Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Таким образом я совершил семь или восемь побегов.
В это время всем очень неловко.
Даже самой инструментальной Нин Сучжэнь кажется, что все как сумасшедшая.
На ее теле еще много мест, испачканных слюной зверей...
Это просто отвратительно!
В процессе побега, если бы Мо Шаочэнь пытался ее спасти, она все равно получила несколько травм и не смогла убежать.
На самом деле, Мо Юси тоже думал о том, стоит ли бросить Нин Сучжэнь, а затем бежать.
Поскольку ее преследуют головы животных, если вы ее выбросите, то обязательно сможете убежать.
Однако на эту идею тут же наложил вето Мо Шаочэнь.
Более того, она еще и раскритиковала ее.
Пусть обиды Мо Юси прольют слезы.
Доводов Мо Шаочэня также достаточно.
Нин Сучжэнь уже сама по себе, и, конечно же, он обязан заботиться о ней.
Иначе мужчина ли это?
Однако из-за этого Мо Юси взглянул на Нин Сучжэня и стал становиться все менее приятным для глаз.
Но Нин Сужень еще совершенно не подозревает об этом.
Она все еще постоянно сдержанна по отношению к Мо Шаочэню.
Более того, его еще и позвали пить.
Однако, к счастью, от голов животных наконец отказались.
Пробежав целый день, они наконец не смогли увидеть следов повелителя зверей.
В это время Нин Сучжэнь только кричал «ах»!
«Боже мой, неужели это сейчас?»
«Прошло семь дней с тех пор, как мы упали в болото».
— сказал Мо Юси в стороне.
Теперь она смотрит на Нин Сучжэня, и это становится все менее и менее приятным для глаз.
Если бы не она, она бы уже дошла до синтоизма.
В результате столько времени теряется!
Лицо Нин Су внезапно побледнело!
Как мы все знаем, легче всего войти в синтоизм, когда синто только что открылся.
Чем сложнее, тем труднее будет.
Из-за входа в синтоизм будут возникать различные учреждения и препятствия.
Более того, синтоизм продлится всего семь дней и закроется через семь дней.
Поэтому времени у них сейчас не так много!
«Разве это не быстро?»
Нин Сучжэнь снова закричал на Мо Шаочэня.
Потом всем было даже не до умывания, и они снова пошли вперед...
Наконец, через день они прибыли в Синто.
Огромная рампа из голубого камня быстро двинулась вперед.
По обеим сторонам рампы стоят несравненно высокие статуи зверя.
Все эти звери гротескны.
«Ух ты, старший брат, эти монстры выглядят так странно».
Сказал Мо Юси с изумлением.
«Не говори об этом, это древние звери, это 貔貅, это 饕餮, это Бай Цзэ… Все они — звери-хранители, ответственные за защиту древних богов и фениксов…»
«Ух ты, брат, посмотри, материалы, из которых вырезаны эти статуи зверей, — все прозрачные камни!»
— холодно сказал Мо Юси.
Мингуанши, это разнородный лонжерон, драгоценный во внешнем мире!
Просто возьмите кусок и продайте по внешней цене.
Однако здесь его взяли в качестве материала для вырезания дедушки!
Глаза Мо Юси надо выпустить.
Она собирается разбить кусок и посмотреть, правда это или нет.
Мо Шаочэнь быстро остановил ее!
"Не шевелись!"
«Эти статуи сопровождают духи двенадцати зверей. Если они посмеют прогневать их величество, то обязательно умрут без места захоронения!»