Глава 49: Секрет

Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!

Оказалось, что Мо Шуцзюнь позвонил Ши Цинсюэ мимо в надежде, что Цин Сюэ развлечет членов семьи Ши из округа Шу.

Маленькая девочка перед ее глазами выглядела очень умной, а ее большие глаза были очаровательны. Она также привнесла уникальность своей семьи. Ши Цинсюэ сразу понравилась маленькая девочка.

Маленькую девочку назвали Ши Юэюэ. Она была дочерью Ши Цзюня и его двоюродного брата. Она родилась на несколько дней позже Цин Сюэ. После того, как ее представил Мо Шуцзюнь, она внезапно рассмеялась.

Тепло и нежно протягивая руку Цинсюэ: «У меня нет благословения в начале месяца, чтобы заказать у вас зубы, поэтому я назову вас шестью сестрами, как и других сестер, хорошо?»

В начале месяца Ши Цинсюэ вела себя великодушно. Ши Цинсюэ не мог не чувствовать себя хорошо и засмеялся: «Конечно, это хорошо, тогда я буду кричать на тебя в начале месяца».

У этих двоих были схожие личности, и они слышали друг друга. Поговорив друг с другом, они вскоре объединились.

Ши Цинсюэ тоже была немного удивлена, почему она не видела этих людей после смерти Ши Лея в прошлой жизни, но это не помешало ей наладить хорошие отношения с Ши Юэчу.

Она родилась в округе Шу в начале месяца, находилась далеко от Киото и в будущем проехала мимо Киото. Увидев это, Цинсюэ продолжила говорить.

Цинсюэ также очень интересовалась обычаями и обычаями округа Шу. Они говорили о Шэн Хуане и даже ускользнули, пока взрослые не обратили на это внимания.

— Ты уверен, что на этот раз проблем больше не будет? Чжоу Рую посмотрел в спину уходящего Ши Цинсюэ, выражение его лица было немного достойным.

Чжан Хуань вышел вперед и прошептал: «Нет, теперь старая родственница из далекого места крепко сжимает ее. Можете быть уверены, что она не имеет никакого отношения к этой стороне!»

Затем Чжоу Рую удовлетворенно улыбнулся и сказал Инь Инь: «Это хорошо! Дун Ши, Дун Ши, я хочу посмотреть, как ты сможешь сбежать на этот раз!»

——

Ши Цинсюэ запутался в начале месяца, и ему пришлось вести его в библиотеку Шушу.

Так называемый сказочник должен пригласить сказочника рассказать историю евнухов в изысканно украшенном чайном домике. Вообще библиотека разделена на два этажа. Вестибюль первого этажа находится посередине позиции рассказчика, окруженный восемью бессмертными столами, а второй этаж элегантен.

«Шестая сестра, почему элегантная комната наверху намного дороже, чем вестибюль внизу? Разве здесь нужно слово «элегантный»?» Ши Юэюэ не видел библиотеку Шушу в округе Шу в начале месяца, а только вернулся со школьной экскурсии. Старший брат сказал, что ему было любопытно, но Цинсюэ выбрал самую дорогую позицию, когда спросил.

Но когда я поехал в Яцзян, я обнаружил, что самое дорогое место не обязательно самое лучшее!

Оглядываясь вокруг, окна и двери плотно закрыты, как и шкаф, необъяснимо вызывая ощущение удушья.

В начале месяца она воскликнула: «Сестра Шесть, откуда мы узнали о книгах?»

Ши Цинсюэ пожал плечами и сказал: «Тебе следует открыть окно и впустить голос внизу, но…»

Она нелепо рассмеялась: «Это место настолько предвзятое, если ты видишь из окна тень рассказчика, трудно сказать, кто хочет, чтобы ты выбрал самое дорогое и лучшее!»

«Но ты не говорил мне, что самое дорогое и самое лучшее — это такое место? Как ты слушаешь эту книгу?» Ши Юэ был озадачен в начале месяца.

Ши Цинсюэ с улыбкой кивнула лбом и сказала с улыбкой: «Часто история о евнухах и странных вещах, вероятно, является ложной. Даже если она действительно введена в чайный домик, как вы думаете, сколько серьезных из них? Вы восхищаетесь такими вещи? "

В начале месяца он все еще был в неведении: «Почему здесь так много элегантных комнат? Насколько хорош вестибюль внизу!»

«Если это так, то что еще нужно сделать, чтобы перенести повествование в чайхану? Разве не атмосфернее и дешевле рассказать историю прямо у подножия моста?»

В начале месяца его устно спросили, и он горько пробормотал: «Какого черта это? Сестра Лю, скажи мне!»

Ши Цинсюэ ничего не оставалось, как указать на дверь и улыбнуться: «Разве ты не узнал, когда мы пришли, мы вошли через отдельный коридор и по пути никого не встретили».

В начале месяца он кивнул и твердо сказал: «Значит, дела у этого сказочника плохи, и никто не пришел».

Ши Цинсюэ: «…»

В начале месяца она удрученно постучала по своей головке: «На данный момент это самая большая и популярная библиотека рассказчиков в Киото. Может быть, дела идут не очень хорошо?»

«Как это?» Ши Юэюэ вначале держала свою маленькую голову, весьма обиженная.

Откуда она знает, что маленькая сказочная библиотека так богата?

Когда Ши Цинсюэ увидела ситуацию, она больше не продавала ключ и сразу открыла тайну: «Это очень просто, это означает, что создание верхней комнаты предназначено не для того, чтобы слушать рассказы внизу».

«А?» Ши Юэюэ удивленно сузила глаза.

Я не знаю, что говорят о книгах в библиотеке.

«Если подумать, если кто-то хочет поговорить по душам, но не желает быть заметным, разве сложный и секретный домик этого сказочного дома не лучший выбор?»

В начале месяца я услышал, как широко открылся мой рот, а затем надолго вернулся к Богу, но все равно был в шоке. Откуда вы узнали о таких вещах? "

Библиотека является неписаной тайной в аристократическом кругу Киото. Старший брат в начале месяца только научился здесь путешествовать и, конечно, не знал.

Ши Цинсюэ пытался объяснить и вдруг услышал звук шагов вокруг двери.

Инстинктивно она сравнила жест «тише» в начале месяца и затем вошла в дверь.

Все, что я услышал, это шаги слева направо, а затем остановился в комнате справа от них, прозвучал грубый мужской голос: «Только здесь, ты можешь выйти, не останавливайся, если с тобой все в порядке».

«Да, пойдем, и трое дедушек потихоньку насладятся». Второй брат засмеялся и ответил улыбкой, пока другая сторона не закрыла дверь, и он не убежал.

Впервые Ши Цинсюэ «видит», как кто-то тайно разговаривает в библиотеке. Они внезапно подошли к стене. Они хотели услышать, слышно ли что-нибудь на стенах двух комнат, и не заметили, что второй брат ушел. Шаги на мгновение остановились у двери.

— Шестая, что ты делаешь?

В начале месяца Ши Цинсюэ, казалось, хотел снять картины со стены и подслушать, и быстро крикнул людям, бессознательно понизил голос и спросил: «Разве вы не говорите, что это только для людей? Вы хотите услышать это подслушанным?»

Ши Цинсюэ улыбнулась, она не знала, где это, но не могла вынести зуда и не сдавалась, не попытавшись. Но когда она сняла рамку, они оба были поражены тем, что стояло за картиной, и посмотрели друг на друга.

В стене была маленькая дырка, и из конца маленькой дыры сиял свет.

Ши Цинсюэ осмелился собрать свой билет, и когда он оглянулся, он определенно увидел следующую комнату.

А как насчет лучшей потайной комнаты?

Какую тайну можно услышать случайно?

Ши Цинсюэ был озадачен, но без колебаний спросил:

В соседней комнате было темнее, чем у них, и свет был едва освещен. Трое мужчин сидели вокруг стола с серьезными лицами.

Посидев некоторое время, самый высокий мужчина спросил толстяка, сидевшего напротив него: «Ты уверен здесь?»

Толстяк быстро и уважительно ответил: «Да, Сяо Лю собственными глазами видел, как вошел человек в маске».

Невысокий и худощавый мужчина рядом с ним быстро кивнул и согласился: «Босс, я своими глазами видел, как их вели, но в какую комнату я пошел…»

«Хорошо, я знаю, что ты не сможешь узнать, куда он пошел». Высокий мужчина махнул рукой и торжественно сказал: «Все достопримечательности сегодня в Лумафу, но принц украдкой побежал поговорить об исследовании, определенно есть секреты, которые стоит рассказать. Но несмотря ни на что, мы не можем позволить ему вернуться живым». сегодня! Шесть начальных классов, вы готовы?»

«На заднем дворе уже засада. Как только появится принц, немедленно убейте его». Сяо Лю польстил: «Босс, вы можете быть уверены! Принц только рядом с ним. Они не могут летать без наших крыльев!» "

На лице Талла появилась легкая улыбка, и он похлопал Сяолиу: «Хорошо! Если это убийство окажется успешным, тебя ждет большая награда, когда ты будешь счастлив и будешь много работать!»

"Да!"

Все трое еще раз поговорили, а затем вышли из комнаты.

«Шесть или шесть сестер, что мне делать?» Ши Юэ заикался в начале месяца, в панике глядя на Ши Цинсюэ.

Ши Цинсюэ покачала головой, и теперь она была в замешательстве. Она не ожидала, что подслушает новость, которая была настолько потрясена.

Сегодня кто-то собирается зарезать принца!

В начале месяца он не смог получить ответ и запаниковал: «Мы собираемся доложить офицеру?»

"Нет!" Ши Цинсюэ наложил вето.

В газеты уже точно обращаться поздно, да и доказательств у них нет. Кто знает, поверит ли в это правительство.

Если этот вопрос не решить должным образом, пострадают они оба и даже семья, стоящая за ними!

Она на мгновение опустила голову, а затем сказала: «Пойдем на задний двор, посмотрим, что происходит».

«А?» Ши Юэюэ была поражена. «Пока наши две женщины уйдут, что мы можем сделать?»

В начале месяца, хотя она и была маленькой женщиной, она также понимала серьезность дела, и две слабые женщины не могли справиться с такими вещами.

Ши Цинсюэ пожал плечами: «Вы всегда можете позвать на помощь, если ничего не делаете! Или вы можете пойти на улицу к сотруднику газеты, я сначала пойду и посмотрю».

В начале месяца она была еще более бесполезна и боялась еще больше!

"Я пойду за тобой!"

Ши Цинсюэ тоже не требовал этого, и в начале месяца он приказал вынести два приговора, и оба отправились на задний двор. В это время ни один из них не заметил, что после того, как они прошли по коридору, из угла появился невысокий мужчина, посмотрел в ту сторону, куда они ушли, и поспешно отвернулся.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии