Глава 18: Злодей ревнует

Глава 18 Злодей ревнует

С большим трудом Сун Вейнин наконец сообщил зятю, что нашел ту, которую любит, и хочет жениться.

Сун Вэйань и Ду Цзюань были очень счастливы.

По настоянию брата Сун Вейнин быстро привел своего партнера обратно, чтобы он познакомился с братом и невесткой.

Его подруга Лян Цзинъи красива, нежна, щедра и вежлива в речи.

Ее родители тоже кадры в хороших частях.

Сун Вэйань и Ду Цзюань были очень довольны Лян Цзинъи, своей будущей невесткой.

Две семьи быстро договорились о встрече, а также назначили хороший день для свадьбы Сун Вэйнин и Лян Цзинъи в эти выходные.

Но сейчас, когда припасов мало, организовать свадебный банкет непросто.

 Сун Вэйань и Сун Вейнин — люди с избытком денег. Естественно, они хотят хорошо организовать свадебный банкет и сделать женщину более удовлетворенной.

Сун Вэйань предложила паре пойти на рынок коммуны, поискать припасы и посмотреть, смогут ли они найти еще хорошие товары, которые можно привезти обратно.

Когда они пришли, Сун Вейнин также отдал Сун Вэйаню все сэкономленные им деньги, сказав ему покупать все хорошие вещи, когда он их увидит, чтобы ему не приходилось беспокоиться о тратах денег.

Сун Вэйань и Ду Цзюань также много раз бывали в месте сбора коммуны Шиган и хорошо с ним знакомы.

На этот раз пара покаталась на велосипеде и прибыла на рынок Шиган. Они увидели, что вход на рынок переполнен людьми. Не будет преувеличением сказать, что людей было море, и стояла длинная очередь.

Людей было так много, что Сун Вэйань и Ду Цзюань даже не смогли втиснуться.

Глаза Сун Вэйаня внезапно загорелись, когда он увидел мужчину средних лет, который наконец вылез наружу и нес мясо и большое красное яблоко.

Он быстро шагнул вперед, чтобы остановить его, и смиренно попросил у него совета: «Брат, могу я спросить, продает ли кто-нибудь мясо внутри?»

Мужчина средних лет взволнованно сказал ему: «Да, да, здесь есть не только мясо и большие яблоки, но еще рис, яйца, белый и коричневый сахар. К сожалению, денег я сегодня принес не так много, ровно столько, чтобы покупайте эти вещи. В противном случае я был бы таким же, как они, покупая пять, десять и двадцать фунтов».

Увидев длинную очередь, Ду Цзюань не мог не спросить: «Брат, в очереди так много людей, могу ли я что-нибудь купить?»

Брат средних лет улыбнулся и ответил: «Я только что слышал, как кто-то задал этот вопрос. Владелец ларька сказал, что сегодня сюда привезли тележку, полную товаров, которых должно хватить на продажу».

Ду Цзюань тихо спросил его: «Брат, они продают так много вещей, и никто о них не заботится?»

Старший брат средних лет громко рассмеялся: «Разве ты не заметил? Многие из людей в очереди — хорошо одетые кадры. В этом мире кто не хочет покупать хорошие вещи вместо зубной пасты…»

В этот момент он подмигнул Сун Вэйаню и Ду Цзюаню, имея в виду, что вы все поняли.

"Спасибо, брат!"

Сун Вэйань поблагодарил восторженного брата средних лет и сказал Ду Цзюаню: «Дорогая, почему бы тебе сначала не встать в очередь здесь, а я пойду и посмотрю, смогу ли я купить что-нибудь хорошее в других ларьках».

Ду Цзюань весело кивнул: «Хорошо, тогда я выстроюсь в очередь, и ты сможешь прогуляться».

Пара снова отправилась на стоянку автомобилей в Даджико, оставила на хранение два велосипеда, а затем разошлась.

Дуцзюань стоял в очереди. Увидев перед собой длинную очередь, она почувствовала небольшое беспокойство.

Такой востребованный товар обычно трудно найти.

Все боятся, что если не купят в этот раз, то не будут знать, когда он появится в продаже в следующий раз.

Покупая по одному, хотелось опустошить карманы и купить как можно больше.

Ду Цзюань тоже волновалась, опасаясь, что весь товар будет распродан до того, как придет ее очередь.

К счастью, команда довольно быстро продвинулась вперед, и скоро настала ее очередь, от чего она почувствовала небольшое облегчение. Но чрезвычайно популярный бизнес в Цзюньнинге вызвал зависть у бесчисленных торговцев в окрестностях.

Один или два негодяя вынашивали злые намерения и немедленно побежали к офису директора Тана в коммуне, готовясь сообщить о Джуннинге.

В это время директор Тан Синван сильно подрался с клерком Мо Сяофэн в офисе.

Пока двое бесстыдных мужчины и женщины взволнованно пытались что-то сделать, они услышали, как кто-то стучит в дверь офиса.

Этот быстрый и громкий стук в дверь мгновенно напугал Тань Синвана.

Его интерес был прерван, и он, естественно, пришел в ярость и сердито крикнул на человека за дверью: «Кто это? В чем дело?»

Гоу Дасюн, злодей, пришедший сообщить об этом снаружи дома, почувствовал, как его сердце участилось, когда он услышал рев Тан Синвана, доносившийся изнутри дома.

Размышляя обо всех слухах о Тан Синване, Гоу Дасюн подумал, что он, должно быть, разрушил добрые дела Тан Синвана, верно?

Но когда он подумал о процветающем бизнесе Джуннинга, он почувствовал нежелание сдаваться и громко сказал: «Директор Тан, дело обстоит так. Снаружи стоит пара, которая ведет небольшой грузовик с востребованными товарами для продажи на рынке. Что ж, , тебе надо срочно взять кого-нибудь посмотреть!»

После того, как Гоу Дасюн закончил говорить, он быстро убежал.

Но он не ушел сразу. Вместо этого он спрятался в углу и тихо посмотрел на офис Тан Синвана.

Как он и ожидал, как только дверь кабинета Тан Синвана открылась, он увидел женщину, покачивающую талией, и выходящую с очаровательным выражением лица.

Тан Синван тоже последовал за ним до двери.

Он вытянул голову и посмотрел на коридор. Когда он увидел, что в коридоре никого нет, он засомневался.

Затем он бессмысленно поцеловал лицо женщины и сказал ей с непристойным выражением лица: «Сяо Фэн, сегодня неудачный день, давай вернемся в следующий раз».

Мо Сяофэн протянул руку, похлопал его и ответил кокетливым голосом: «Ты раздражаешь!»

Кокетливый голос Мо Сяофэна дразнил Гоу Дасюна, который прятался в стороне, и у него по всему телу пошли мурашки.

Он уставился на сладострастную фигуру Мо Сяофэна жадными глазами, думая про себя: было бы здорово, если бы он смог развить интимные отношения с этой женщиной.

Тань Синван увидела, как Мо Сяофэн возвращается в свой кабинет, а затем вернулась к дому.

Он взял трубку, набрал номер объединенной бригады обороны и попросил капитана Тан Говея немедленно привести сюда свои войска и патрулировать рынок вместе с ним.

 Тан Говей, капитан объединенной бригады обороны, является двоюродным братом Тан Синвана и всегда следовал примеру Тан Синвана.

Он немедленно привел членов своей команды на поиски Тан Синвана, и группа агрессивно направилась к рынку.

Гоу Дасюн, который тайно наблюдал, также взволнованно следовал за ними, желая увидеть, какой конец ждет Цзюнь Нин.

Те, кто платил плату за управление прилавком на рынке, не боялись, что Тан Синван и другие придут для расследования.

Но те, кто не заплатил плату за управление прилавком, почувствовали панику, когда увидели Тан Синвана и других, идущих в агрессивной манере. Они либо быстро собирались и собирались уйти, либо готовились заплатить плату за управление ларьком.

Однако они обнаружили, что на этот раз человек по имени Тан не пришел их искать, а направился прямо в оживленное место у входа на рынок.

Все сразу поняли.

Этот мужчина по имени Тан подошел к человеку, который водил небольшой грузовик, чтобы продавать товары у входа на рынок.

Им сразу стало жаль Цзюнь Нина.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии