Biquge www..com, самое быстрое обновление, шаг за шагом, чтобы жениться: женитесь на последней главе мировой наложницы!
Видя, что Ло Е напуган, ему пришлось собрать все подряд. Ши Цзюньцай какое-то время тоже был слабым на ногах. Он сказал: «Ло Сун, твоя мать послала тебя управлять храмом. Ты смеешь пренебрегать своими обязанностями, но хочешь придираться?»
Ло Ян нашел причину в этом реве, и слова первоначального признания были поглощены взглядом Ши Цзюньцая.
Вся жизнь ее семьи находится в руках Ши Цзюньцай. Если она посмеет затащить кого-нибудь в воду, то сможет раздавить его одним пальцем!
«Во всем виновата старая рабыня. Это старая рабыня не смогла привыкнуть к чудачествам старухи и оштрафовала старуху на ежемесячные деньги. Старая рабыня только разницу упустила. Еще она спросила у княжны на этот раз пощадить рабыню за ее преданность работе!» Ло Янь, как прозрение, плакала со слезами и хорошо исповедовалась, но не упомянула, кто ее направил.
«Ты! Это так сбивает с толку, даже если Дасао предвзят, ты не можешь совершать такие ошибки!» Ши Цзюнь только сделал выговор с жалостью.
Затем она повернулась к Мо Шуцзюню и вздохнула: «Мама, Ло Сун виновата, но она была с тобой столько лет, понимаешь…»
Пара хозяев и слуг ничего мне не сказала и прекрасно сработала вместе. В конце концов, Цзюнь хотел применить небольшое наказание и большую заповедь, чтобы разоблачить этот вопрос.
Ши Цинсюэ усмехнулся: «Третий дядя, Ло Ян, сжег храм в частном порядке, оклеветав свою мать и осквернив табличку своего деда. Ты все еще хочешь хранить молчание?»
Смутная мысль Ши Цзюньцая вырвалась наружу, и он настолько задохнулся, что ему стало стыдно: «Разве это не сгорело?»
«Ха! Если бы я сжег дедушкину табличку, я бы убил ее живьем!» Ши Цинсюэ в это время не скрывала своей ненависти к Ло Яню, и горе в ее глазах, казалось, действительно поглотило жизнь.
Не та ли старушка сожгла родовой храм и злостно подставила свекровь, из-за чего отобрали внучку у дедушкиной жены, а когда дед Шиджун и он воевали круглый год, шансов не было чтобы защитить свою жену.
Когда Ши Цинсюэ не была замужем, Мо Шуцзюнь смотрел ей в лицо, по крайней мере, ему не нравился Дун Хуэй, и он не винил его. Но после того, как она вышла замуж в дом четвертого принца, даже если бы она хотела помочь своей матери, она не смогла бы туда добраться.
Она все равно не могла проглотить неприятный запах изо рта!
К счастью, она победила пророка в этой жизни. Даже если она не сможет немедленно очистить группу личинок в доме своего дяди, ей придется сначала убить палача своей свекрови!
Очевидно, Мо Шуцзюнь не был удовлетворен «апокалипсисом» Ши Цзюньцая и холодно посмотрел на Ши Цзюньцая, прежде чем спросить Сян Цинсюэ: «Цинсюэ думала, как поступить с Ло Сун?»
Это должно дать Ши Цинсюэ возможность наказания.
«Мама! Цинсюэ еще ребенок, как насчет этого…» Ши Цзюнь просто споткнулся и не смог удержаться от протеста, когда услышал эти слова, но не закончил их. Он взглянул на Мо Шуцзюня и неохотно закрыл «Вставай».
Ши Цинсюэ спокойно посмотрел на Мо Шуцзюня с ободрением, а затем опустил голову через мгновение ровным тоном: «Ло Е не мужчина в нашей больнице. от матери? Она более соответствующая. Бабушка отдала неполную среднюю школу матери и, естественно, считала, что мать способна справиться с этим делом».
Когда Мо Шуцзюнь услышал это, он обратил свое внимание на жену Дун Го, Дун Хуэй, и на мгновение кивнул, небрежно сказав: «Поскольку это так, этот вопрос будет оставлен в вашем распоряжении. Самая старая семья отправится в задний двор с этим дворцом».
Хотя Ши Цзюньцай не хотел пропускать Дун Хуэя этим путем, ему определенно не стоит копаться в огне в храме.
Он ухмыльнулся и тайно сказал: «Даже если тебе удалось поймать Ло Ло, я не верю, что тебе еще так повезло!»
Когда все ушли, Дун Хуэй вздохнула с облегчением и молча вытерла холодный пот со лба.
Просто ее чуть не до смерти загнали люди в третьей комнате, и она задохнулась.
Если бы не умные слова Цин Сюэ, опровергнувшие ее, Мо Шуцзюнь дал бы ей силу разобраться с Ло Янем, поэтому в это время она также обратила особое внимание на мнение Ши Цинсюэ.
«Цин Сюэ, что мне делать с этим рабом? Ло — старик в доме и столько лет служит принцессе, что она…»