Глава 358: Книга биографий

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

Хотя Мо Сянбинь знал, что его решение не может удовлетворить всех, когда он действительно услышал слова Мо Цзюньхао о «бунте против него», он все же был немного удивлен.

Он сразу же пришел в ярость.

«Мо Цзюньхао, ты знаешь, с кем говоришь?» Мо Сянбинь изо всех сил старался сдерживаться, но голос в его горле явно дрожал.

Он очень зол.

Однако стимул Мо Цзюньхао был немаленьким, и в это время он полностью освободился.

Он не только не сразу признал свою неправоту Мо Сянбиню, но вместо этого усмехнулся: «Конечно, зять точно знал, о чем говорил! Старик действительно сбит с толку, ты, отец!»

Мо Сянбинь: «…»

Впервые его отругали за то, что он «старый и растерянный», и он почти не умел злиться.

Наконец не смог удержаться от смеха.

Смеющийся.

«Хаоэр, я знаю, что ты в плохом настроении, и сегодня тебе плевать на свои слова. Теперь ты возвращаешь меня в дом твоего четвертого принца, собираешься и отправляешься на север как можно скорее, ты все еще мой хороший сын!»

Мо Сянбинь тяжело вздохнул: в конце концов, это была его собственная плоть и кровь, сын, которого он когда-то любил и даже слабо надеялся, не мог быть по-настоящему неумолимым.

Однако Мо Цзюньхао совершенно не почувствовал уступки Мо Сянбиня, а сделал шаг вперед.

Он заставил: «А что, если я этого не сделаю?»

Глаза Мо Сянбиня потемнели: «Хаоэр, не заставляй меня забанить тебя!»

Попадая в ловушку, это означает, что Мо Цзюньхао был полностью отвергнут императором, и возможность преемственности отсутствует.

Такое наказание было кошмаром для Мо Цзюньхао.

Однако в этот момент Мо Цзюньхао выслушал, лишь слегка улыбнулся и равнодушно сказал: «Насколько отличается императорский императорский указ отца-императора от моего?»

Еда Мо Сянбиня.

Я услышал, как Мо Цзюнь Хао продолжил темным голосом: «Вначале именно ты ясно сказал мне, что в будущем не обязательно принц Эдвард будет единственным, кто будет на Дабао. Все твои сыновья шанс. Это побуждает меня усердно работать.

А я, как вы сказали, всегда задаюсь вопросом правления наследника престола. Но теперь с вашим указом все изменилось!

Ты это имеешь ввиду? "

Мо Цзюньхао начал со спокойного, почти жесткого тона повествования, но позже его тон постепенно стал возбужденным, и, наконец, он почти задал вопрос.

Мо Сянбинь действительно думал о том, чтобы попросить Мо Цзюньхао унаследовать его трон, и учил Мо Цзюньхао таким образом, поэтому, когда Мо Цзюньхао прямо указал на эти вещи.

Лицо его императора было немного неудержимым.

Он не мог не отвернуться от угрызений совести, боясь посмотреть в глаза Мо Цзюньхао, но мог только поддержать лицо своего императора.

Ударив по нему молотком: «Короче, Твоя воля определена, ты будешь делать, как Скажешь, и не будешь ее пересматривать».

Сказав это, он положил руки на спину, повернулся и равнодушно ответил Мо Цзюньхао.

"Вы идете!"

Мо Сянбинь холодно сказал: чувство отцовства в его сердце было виноватым.

Не вините ребенка, вы действительно менее ответственны, чем принц, и вам придется пожертвовать собой ради Да Мо!

Его Величество Император молча извинился перед своими четырьмя сыновьями, и это невысказанное слово стало тяжёлой виной в его сердце.

Он может только сделать все возможное, чтобы компенсировать Мо Цзюньхао в будущем.

Например, наградите Мо Цзюньхао больше золотых и серебряных украшений;

Через некоторое время бои на севере утихли, и я воспользовался случаем, чтобы наградить Мо Цзюньхао…

Мо Сянбинь многое задумал и даже решил в будущем добавить на трон Мо Цзюньхао «наследственную замену», чтобы загладить свою вину.

Он долго думал об этом, но когда вернулся в свои мысли, то обнаружил, что Мо Цзюньхао позади него молчал.

Оно ушло?

Мо Сянбинь в сомнении обернулся, хотел посмотреть, но увидел, что Мо Цзюньхао уже стоял позади него, мрачно глядя на него.

Он опешил, сделал шаг назад и закричал: «Хаоэр, что ты делаешь?»

Мо Цзюньхао не отступил, с холодной, кровожадной улыбкой в ​​уголке рта спросил: «Как ты думаешь, что я собираюсь делать?»

Такой Мо Цзюньхао слишком странный, Рао хорошо осведомлен Мо Сянбиня, и некоторых пугает такой Мо Цзюньхао.

Не в силах сделать ни шагу назад, бессознательно сглатывая слюну: «Ты, ты хочешь совершить следующее?»

«О! Совершите следующее!» Мо Цзюньхао засмеялся: «Ой», и его охватил жуткий ужас.

Когда Мо Сянбинь едва мог сдержать крик, Мо Цзюньхао выстрелил.

Движения Мо Цзюньхао были молниеносными. Прежде чем Мо Сянбинь успел ответить, его задушили за шею, а голос застрял у него в горле.

Мо Сянбинь в ужасе сузил глаза. Ему хотелось кричать, но в его горле раздавался лишь слабый, бессмысленный поток воздуха.

Он хотел спастись, но его руки смогли подняться только до запястья Мо Цзюньхао, держащего его шею, и он вообще не мог трястись.

«Ты хочешь, чего? Я, я твой отец…» Мо Сянбинь издал звук из своего горла, пытаясь вернуть разум Мо Цзюньхао.

Однако Мо Цзюньхао лишь показал равнодушную хладнокровную улыбку.

Словно смеясь над невиновностью Мо Сянбиня.

«Отец-Император?» Мо Цзюньхао пробормотал странным голосом.

— Ты того стоишь?

Мо Цзюньхао самым холодным голосом полностью разделил между ними отношения отца и сына.

Он сказал Мо Сянбиню слово за словом: «Ты просто самый эгоистичный человек в мире. Ты всегда заботился о себе, и любое принятое решение свело на нет все мои усилия».

Ах! Но ничего страшного, даже если ты в этом не признаешься, мне не нужно твое признание...»

Мо Сянбинь почувствовал, что дыхание в его легких постепенно затихает. Он начал чувствовать головокружение, синяки под глазами, шум в ушах, а чувства ослабли. Все вокруг него казалось расплывчатым.

До самого конца ему просто было темно, прежде чем он ничего не понял.

Мо Цзюньхао держал Мо Сянбиня до тех пор, пока это старое тело не начало медленно биться в его собственных руках, и, наконец, полностью не остановилось.

Он словно от чего-то вдруг оглушился, разжав руки.

Мо Сянбинь мягко рухнул.

Только тогда Мо Цзюньхао понял, что делает, внезапно проснулся и быстро протянул указательный палец, чтобы исследовать дыхание Мо Сянбиня.

Нет, нет дыхания.

Мо Цзюньхао в ужасе отступил назад, пока не с грохотом ударился о деревянный стол и не швырнул чайный сервиз, стоявший на столе, на землю, издав потрескивающий звук.

«Ваше Величество, но что случилось?» Коидзумико снаружи услышал резкий звук и с сомнением постучал в дверь комнаты, как будто хотел войти.

Мо Цзюньхао подпрыгнул в сердце и закричал: «Все в порядке, не входи».

Звукоизоляция спальни была очень хорошей. Толстая твердая древесина была отделена. Коидзумико неохотно выслушала короткую команду Мо Цзюньхао и вообще не смогла разобрать тон говорящего.

Он не слишком много думал. Он даже не услышал, что это вовсе не то, что кричал Мо Сянбинь, поэтому грубо сказал: «Миньоны ждут снаружи, если Вашему Величеству будет чем заняться, они их позовут.

"Я понимаю." Мо Цзюньхао ответил быстро.

Он быстро подошел к двери, осмотрел ситуацию за дверью и решил, что Коидзуми понятия не имеет, а затем запер дверь изнутри.

Выполнив эти действия, Мо Цзюньхао медленно подошел к тому месту, где лег Мо Сянбинь.

Шаг за шагом, когда он снова подошел к Мо Сянбиню, он уже вспотел и не имел смелости проверить дыхание Мо Сянбиня.

"Что делать, что делать?" Мо Цзюньхао тревожно ходил по комнате, бормоча что-то.

Он не знал, почему только сейчас потерял голову, но он действительно причинил Мо Сянбиню боль.

Мо Цзюньхао был в растерянности, в голове у него были разные мысли, но каждый метод в конечном итоге приводил к смерти.

Он дернул себя за волосы руками, его лицо рухнуло, и он не знал, что еще он мог сделать?

Он убил своего отца!

Когда Мо Цзюньхао был почти в отчаянии, его глаза сверкнули, и он внезапно увидел под подушкой драконьей кровати кусок ярко-желтого шелка, немного похожий на… императорский указ?

Внезапно в голове Мо Цзюньхао вспыхнула вспышка света, подсознательно над телом Мо Сянбиня, он подошел к кровати и раскрыл подушку.

Свиток указа прочно лежал под подушкой.

Мо Цзюньхао был поражен, схватил указ и открыл его.

Над ним — императорский указ, подтверждающий выбор следующего императора.

Хотя Мо Цзюнь Юй и является принцем, он должен быть наследником престола в первых рядах, но благодаря этому императорскому указу он смог занять более прямое положение.

Мо Сянбинь фактически передал трон Мо Цзюньюю!

Эта новость заставила Мо Цзюньхао стиснуть зубы. Он пожалел о вине Мо Сянбиня и мгновенно исчез. Оставалось только еще больше гнева.

Мо Цзюньхао не только не пожалел об этом, но и был рад, что действительно только что убил Мо Сянбиня и случайно перехватил этот императорский указ.

Он холодно посмотрел на Мо Сянбиня, лежащего на земле, и закричал: «Я не умер. Я так долго старался изо всех сил угодить тебе, но ты, не сказав ни слова, отдал трон другим.

Раз ты такой безжалостный, неудивительно, что я жесток! Теперь, когда ты мертв, оставь мне следующее!

Будьте уверены, Цзяншань Да Мо обязательно будет продвигаться вперед в моих руках! "

Мо Цзюньхао излился в тело Мо Сянбиня, и застой в его сердце всегда требовал многого.

И мысль в его голове становилась все яснее и яснее.

Мо Цзюньхао крепко сжал руку с императорским указом, а затем сунул императорский указ в свои руки, осторожно подошел к кровати, открыл небольшое отверстие, быстро пошел назад и аккуратно перенес Мо Сянбиня на кровать. , Опусти занавеску.

После того, как он устроил сцену, в которой Мо Сянбинь лег спать, он влетел в кровать и спрятался.

Кричу из-под занавески через кровать: «Кизумико, входи».

Коидзуми вошел и увидел, что в комнате никого нет, и не мог не задаться вопросом: разве четыре зала все еще не разговаривали с Его Величеством в доме? Почему в мгновение ока нет фигуры?

«Иди и передай свое послание дедушке и позови принца во дворец, чтобы он увидел тебя».

Занавеска драконьей кровати была поднята на угол изнутри, и людей внутри не было ясно видно, доносился только немой голос внутри.

Коидзумико был поражен, в напряжении посмотрел на кровать дракона, и когда он увидел бледные пальцы, разделяющие занавеску кровати, и рукава, обнаженные от его запястий, он успокоился.

Но он все еще подозревал, что ослышался.

— Сэр, вы пойдете сейчас?

Уже почти пора заканчивать, слишком поздно, верно?

«Иди сейчас!» Из драконьей кровати донесся еще один напиток.

Коидзуми не осмелился сказать больше и послушно ответил: «Рабы здесь».

Сказав это, он поклонился и отступил, но через несколько шагов он не смог удержаться и снова посмотрел на кровать дракона, все еще задаваясь вопросом в своем сердце: где Четыре Высочества?

Не следует...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии