Глава 173. Их не ждут дома. Часть 2.
Они обнаружили жестокий факт по различной реакции членов их семей.
Семья не приветствует их дома!
Гу Сянвэнь всегда знал, что в семье много братьев и сестер, и его родителям приходится нести расходы на восемь детей. Они изнурены и запыхались, они старые и изможденные.
Поэтому, когда ему захотелось поехать в деревню, он сразу же решил оставить семью, где было трудно передвигаться, и уменьшить нагрузку на семью.
Но в душе он всегда был привязан к этой бедной семье и отношениям между родителями, братьями и сестрами.
Первоначально он думал, что его родители, братья и сестры будут счастливы, когда он, наконец, вернется в город после столь долгой прогулки. Они обязательно приготовят ему вкусный обед и тепло отпразднуют его возвращение.
Но теперь он понимает, что был не прав!
Они не приветствовали его возвращения и еще больше боялись, что он отнимет у них то небольшое жизненное пространство, которое у них осталось.
Даже если бы Гу Сянвэнь не вернулся, чтобы конкурировать с ними за это маленькое жизненное пространство, он даже принес бы им много пользы.
Однако они даже не дали ему возможности познакомиться с ним и уродливо посмотрели на него, когда он вошел.
Гу Сянвэнь действительно нашла это смешным и грустным.
Они живут в городе, у них есть только это маленькое видение? Неужели бедность и трудности дома заставили их потерять даже семейные связи?
Изначально Гу Сянвэнь хотела пойти домой и остаться на неделю.
Но сейчас, глядя на этот небольшой дом площадью в десятки квадратных метров, здесь живут десять человек из трех поколений, старых, средних и молодых, и кажется, что они не могут втиснуть даже одного человека. Как он может в нем жить?
В конце концов, отец Гу и мать Гу поспешно освободили место, где могла сесть Гу Сянвэнь.
После того, как Гу Сянвэнь сел, мать Гу начала жаловаться ему, даже не спросив о его ситуации.
«Третий брат, посмотри на ситуацию в нашей семье сейчас. Твой отец единственный, кто работает полный рабочий день. Твой старший брат, невестка и я подрабатываем неполный рабочий день, занимаемся рукоделием. Твой седьмой брат и восьмая сестра все еще учатся. Наша семья: Мой желудок не наелся, что ты здесь сейчас делаешь?»
Его старший брат Гу Сянцянь также был там и сказал: «Да, третий брат, ты мог бы с таким же успехом остаться в стране, как четвертый и пятый братья, и у тебя еще будет достаточно еды».
Четвертый и пятый братья Гу Сянвэня также были вынуждены поехать в сельскую местность, когда не смогли найти работу.
Гу Сянвэнь настаивал на возвращении в город в сельской местности и, наконец, дождался возможности вернуться в город.
Но после того, как его четвертый брат Гу Сянсюэ уехал в деревню, он не выдержал и женился на дочери местного партийного секретаря. В начале этого года у них родилась дочь.
Все эти четвертые братья написали ему и рассказали ему.
Пятый брат Гу Сяндун также поехал в деревню и написал ему несколько писем. Он все еще хотел вернуться в город, но ему не с кем было поговорить, поэтому он не спал изо дня в день, ожидая возможности вернуться в город.
Гу Сянвэнь мог глубоко почувствовать замешательство и отчаяние в письме своего пятого брата.
Глядя на своего второго брата сейчас, помимо старшей сестры, он считается старшим сыном. Он также остался в городе. С помощью родителей он женился и родил еще троих сыновей.
Небольшой дом, отведенный отцу, казалось, принадлежал ему, и он, казалось, боялся, что младший брат вернется и ограбит его. Его глаза были полны бдительности и осторожности.
ГУ Сянвэнь не хотела с ним спорить.
Но его старший брат и родители не приветствовали его возвращение. Когда они увидели, что он возвращается, его родители не выразили ни слова беспокойства, поэтому начали жаловаться и спрашивать, почему он вернулся?
Энтузиазм перед возвращением домой был мгновенно подорван их равнодушием и безжалостностью.
Поскольку они не хотели, чтобы он оставался, Гу Сянвэнь не стал ничего говорить.
Он сразу взял свою сумочку и достал мешок яблок, который Цзюнь Нин попросил их принести обратно, а также два килограмма свинины и мешок выпечки. Он сказал родителям: «Папа, мама, это яблоки, свинина и пирожные, которые я принес для вас. Вы можете их попробовать».
Глаза семьи Гу загорелись, когда они увидели большой мешок с большими красными яблоками, два килограмма свинины и мешок с выпечкой, которые достал Гу Сянвэнь, и они уставились на яблоки, свинину и выпечку.
Гу Сянвэнь смотрел на их выступление, но его сердце становилось все холоднее и холоднее.
Это не так привлекательно, как яблочная выпечка со свининой.
Гу Сянвэнь продолжал им говорить: «Кроме того, я вернулся в город, потому что нашел работу. Однако работа находится там, в Юйчэне, и там есть общежития, в которых можно жить. Обычно у меня нет времени приходить. Не волнуйся, я пойду к Сяо Тао, чтобы одолжить его сегодня вечером». Останьтесь на одну ночь, и завтра рано утром я вернусь на работу».
После того, как Гу Сянвэнь закончил говорить, он взял свою сумку, встал и пошел к дому своего отца Сяо Тао.
Семья Гу не могла не посмотреть друг на друга в шоке, когда увидела, что Гу Сянвэнь немедленно уходит.
Младшая восьмая сестра, Гу Сянцин, быстро погналась за ней: «Третий брат, третий брат, подожди, подожди…»
ГУ Сянвэнь подумал, что Бамэй пытается его удержать, поэтому остановился.
В конце концов, его восьмая сестра просто улыбнулась и спросила: «Третий брат, у тебя есть деньги? Можешь мне дать?»
Глядя на худое лицо с призрачной улыбкой перед собой, Гу Сянвэнь тихо вздохнул, вынул из кармана два доллара и протянул ей: «Вот, вот и все».
Гу Сянцин не ожидала, что сможет получить деньги от своего третьего брата, поэтому она не могла не улыбнуться счастливо: «Спасибо, третий брат».
Гу Сянвэнь думала о том, что эта восьмая сестра была еще маленькой девочкой до того, как он уехал в деревню, но теперь она выросла в стройную девочку.
Когда я был в деревне, мне часто казалось, что мои дни подобны годам, и я не мог с нетерпением ждать их конца.
Но, оглядываясь назад, я чувствую, что время похоже на проточную воду и летит так быстро.
И отношения между ним и его родителями, братьями и сестрами из-за девятилетней разлуки в деревне стали такими же незнакомыми и неуютными, как чужие. Он действительно стал, как говорят люди, самым знакомым незнакомцем. .
Гу Сянцин увидел, что выражение лица третьего брата было полно печали и печали, как будто он не знал, о чем думает. Ее сердце сжалось, и она осторожно спросила его: «Третий брат, ты вернешься на следующей неделе?»
ГУ Сянвэнь улыбнулась и сказала: «Я очень занята на работе, поэтому не вернусь. Я вернусь, когда у меня будет время».
Гу Сянцин снова спросил: «Брат, где твой отряд? Если мы свободны, можем ли мы найти тебя?»
Гу Сянвэнь покачал головой: «Нет, наше подразделение является конфиденциальным, вы не можете прийти ко мне».
Гу Сянцин нахмурился: «Тогда, если что-то случится дома, как мы сможем тебя найти?»
Гу Сянвэнь сказал с самоуничижительной улыбкой: «Я не был дома последние девять лет, разве моя семья не осталась прежней?»
ГУ Сянцин посмотрел на него и сказал: «Раньше было то же самое, но теперь, когда ты вернулся, все по-другому».
Гу Сянвэнь слегка усмехнулась: «Если есть что-то другое, ты можешь просто притвориться, что я все еще в стране и не вернулся».
Сказав это, он больше не хотел разговаривать с этой сестрой. Она имела в виду, что, поскольку он вернулся, ему пришлось взять на себя определенные обязанности и обязательства дома.
Три обновления~
(Конец этой главы)