Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Если оно вышло из строя.
Это определенно заставит людей провалиться сквозь очки!
Она сразу сказала, что скажет.
«Можете быть уверены, что злодей будет молчалив и никогда не скажет и полслова!»
«Ну, это как слово».
Е Цинли сказал, что очень доволен.
«Спешите найти несколько свирепых мужчин, помните: мужчина должен быть мускулистым, дракон свиреп. Принцу нравится этот тон. Чем напряженнее действие, чем оно агрессивнее, тем больше оно ему нравится».
Старик снова открыл глаза.
Непредвиденный...
Цзин Ван Е, на самом деле все еще ах!
Если ты это скажешь.
Конечно, никто в это не поверит!
Она помчалась обратно, чтобы подготовиться.
Вскоре старик взял восемь сильных мужчин и прокрался.
После тихого прикосновения к комнате.
Е Цинли прямо взорвал старика.
«Ладно, можешь идти, запомни, не приходи после рассвета».
Старик расширил глаза.
Теперь... только что получил лампу.
Привет.
Кажется, способность Цзин Вана противостоять действительно сильна!
Она шла с улыбкой на лице.
И Би Сюань посмотрел на восемь сильных мужчин, в нем возникло чувство плача и слез.
Просто кучка красивых женщин, просто забудь...
Но теперь ему восемь мускулов.
Решительно нет!
Он схватил свою одежду и бдительно наблюдал за Е Цинли.
И восемь сильных мужчин, на этот раз уже подвергшиеся акупунктурным точкам Е Цинли, упали в обморок на землю.
Е Цинли зевнул.
"Так чем ты занимаешься?"
«Я не дам тебе знать».
У нее самодовольная улыбка.
«Правда, сестра Грин?»
Би Сюань в восторге.
«То есть, эй. На этот раз я хочу дать ему понять, что я меня обидел, что же будет в конце!»
Е Цинли зло сказал.
«Люди уважают меня за ногу, я уважаю мужчину».
«Если он меня обидит, то я вернусь и десять раз, и сто раз!»
«Я хочу, чтобы он пожалел, что пришел в этот мир!»
Цзюнь Линтянь в темной комнате, когда все тело внезапно похолодело.
Сегодня, чтобы спланировать этот аукцион.
Он пришел в темную комнату на земле очень рано.
В это время большой казначей пьяного лунного пола также является ответственным за аукционную конференцию.
Стоя перед ним с почтением и уважением, он доложил ему.
«Ван Е, мы все сделали то, что ты сказал».
Большой казначей почтительно поклонился.
В его глазах мелькнул холодный мужской взгляд.
Однако Цзюнь Линтянь этого не заметил.
Он сказал очень гордо: «Никто не узнал?»
«Да, Ван Е такой мудрый и мудрый. Как монах может знать то же самое?»
Большой казначей быстро прислал льстеца.
На самом деле, ему приказал Е Цинли.
Умышленно хочу перетащить Цзюнь Линтянь.
Пусть он все время остается в темной комнате.
Таким образом, в эти несколько часов Цзюнь Линтянь не появится перед всеми.
Би Сюань, притворяющийся «Цзюнь Лин Тянь», не будет носиться.
«Ей присылают воду?»
«Князь уверен, что у нас все на месте».
Перед Цзюнь Линтянем стоит хрустальное зеркало.
Вышеизложенное ясно показывает.
В элегантной комнате Е Цинли пьет с несколькими друзьями.
Выражение ее лица очень расслабленное.
Ничего опасного обнаружено не было.
- уважительно сказал большой казначей.
«Откройте принц, лекарство в вине».