Глава 106: Господин Хо ищет Гу Цинчэна

Глава 106. Господин Хо ищет Гу Цинчэна.

Юань Цяолань холодно фыркнул и с презрением посмотрел на Чу Хэ.

— Как ты думаешь, что я имею в виду?

Легкие Чу Хэ были готовы взорваться от гнева.

«Юань Цяолань, ты понимаешь, что я сказал?»

— И что, если я пойму? Юань Цяолань презирал Чу Хэ: «Ну и что, если я не пойму?»

«Ты… ты…» Чу Хэ дрожал от гнева. Юань Цяолань разозлился на нее еще больше, чем Гу Цинчэн. Она сердито сказала: «Юань Цяолань, Гу Цинчэн должна умереть! Потому что ты не сможешь получить ее 800 миллиардов, и ты потеряешь свою жизнь». !”

«Ха! Я не потеряю свою жизнь». Юань Цяолань посмотрела на Гу Цинчэн с непредсказуемым взглядом: «У меня в руке то, что она хочет».

«Ты…» Чу Хэ был ошеломлен: «Юань Цяолань, ты не можешь этого сделать! Не забывай, что за эти годы ты забрал у меня так много денег!»

Юань Цяолань пригрозила Чу Хэ с торжествующим выражением лица: «Смогу я это сделать или нет, зависит от того, насколько ты послушна».

Чу Хэ был в ярости и сердито сказал: «Что бы я ни делал, ты никогда не достанешь 800 миллиардов в руки этого **** Гу Цинчэна!»

«Я сказал, что могу это получить, я обязательно это получу! Я соглашусь на 800 миллиардов». Юань Цяолань холодно посмотрел на Чу Хэ и высокомерно сказал: «Но не волнуйся, я не разрушу отношения между тобой и мной».

Было ясно, что ей нужны не только деньги Чу Хэ, но и деньги Гу Цинчэна.

Употребление двух порций на человека в полной мере демонстрирует жадность.

Сказав это, она сказала Чу Хэ с отвращением на лице: «Цк цк, посмотри, как ты смущена. К счастью, ты все еще жена Гу Тяньхао, председателя группы Гу. Госпожа Гу, для того, чтобы оскорблять Гу Цинчэна, вести себя как землеройка. Это невыносимо. Такая женщина, как ты, совсем не такая элегантная и достойная, как Му Ся».

Слово о том, что Чу Хэ не был таким элегантным и благородным, как мать Гу Цинчэна Му Ся, настолько разозлило Чу Хэ, что он захотел разорвать Юань Цяоланя на куски.

«Юань Цяолань, ты такой храбрый, как ты смеешь меня так унижать!»

«У меня достаточно смелости, чтобы оскорбить тебя! Как ты забрался в постель Гу Тяньхао и как ты попал в богатую семью Гу? Мы оба очень хорошо знаем». Юань Цяолань улыбнулся, но сказал: «Чу Хэ, да ладно, Гу Цинчэн без сознания, мы с тобой. Цинчэн, чего ты боишься больше всего».

Глаза Чу Хэ внезапно сузились, и она внезапно вышла из себя от гнева.

«Юань Цяолань, не волнуйся, я обещаю тебе, что сделаю это, если не убью Гу Цинчэна». Она убедила Юань Цяоланя хорошим голосом: «Это место отдаленное, и здесь никого нет. Я буду пытать Гу Цинчэн в течение нескольких дней и пытать ее, чтобы она потеряла волю. Восемьсот миллиардов принадлежат вам, и она встанет на колени перед меня и признать поражение».

«Это то, что мне нравится слышать». Юань Цяолань засмеялась, когда увидела, как Чу Хэ заискивает перед ней: «Хорошо, я сделаю, как ты говоришь».

Она на мгновение задумалась, а затем сказала: «Как бы сильно вы ни мучили волю Гу Цинчэна, вам все равно придется найти кого-то, кто позаботится о ней. В конце концов, вы так ее пытали, что казалось, что на ней не было никаких ран». тело, но на самом деле она была вся в ранах. Ей все равно пришлось есть и пить, я должен дать ей это, иначе, если она умрет, мои 800 миллиардов пропадут».

Юань Цяолань имел что-то против Чу Хэ. Чу Хэ хотел немедленно убить Гу Цинчэна, но Юань Цяолань не мог игнорировать это.

«Не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы кто-нибудь позаботился о ней и никогда не позволил ей умереть».

Юань Цяолань развернулся и с облегчением ушел.

Чу Хэ сжал руки до тех пор, пока его суставы не побелели, и смотрел на умирающего Гу Цинчэна так пристально, что у него скрипели зубы.

Она использовала все свои силы, чтобы выдержать желание убить Гу Цинчэна, и приготовилась уйти.

Но она остановилась, сделав несколько шагов, достала свой мобильный телефон, начала снимать Гу Цинчэна и, наконец, вышла.

«Дайте ей хорошую еду и питье каждый день». За дверью Чу Хэ приказал старухе: «Не дай ей умереть».

Старуха посмотрела на толстую пачку купюр в своей руке, ее глаза внезапно загорелись, и она сказала: «Не волнуйтесь, я хорошо о ней позабочусь».

Юань Цяолань первой села в машину, зажав нос от отвращения.

Чу Хэ посмотрел на Юань Цяоланя краем глаза, а затем огляделся вокруг.

Окруженное глубокими горами и дикими лесами, только это место представляло собой необитаемую свалку мусора. Гу Цинчэн был **** в комнате, где старуха хранила мусор.

Она слегка повернулась боком и подошла к старухе, отдавая приказы злыми глазами.

Услышав, что сказал Чу Хэ, старуха побледнела от испуга, а затем в ужасе сказала: «Это… это…»

«Не волнуйся, я не буду к тебе плохо относиться». Чу Хэ сунул старухе еще одну горсть денег и мешок белого порошка: «Этот ****, запертый в комнате, должен был давно умереть. После того, как ты добьешься успеха, я дам тебе сто десять тысяч наград».

Старуха никогда в жизни не думала о том, чтобы заработать миллион. Она была так взволнована деньгами, что наконец кивнула.

Несмотря на начало лета, погода становится все жарче.

Но температура в горах гораздо ниже, чем в городах, тем более, что родники в горах леденящие душу холода.

Она с головокружением посмотрела на старуху перед собой и огляделась вокруг. Чу Хэ и Юань Цяолань больше не находились в полуразрушенном домике.

"Есть." Старуха вылила прогорклую кашу в рот Гу Цинчэна: «Открой рот!»

Гу Цинчэн стиснула зубы и отвернулась со свирепым взглядом в глазах.

"рулон!"

Миска в руках старухи неустойчива, и миска с гнилым рисом упала на пол.

«Не вини меня, старушка». Она поставила миску на стол рядом с собой, взяла пригоршню стальных игл и пронзила ими икру Гу Цинчэна. «Вы принимаете деньги от других, чтобы устранить бедствия для других. Если вы хотите обвинить меня, я обвиняю вас в том, что вы обидели других».

Рвущая боль распространилась по всему телу Гу Цинчэна, и он не знал, было ли это от холода или от боли, и все его тело тряслось.

Она чуть не сломала задний коренной зуб, но не смогла пережить волну боли. В глазах у нее потемнело, и она снова потеряла сознание.

Когда она проснулась, в комнате было темно, и она не знала, как долго находилась без сознания.

Ей было холодно, ей было больно, и отчаяние расползлось по всему ее телу.

 Казалось, в ее ушах звучал голос, который продолжал кричать на нее, говоря, чтобы она прекратила сопротивление. Никто не придет, чтобы спасти ее. Как сказал Чу Хэ, у нее ничего не было.

Нет!

Она никогда не откажется от своей судьбы.

Боль снова ударила ее, и она снова потеряла сознание.

В оцепенении она услышала бормотающий голос старухи и напоила ее водой. Вода была очень горькой, и боль была даже сильнее, чем боль в ее теле.

В следующий момент она отчетливо почувствовала, как старуха снова вонзает стальную иглу в ее ноги и тело.

боль.

Она не смогла справиться с болью и упала во тьму.

На следующий день, полдень.

Хо Сичэн не спал два дня и две ночи, но так и не дождался, пока Гу Цинчэн вернется к нему по собственной инициативе.

Положение Гу Цинчэна в его мобильном телефоне не изменилось. Он уже бесчисленное количество раз ревновал и решил не ждать, пока она проявит инициативу и найдет его.

В следующий момент он набрал номер мобильного телефона Гу Цинчэн и напомнил ей выключить телефон.

Он нахмурился и направился к морю, где находился Гу Цинчэн.

Температура сегодня немного жаркая, и солнце тоже сильное. На пляже в воде играют люди, но Гу Цинчэна нигде не видно.

 Хо Сичэн взял свой мобильный телефон и подошел ближе к позиции Гу Цинчэна.

Когда он посмотрел на груду камней перед собой, его лицо потемнело.

«Ах Цин, найди его».

Водитель А Цин вошел в груду обломков и нашел мобильный телефон, пропитанный морской водой и даже с разбитым экраном.

«Молодой господин».

Хо Сичэн нахмурился и взял телефон из рук А Цин.

Этот мобильный телефон был специально изготовленным подарком для Гу Цинчэна. Он не был полностью поврежден при погружении, поскольку был водонепроницаемым, но корпус получил серьезные повреждения.

Когда Гу Цинчэн разозлился больше всего, она просто вернула ему телефон, не сломав его.

Сердце его почему-то вдруг наполнилось тревожным сердцебиением.

«Чу Юй, иди проверь местонахождение своей жены, — сказал он нервным голосом, — и проверь, где Ци Шаозе был за последние два дня!»

Чу Юй, казалось, подсознательно спросил Хо Сычэна: «Что случилось с моей женой?»

Набос, пожалуйста, не забывай голосовать за свои ежемесячные и рекомендованные голоса, хорошо?

Спасибо Лю Лу за 100 книжных монет.

Спасибо Сяо Синьяню за 100 книжных монет.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии