Глава 188: Юй Ван посетил 2

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

В беседке под камнем сидят два человека. Е Юньчжэнь использовала свою фибриновую руку, цепляясь за самовар, и поставила перед собой девять чайных чашек, суп упал, и чашка стала похожа на облако.

Цзюнь Линьфэн поласкал: «Эй, ты хороший мастер!»

Е Юньсяо улыбнулся и добавил ему чая. «Цзю Гэ — это чай, который глухие дети лично ходили в чайный сад, заваривали сами, и он действует тихо и успокаивающе. Кажется, ты снова устал в эти дни».

Цзюнь Линьфэн вздохнул: «Не министры КНДР, которые полагаются на старое и старое, не делают ничего серьезно. В долгосрочной перспективе стране повезло».

Е Юньсяо улыбнулся и добавил ему нового чая.

«В этих странах происходят большие дела, а дети не понимают. Пока девять братьев счастливы, дети будут чувствовать себя спокойно».

Чем больше она смотрит на ветер, тем комфортнее она себя чувствует, и только его племянник самый нежный и щедрый, подходящий для матери мира.

Напротив, те высокопоставленные чиновники, которые дороги и благородны, либо высокомерны, либо властны. Кто из них может сравниться со своим племянником?

Чем больше он смотрел на него, тем более эмоциональным он внезапно протянул руку и схватил Е Юньсяо за запястье.

Лицо Е Юньци красное и застенчивое.

«Девять братьев!»

Она вырвалась на свободу, но ее крепко держал ветер, и она не вырвалась на свободу. Просто немного неловко говорить: «Девять братьев, в конце концов, я не буду вашим Ван Хао, зачем меня так беспокоить? Оставить лицо моему племяннику?

"Кто сказал? Я сегодня во дворец ходила и тёще сказала! Что за чиновная дама, царственная кузина, я не хочу, я только хочу, чтобы ты была моей праведницей!"

Е Юньци склонила голову, ее глаза наполнились радостью, но голос стал немного грустным.

«Я также знаю, что Цзю Гэ любит меня, но в моем качестве… Зачем тебя беспокоить?»

Она тихо вздохнула: «Пока я могу оставаться с братом, даже если со мной поступят несправедливо, я довольна…»

По ее словам, ее глаза уже были красными.

Цзюнь Линьфэн похлопал по столу: «Этот король тоже человек высокомерный. Ты даже не можешь сделать это? Не волнуйся об этом! Отец и свекровь теперь очень ценятся для меня. Я не буду опровергните мои слова».

Е Юньсяо с благодарностью воскликнул: «Девять братьев!»

Два человека случайно наблюдают за пейзажем в саду.

В это время Цзюнь Линьфэн вдруг странно сказал: «Эй, есть ли там дом с облачной водой? Как это похоже на перемены?»

Он встал и внимательно посмотрел себе в глаза.

«Я помню, что здесь жила твоя вторая сестра. Ты сменил хозяина?»

Сердце Е Юньсяо «скрипит».

Нарочито преуменьшение гласило: «О, моя вторая сестра выходит замуж, потому что она вот-вот выйдет замуж. Теперь в этой комнате моя старшая сестра».

Цзюнь Линьфэн задумчиво подумал: «Это тот, кто ходил на вечеринку в тот день?»

В его глазах была улыбка.

«Ну, техника ее барменской работы весьма хороша».

Он словно вспоминает: «Ну, твоя старшая сестра тоже очень интересный человек».

Помню, когда я в последний раз приезжала в Йефу, я увидела девочку, которая спасла маленькую куклу от колеса, как будто она была ее старшей сестрой...

Глаза Е Юньсяо сверкнули сквозь холодную дымку.

Я действительно не ошибся.

Это отходы.

Она намеренно привлекает внимание короля!

Иначе как Цзюнь Линьфэн сможет ее заметить?

Вы произвели на нее такое глубокое впечатление?

Неудивительно, что она хочет уйти на пенсию.

Она не смотрит на Цзэн Монана!

Захватить мужчину с собой!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии