цинсюэ не мог сидеть на месте.

Она посмотрела на Мо Цзюньяна и нетерпеливо спросила: «Цзюнь Ян, ты знаешь что-нибудь еще?»

Мо Цзюньян покачал головой: «Я еще не знаю, но предположение похоже на то, что вы думаете. Кто-то целенаправленно нацелился на вашего отца».

«Тогда мы…» Первой мыслью Ши Цинсюэ было спуститься на гору, чтобы вернуться домой, но прежде чем встать, она вовремя остановила эту иррациональную мысль.

Она крепко стиснула зубы, плотно прижала язык к зубам и ждала, не зная, как хорошо выглядеть.

Мо Цзюньян посмотрел на Ши Цинсюэ, которая была настолько терпеливой, что это огорчило даже больше, чем ее порыв.

Он тяжело вздохнул, протянул руку и взял человека на руки, чувствуя, что Цинсюэ затекла. Он ласкал и вздохнул: «Не волнуйся, все еще под контролем. Цзюнь был женат, когда другая сторона убила его. Когда страна в беде, это не что иное, как попытка спровоцировать отчуждение».

Спина Ши Цинсюэ постепенно расслабилась, а выражение ее лица немного замедлилось. Она оперлась на плечи Мо Цзюньяна и поджала губы, прежде чем сказать: «Отношения между бабушкой и отцом были очень плохими, по сути, с этого момента все будут старыми и мертвыми. Но, в конце концов, это семья Ши. Если бабушка неправильно поняла это, Папа убил Джункай, тогда я боюсь...»

Насколько Мо Шуцзюнь благосклонно относится к Ши Цзюньцаю, очевидно каждому. Даже если Ши Цзюнь совершила злодеяние своего брата, она все равно настаивала на защите жизни Ши Цзюньцая.

Не будет преувеличением сказать, что Ши Цзюньцай — это жизнь и корни Мо Шуцзюня.

Теперь жизнь ушла, если Мо Шуцзюнь ошибочно подумал, что это была жизнь Ши Цзюньхэ.

Невозможно представить последствия!

Хоть она и не боялась Мо Шуцзюня, она даже втайне ненавидела пристрастие Мо Шуцзюня, но после того, как все стало ясно, она знала причину пристрастия Мо Шуцзюня.

У нее больше не было сомнений и жалоб прошлого.

Вся привязанность и восхищение Ши Цинсюэ исчезли из-за апатии и жестокого обращения Мо Шуцзюня, поэтому она возненавидела Мо Шуцзюня.

Она просто чувствовала, что Мо Шуцзюнь был жалким и грустным.

Цинсюэ расстроилась, потянула Мо Цзюньяна за руку и ничего не сказала о своих чувствах. «Хотя слово «семья» кажется моей бабушке немного смешным, это человек, который так долго жил вместе. Всегда есть чувства.

Я до сих пор такой, значит, то же самое должно быть и с моим отцом. Ведь бабушка – это человек, который воспитал отца и отца. Отец может ненавидеть Ши Цзюньцая, не может общаться с бабушкой, но быть по-настоящему равнодушным невозможно. Я беспокоюсь о том, что мой отец пострадает. "

В конце концов, они не хотят быть настоящими врагами Мо Шуцзюня.

«Нет, у твоего отца свои идеи. Более того, у старшей принцессы сейчас ограниченная власть, так почему же не может у твоего отца». — спокойно прошептал Мо Цзюньян.

На самом деле, это то, что действительно смущает Мо Цзюньяна.

Ши Го Гун Фу сейчас набирает популярность и женится на особняке короля Жуя. Ши Цзюньхэ обладает большей военной мощью и принадлежит Джейн.

Хоть Мо Шуцзюнь и является членом клана, но это всего лишь притворство, с некоторым влиянием, но по-настоящему лечить Ши Цзюньхэ невозможно.

Так какой же смысл в тех, кто за кулисами провоцирует отношения Мо Шуцзюня с Ши Цзюньхэ?

Было бы еще более неразумно просто разрушить репутацию Ши Цзюньхэ.

Хотя Ши Цзюнь является продуктом тайного дела Мо Шуцзюня, в мире нет никакого объявления - чтобы сохранить лицо Ши Лэя и Мо Шуцзюня, - но то, что должно быть известно, знают те, кто обладает способностью знать, это будет Это не так. Какое влияние имеет Цзюньхэ?

Что пытается сделать этот черный человек за кулисами?

Ши Цинсюэ почувствовал небольшое облегчение.

Она тоже верила в своего отца, но затем поджала губы, нахмурилась и сказала: «Но если мой отец не готов, его легко убить. Я пришлю кого-нибудь, чтобы рассказать об этом его отцу и напомнить ему, чтобы он обратил на это внимание». Немного, чтобы не быть засчитанным против коварных людей».

Мо Цзюньян кивнул, зная, что соображения Ши Цинсюэ были не без причины.

В конце концов, они получили новости так быстро, потому что у Мо Цзюньяна был кто-то в Бэйчжоу, а когда Ши Цзюньхэ получит новости и сколько новостей, неизвестно.

«Я позволю Цзы Чао доставить тебе письмо!»

Ши Цинсюэ на мгновение склонила голову, покачала головой и беспомощно вздохнула: «Я позволю Сяо Шами в храме руководить этим путешествием! Отец и мать знают здешних людей и поверят ее словам».

Мо Цзюньян молчал и не говорил.

Причина кроется в только что сказанных мной словах.

Цин Сюэ была удивлена, что Мо Цзюньян рассердится на нее — этот человек был настолько хитрым в прошлом, что даже если бы она была действительно несчастна, она никогда бы не показала это так ясно, чтобы увидеть это.

Является ли это признаком того, что Мо Цзюньян ей ближе?

Ши Цинсюэ не была уверена, но она определенно не позволила бы Мо Цзюньяну быть таким угрюмым.

Она быстро взяла большую руку Мо Цзюньяна, сцепив пальцы, посмотрела в глубокие глаза мужчины и льстиво объяснила: «Я тебе не доверяю. Просто я отправляю письмо своей семье, но использую тебя, даже если мы действительно помолвлены. , а некоторые не могут быть оправданы».

Мо Цзюньян на мгновение остановился и принял замечания Ши Цинсюэ.

«Я подарю тебе лошадь!»

Ши Цинсюэ наблюдала, как Мо Цзюньян вылетела из дома, как ветер, и тоже была немного ошеломлена.

Ей казалось, будто она увидела подозрительный красный цвет на шее Мо Цзюньяна.

Она ослеплена?

Ши Цинсюэ покачала головой, чтобы остановить воображение, и вместо этого написала письмо.

Родившемуся Сяо Шами было меньше 20 лет, и он слегка побрил голову. В то же время вся вегетарианская еда в храме делала его стройнее. Стоя у дверей храма, ветер и мороз бушевали, как метель. Можно его сбрить.

Ши Цинсюэ уже все заказал, но, глядя на внешний вид Сяо Шами, он не мог не волноваться и спросил: «Неужели до Киото так далеко, с тобой все в порядке?»

Подумайте об этом, это достаточно тревожно.

Сяо Ша Ми назвал Ши Цинсюэ Буддой: «Амитабха, пожалуйста, не волнуйся, не беспокойся об этом».

«Все зависит от маленького хозяина! Сейчас, когда погода такая плохая, ты останешься в Шиго на время, чтобы отправить письмо, и вернешься, когда погода станет теплее!» Ши Цинсюэ сказал несколько слов.

Сяоша ответил быстро, и на незрелом лице не могла не появиться улыбка, которую невозможно было скрыть.

У всех дворян в домах и храмах были настоящие саамы и монахини, но они не были такими строгими, как буддийские монахи, и не могли быть всеми четырьмя.

Этот маленький Шамита жил в своем родном храме и никогда не видел процветания Киото. На этот раз мастер увидел, как ему хитро указали.

При мысли о том, что наконец-то удастся увидеть шумный Киото среди других населений, Сяоша Ми не могла не взволноваться и побежала с горы на быстрой лошади.

Вэй Цзычао посмотрел на вьющиеся движения Сяоши и не мог не сжать губы.

Дун Шуан увидел это и с беспокойством спросил: «Что с тобой случилось?»

«Маленький монах, никогда не видевший мир с первого взгляда, кудрявый и незнакомый с движением. Не знаю, сможет ли он успешно выполнить задание». Вэй Цзычао холодно прокомментировал это.

Он все еще обеспокоен тем, что Ши Цинсюэ не позволил ему отправить письмо и пригласить маленькую Ша Ми уйти!

Дун Шуан не понимала опасений мастеров, но у нее были свои идеи.

Она похлопала Вэй Цзычао по плечу, оживленно утешая: «Потому что это так просто! Это просто отправка письма. Для этого не нужно, чтобы вы двигались вперед! У вас есть более важные задачи!»

Когда Вэй Цзычао услышал этот аргумент, его холодное лицо слегка расслабилось, и, наконец, он успокоился.

Но он все равно продемонстрировал свои способности перед Дун Шуаном: «Такая тривиальная вещь, я собираюсь бежать, это не займет у меня трех дней».

Дун Шуан не сомневался: «Угу, ты лучший».

Напряженное лицо Вэй Цзычао снова начало подозрительно краснеть, он опустил голову и замолчал.

Дун Шуан не осознавал этого и продолжал говорить: «Но это не срочное дело! Разве Лю Нян не говорил, что ему не нужно спешить обратно? Пока маленький монах может безопасно доставить письмо в особняк Шиго, хорошо?»

«Кто знает, сможет ли он сделать такую ​​простую вещь?» Вэй Цзычао дважды промычал, пытаясь отвлечь внимание и рассеять жар на лице.

«В пути нет никакой опасности, он же не может замерзнуть в дороге, верно?» Дун Шуан ответил небрежно, не обращая никакого внимания.

Но я не знаю, это такое неосторожное слово, во фразе.

Снег все еще падал на Тань-Шань, но он был намного меньше, чем у Мо Цзюньяна, когда они поднялись на гору.

На белой горной дороге остался длинный след в виде подковы.

На этот раз от вершины горы до какого-то утеса он превратился в месиво подковообразных следов, а по скале продолжились царапины.

Лошадь, казалось, задержалась здесь на какое-то время.

Глядя вниз с горы, отпечатки подков снова пошли вниз.

Но если присмотреться, то можно увидеть, что на этот раз следы подковы не такие, как раньше, они более аккуратные, а также увеличено расстояние между следами подковы.

Как будто на лошади ехал кто-то, кто лучше владел верховой ездой.

Однако этот эпизод не был замечен. Ши Гокай, который находился далеко в Киото, уже получил известие о смерти Ши Цзюнцая. Потом кто-то сообщил, что старшая принцесса Мо Шуцзюнь заболела.

Ши Цзюньхэ знал, что Ши Цзюньцай значил для Мо Шуцзюня, и немедленно попросил врача поспешить к Мо Шуцзюню.

Он вообще не знал, что из Таньшаня должно было быть отправлено письмо правительству Шиго, но он не пришел.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии