Глава 357: Силовой наклон

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

Ши Цинсюэ Синь спросила, как могло это маленькое Высочество не выдержать удара в детстве?

Сколько слов она сказала? Опять расстроен...

Увы, дети на самом деле дети.

Ши Цинсюэ в это время было очень неловко позволить Мо Цзюню сражаться на севере!

Кто знает, сразится ли снова черная рука за кулисами прошлой жизни с Мо Цзюнем?

Битва Мо Цзюня, может быть, и мастерская, но давайте пошалим или что-то в этом роде! В нее обязательно будут играть другие.

«Конечно, я так не думал». Ши Цинсюэ легкомысленно ответил отрицательно.

Когда Мо Цзюньчжан подняла глаза, она не стала прятаться и откровенно оглянулась.

Только тогда Мо Цзюньчжан показал расслабленное выражение лица и, наконец, легкую улыбку на лице: «Тогда ты…»

«Я просто хочу сказать, что ты сейчас собираешься на север и не знаешь, что вернешься не раньше года обезьяны.

Ши Цинсюэ обошел вокруг, снова сосредоточив внимание на их тесте.

Это кажется слишком окольным, но это заставляет Мо Цзюньчжан поверить, что на самом деле ее интересует только стрельба из лука.

Больше не запутались в том, есть ли у них способности?

Он фыркнул и беспомощно спросил: «Сестра Сюэ, есть ли для тебя какие-нибудь способы?»

В прошлом эти два человека сталкивались с трудностями, совершая плохие поступки. Идея пришла в голову Ши Цинсюэ, а затем Мо Цзюнь сражался безоговорочно.

Теперь, когда они выросли, они по-прежнему хорошо поддерживают эту «традицию».

Ши Цинсюэ улыбнулся и логично сказал: «Тогда ты пойдешь позже».

"что?!"

Мо Цзюньчжань всегда чувствовал, что что-то не так, но он привык доверять Цин Сюэ и долго не сомневался, поэтому кивнул и сказал: «Ну, тогда ладно! Я не скажу отцу». что я еду на север».

"Ага?" Ши Цинсюэ споткнулся, прежде чем отреагировать: «Ваше Величество отправил вас на Север, но вы хотели поехать?»

Мо Цзюньчжань: «Конечно, мой отец очень хочет заманить меня в ловушку в имперском городе. Как он мог взять на себя инициативу?»

«Это…» Ши Цинсюэ, казалось, уловил ключевую мысль.

Поразмыслив немного, он спросил: «Как ты думал о поездке на север?»

«Брат Четырех Император сказал мне!» Мо Цзюньчжань был совершенно неправ, когда Цин Сюэ скрылась. «В тот день, когда я вернулся в Пекин, Брат Четвертого Императора случайно отсутствовал в городе, чтобы забрать меня, и во время разговора со мной я упомянул напряженность на Севере и сказал, что никто в Центральном Китае не желает отправляйтесь на Север, чтобы сражаться с врагом.

Как сын своего отца, я, естественно, должен беспокоиться о нем! "

Мо Цзюньчжань принял это как должное, но когда он увидел, что лицо Ши Цинсюэ немного осунулось, он не был до конца уверен.

«Сестра Сюэ?» Мо Цзюньчжан задавался вопросом, не сказала ли она что-то не так, иначе почему у него всегда было такое мрачное выражение лица?

Это действительно немного страшно.

Ши Цинсюэ проигнорировал его сомнения, просто посмотрел на него и спросил почти жестким тоном: «Это исходило от Мо Цзюньхао?»

Мо Цзюньчжань не заметил, что Ши Цинсюэ прямо назвал имя Мо Цзюньхао, но честно кивнул: «Это был брат четырех императоров».

Он сделал паузу, думая, что понял точку зрения Ши Цинсюэ, и поспешно объяснил: «Но это мое собственное желание отправиться на север. Это не имеет ничего общего с Братом Четырех Императоров. Не надо…»

Не то, что?

Мо Цзюньчжань не мог сказать наверняка, он просто не хотел видеть рассерженного Ши Цинсюэ.

Теперь эта ситуация даже в глазах более сообразительных людей будет казаться скудной и обыденной.

Два брата нормально общались, а Мо Цзюньхао лишь вскользь упомянул ситуацию на Севере и даже не упомянул о том, чтобы Мо Цзюнь поехал на Север.

То, что произойдет после этого, — это все мысли одного Мо Цзюньчжана.

Но Ши Цинсюэ слишком много знал о темпераменте Мо Цзюньчжаня. Его мотивировал Мо Цзюньхао, поэтому он выпал из ямы, не уговаривая себя!

Тогда подумайте о Мо Цзюньчжане, который умрет, отправившись на север, костей не хватает...

«Мо Цзюньхао!»

Ши Цинсюэ стиснул зубы и немного отпил, его гнев не мог перестать вытекать наружу.

Она действительно не могла понять. Среди принцев девять принцев Мо Цзюньчжан и второй принц Мо Цзюньвэнь были практически совершенно неконкурентоспособны. Почему Мо Цзюньхао причинил боль своему брату, который даже помог ему?

Неужели он настолько нетерпим?

Тогда Мо Цзюньвэнь умер в раннем возрасте, у него тоже был свой почерк?

Чем больше Ши Цинсюэ хотела злиться, тем больше она ненавидела слепоту своей предыдущей жизни.

«Сюэ, сестра, что с тобой?» Мо Цзюньчжань был немного напуган внезапной яростью Ши Цинсюэ и уставился на него широко раскрытыми глазами.

Ши Цинсюэ не могла сказать правду другому человеку, она была немного обижена и хотела потрогать чье-то ухо, чтобы разбудить его: Мо Цзюньхао — плохой поступок, ты веришь не тому человеку!

Однако она так и не сказала этого. Некоторое время она молчала, а затем вся ее злость сошлась воедино. Затем она сказала: «Короче говоря, мы договорились сначала пустить стрелу, поэтому вам придется подождать, пока мы закончим испытание, прежде чем делать что-либо еще».

Мо Цзюньчжан кивнул и согласился: «Хорошо».

Мо Цзюнь нахмурился и неохотно, но когда он увидел решительное лицо Цин Сюэ, он неохотно сказал: «Хорошо, ты прав, если у меня нет способностей, даже если я на поле битвы, это плюс. ."

Ши Цинсюэ была удовлетворена «знаниями» Мо Цзюньчжаня и решила не говорить другой стороне, что она просто обеспокоена тем, что Мо Цзюньчжан уехала на север и не имела возможности защитить себя.

На самом деле, таланты Мо Цзюня в построении составов и маршах поистине экстраординарны.

В этот момент Лэй прокомментировал Мо Цзюньчжана, когда тот был жив.

Он сказал, что некоторые люди рождены, чтобы сражаться, и умирают за то, чтобы выстоять.

Таким людям, как Мо Цзюньчжан, в будущем будет уготована жизнь Ронг Ма, а Ма Гэ обернет его тело.

Ши Цинсюэ также согласилась с этим утверждением, поэтому она была еще более неспособна смириться с тем, что Мо Цзюньчжань был убит на поле боя таким унижающим образом.

Они думали по-разному, но в конце концов пришли к соглашению по этому вопросу.

————

15 апреля сорокапятилетний Да Мо Сянбинь снова издал два указа, шокировавших всех.

Один из них - выдать Лян Цзысинь, внучку Лянцзя, за принца Мо Цзюньюя и короноваться как наложница.

Второй императив – для Мо Цзюньхао.

Мо Сянбинь назвал Мо Цзюньхао королем королей и подарил Северным территориям землю. Он также сказал, что земля, прилегающая к Королевству Лян, в последнее время была не очень мирной, поэтому Король Королей отправился в эту землю как можно скорее, чтобы защитить стабильность Северной Земли и успокоить людей.

Если первый имперский указ призван лишь сказать народу Северной Кореи, что партия князей и силы, возглавляемые хорошими и плохими, формально образуют союз, то второй имперский указ, несомненно, действительно определит будущего наследника Да Мо.

Коронация короля во времена принца должна была быть самым славным делом и даже в некоторой степени помогать принцу бороться за трон.

Но все упирается в то, что принц сможет остаться в центре власти.

Как и Мо Цзюньхао, король немедленно отправлял людей в вотчину, явно для того, чтобы лишить себя желания трона.

Теперь Мо Цзюнь Хао и Мо Цзюнь Юй являются наиболее благоприятными наследниками престола, и они почти равны.

Ни в коем случае никто не хочет угодить.

Но как только вышел указ Мо Сянбиня, Мо Цзюньхао в одно мгновение был отстранен от центра власти.

Он здесь, прокладывая путь к будущему назначению Мо Цзюнь Юя!

Гарем бывшей династии и знатные министры были напуганы волей Мо Сянбиня.

Никто не знает, почему Мо Сянбинь внезапно и твердо выбрал Мо Цзюньюя, но как только он приказал это, шансов на перемены уже не было.

Силы, сохранявшие нейтралитет при дворе, начали двигаться, и четыре принца и одна партия подверглись жестокому нападению, а некоторые люди тихо действовали им в спину.

Когда Мо Цзюньхао получил этот указ, весь человек был ошеломлен.

Его первая реакция была невозможной, и этот указ был ложным.

Той ночью он вошел во дворец с указом и попросил встречи с Мо Сянбинем.

Мо Сянбинь, возможно, знал, что Мо Цзюньхао придет и поприветствует охранников рано, поэтому, когда Мо Цзюньхао вошел, ему не помешали.

Когда Мо Цзюньхао увидел Мо Сянбиня, он первым делом спросил Анли: «Как твой отец?»

Мо Сянбинь дважды кашлянул, прежде чем сказать слабым тоном: «Эй, все в порядке. Ты входишь во дворец поздно ночью, что это такое?»

На самом деле, они оба знали, с какой целью Мо Цзюньхао вошел во дворец, но Мо Сянбинь спросил об этом.

Мо Цзюньхао ответил: «Дети сегодня получили ваш указ о том, что Фэн Эрчен — мудрый король…»

«Намерение – Ваше Величество». Мо Сянбинь не стал ждать, пока Мо Цзюньхао заговорит, и прямо сообщил ответ.

Он даже сказал прямо: «Теперь, когда вы получили указ, готовьтесь быстро и отправляйтесь на Север, как можно скорее, и вы меня не подведете».

Мо Сянбинь намеренно повысил тон слова «разочарование», чтобы напомнить Мо Цзюньхао не делать лишних действий.

Выражение лица Мо Цзюньхао внезапно изменилось, и он невероятно уставился на Мо Сянбиня.

Спустя долгое время он спросил с трепетом: «Почему?»

Разве Мо Сянбинь не относился к нему с оптимизмом еще до того, как Мин Мин даже планировал упразднить Мо Цзюньюя и превратить его в принца?

Разве он не всегда был самым любимым сыном Мо Сянбиня?

Почему прошло так много времени, все изменилось.

Мо Сянбинь отказался от него и даже... изгнал его!

Мо Цзюньхао не мог принять такой ответ, смотрел на раненого Мо Сянбиня и упорно искал ответ.

Однако Мо Сянбинь просто посмотрел на него спокойно и почти безразлично и медленно сказал: «Принц — старший сын принца, принц королевства, если нет большой ошибки, как он может говорить, что это пустая трата времени?» .

Как младший брат, ты всегда должен помнить о своей личности и не должен делать ничего экстраординарного, иначе даже ты не сможешь защитить себя. "

Это небольшая угроза.

Лицо Мо Цзюньхао потемнело, и казалось, что он так и не оправился от слов Мо Сянбиня.

Я не знаю, как долго Мо Сянбинь почти думал, что Мо Цзюньхао был тронут сам, но увидел, что другой человек внезапно улыбнулся.

Смех был низким, жутким и жутким.

Глаза Мо Сянбиня вспыхнули, и внезапно в его сердце возникло непредсказуемое чувство. Он понизил голос и спросил: «Над чем ты смеешься?»

"Что вы смеетесь?" Мо Цзюньхао повторил слова Мо Сянбиня ровным тоном, а затем самоуничижительно рассмеялся: «Я настолько глуп, что засмеялся и даже возлагал на тебя надежду. Я должен был знать, отец Хуан, что ты наименее надежный человек. !"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии