Глава 14. Хо Шао ревнует.
С грохотом разум Гу Цинчэна опустел.
Она смотрела вдаль широко открытыми глазами, и Хо Сычэн, глаза которого были полны терпения и тоски, почувствовала на своих губах принадлежавший ему поцелуй.
Его дыхание задержалось на кончике ее носа, а его властный поцелуй заставил ее дрожать всем телом.
Хо Сычэн, он...
правда поцеловал ее?
В помещении атмосфера неоднозначная, а температура мгновенно повышается.
«Тук-тук» Внезапно в дверь постучали.
Стук в дверь разбудил Гу Цинчэн, от нехватки кислорода у нее закружилась голова, и она отчетливее почувствовала поцелуй Хо Сычэна, поэтому не могла не пошевелить своим телом.
В одно мгновение она почувствовала, что тело Хо Сичэна явно напряглось, его дыхание внезапно стало тяжелым, и когда он даже поцеловал ее, он стал более властным и сильным, чем раньше, с каким-то рвением.
Она была раздражена тем, что не оттолкнула Хо Сычэна вовремя, когда Хо Сычэн поцеловала себя, и она знала, что ее действия воспламеняли Хо Сычэна.
Поцелуй между ними продолжался вот так, было бы так неловко, если бы кто-то толкнул дверь и наткнулся на их целующихся.
В этот момент ее сердце билось так быстро, что она собиралась заговорить, и в шоке и стыде она поспешно потянулась, чтобы оттолкнуть Хо Сычэна, только чтобы обнаружить, что ее руки были настолько слабы, что у нее не было ни малейшего силы, чтобы подтолкнуть его одна, из-за чего она вела себя с ним как ребенок.
Хо Сичэн не хотел отпускать Гу Цинчэна, но паника в ее глазах заставила его отпустить ее, несмотря на свое сопротивление.
Гу Цинчэн тяжело дышала после того, как Хо Сычэн выпустил ее, казалось, что все ее тело было в печи, ей было так жарко, что с нее капал пот, так жарко, что она знала, что стоит перед Хо Сычэном, и она будет обгореть от жары.
«Я… я ухожу первой…» Она даже не смела взглянуть на Хо Сычэна, ее ноги были слабыми, она пошатнулась и в панике побежала к двери.
Когда она вышла из офиса Хо Сычэна, она почувствовала, что ожила.
«Гу…» Стоя у двери, Чу Юй с удивлением посмотрел на покрасневшего и задыхающегося Гу Цинчэна, а затем подумал о предупреждении г-на Хо и быстро изменил свои слова: «Мадам, что с вами не так?»
Хорошо, что Чу Юй не открыл рта, но как только он открыл рот, Гу Цинчэн подумала о том, что только что произошло, и ей было так стыдно, что ей захотелось найти трещину в земле и пробраться туда.
"Не ваше дело!" Она яростно посмотрела на Чу Юя, сердито топнула ногами и поспешно ушла.
Чу Юй задрожал от страха от свирепого вида Гу Цинчэна.
В конце концов, появление такой женщины, как Гу Цинчэн, в группе Хо никогда не было хорошим поступком.
Однако почему он чувствовал, что Гу Цинчэн застенчив?
Нет! Эта женщина не только мегера, у нее кожа толще городской стены, как она могла стесняться! Должно быть, Хо Босс унизил ее, раз она ушла в таком гневном румянце.
Это был первый раз, когда он увидел, как Гу Цинчэн сдулся перед г-ном Хо, что показало, что жизнь г-на Хо не была в опасности, а также облегчило его, над которым много раз издевались на ее глазах.
«Я надеюсь, что г-н Хо сможет приложить настойчивые усилия, чтобы хорошо справиться с Гу Цинчэном». Он сказал это радостно: «Я отомстил за издевательства со стороны Гу Цинчэна в прошлом».
Когда Чу Юй собрал свои эмоции и почтительно вошел в офис, он сразу почувствовал холодный и острый взгляд г-на Хо и тяжело сглотнул.
Красивое лицо Хо Сичэна было холодным, как лед, а его глаза феникса застыли и уставились на Чу Юя.
Холодный взгляд Хо Цзунсеня заставил спину Чу Юя задрожать. Он стиснул зубы и осторожно сказал: «Хо Цзунсен, что случилось?»
Хо Сичэн подошел к Чу Юю, не сказав ни слова, его глаза были мрачными, как гора, тяжело прижимающаяся к Чу Юю.
Чу Юй только чувствовал, что аура г-на Хо была подобна вершине горы, от чего у него в затылке похолодело, а все его сердце дрожало от страха.
«Г-н Хо...»
«У тебя такие красивые руки». Хо Сичэн посмотрел прямо на Чу Юя.
Просто господин Хо так хорошо похвалил свою руку?
Кроме того, атмосфера в комнате сделала его невыразимо неправильным, и он был еще более озадачен, почему г-н Хо говорил ему такие странные вещи?
— Ты только что постучал в дверь правой рукой? Хо Сычэн посмотрел на Чу Юя глубокими глазами и спросил: «Или левую руку?»
Чу Юй ошеломленно посмотрел на господина Хо. Могло ли случиться так, что у г-на Хо было что-то не так с головой после того, как он съел еду, присланную Гу Цинчэном?
Как он мог хвалиться своими красивыми руками и спрашивать, чья рука необъяснимым образом постучала в дверь?
«Вернемся к господину Хо, я постучал в дверь левой рукой». Хотя он был озадачен, он все же ответил уважительно и снова спросил: «Господин Хо, почему вы меня об этом спрашиваете?»
После того, как Чу Юй ответил, Хо Сычэн, который смотрел на Чу Юя, внезапно схватил запястье левой руки Чу Юя и сильно сжал…
В одно мгновение лицо Чу Юя было полно боли, а г-н Хо собирался сломать ему запястье, из-за чего он задохнулся от боли.
Он посмотрел на г-на Хо, но увидел, что г-н Хо посмотрел на свою левую руку, почти загоревшуюся. Он был так напуган, что сердце его дрогнуло.
В этот момент ощущение кризиса заставило его сразу понять, что он постучал в дверь этой рукой, что встревожило г-на Хо и очень разозлило г-на Хо.
Кажется, он потерял глаз у двери. Гу Цинчэн покраснел не от унижения со стороны господина Хо, а от смущения.
Но он также был очень беспомощен и попросил Гу Цинчэна принести ему кучу еды, которую г-н Хо не мог съесть. Он беспокоился о здоровье г-на Хо и нашел время, чтобы доставить г-ну Хо лекарства. Он действительно не собирался беспокоить господина Хо.
С бледным лицом он жалобно объяснил: «Хо... господин Хо... у вас проблемы с желудком, и вы не можете есть острую пищу, и у вас аллергия на креветки. И каждое блюдо, которое приносит ваша жена, острое, и есть два блюда с креветками..."
Хо Сычэн взглянул на страдающего Чу Юя своими длинными и узкими глазами феникса, прежде чем стряхнуть руку, державшую запястье Чу Юя.
«Отныне мы с женой будем одни, не беспокойте нас, несмотря ни на что». — резко приказал он с неудовольствием.
Чу Юй почувствовал гнев, исходящий от г-на Хо. Он был так напуган, что все его тело задрожало, он ухмыльнулся от боли и ответил: «Да, господин Хо».
Хорошо, что г-н Хо на этот раз не сломал запястье, и в следующий раз г-н Хо обязательно оторвет себе руку. Как он посмел совершить ошибку во второй раз?
Он увидел эритему после появления аллергии на тыльной стороне рук г-на Хо, он вытерпел боль, поспешно налил воду и вручил г-ну Хо лекарство от желудка и лекарство от аллергии.
«Г-н Хо, сначала примите лекарство».
Когда Хо Сичэн впервые попробовал острую пищу, у него уже была проблема с желудком. Не говоря уже о том, что Гу Цинчэн поймал ему креветку, на которую у него будет аллергия.
Он терпел боль в животе, покалывание и зуд по всему телу, вызванные аллергией после еды креветок, просто чтобы поддержать интерес Гу Цинчэна.
Ведь раньше он был для нее смертельным врагом, и она не знала, что для него нормально не есть острую пищу и креветки. Более того, она впервые готовила для него, и он предпочел бы страдать самому, чем позволить ей беспокоиться о своем теле и винить себя за то, что она приготовила эти острые блюда, которые он не мог съесть.
Когда он подумал о том, как Гу Цинчэн нежно подавал ему еду во время еды, его сердце смягчилось.
Приняв лекарство, он посмотрел на Чу Юя, который собирался уйти, и сказал глубоким голосом: «Раскройте всю информацию о группе KC семье Чжао».
Чу Юй был поражен: он не мог поверить, что г-н Хо отказался от бизнеса, который собирался получить.
В частности, KC Petroleum Group — это бизнес, которым г-н Хо был занят в последнее время, поэтому он рассказал об этом г-ну Чжао?
Хотя он был полон сомнений, он все же ответил уважительно, потому что, поскольку президент Хо сказал так, у президента Хо должны быть причины.
Гу Цинчэн появился в сознании Хо Сичэна, он не мог не поднять руку, чтобы погладить губы, его глаза были нежными, как вода, и, казалось, на его губах было дыхание Гу Цинчэна и сладкий вкус.
Когда он подумал об очаровательном облике Гу Цинчэна в своих руках, его дыхание сбилось, а все тело стало очень горячим. Он поднял руку и потянул галстук, но ему все еще было не по себе из-за жары.
«Цинчэн, ты такая соблазнительная маленькая фея…» Он любовно прошептал хриплым голосом, а затем сказал глубоким голосом: «Чу Юй, закажи подарок любой ценой, и ты должен получить его до пяти часов». часы сегодня вечером».
Чу Юй подошел к двери, он не услышал бормотания Хо Сычэна, он остановился только после того, как услышал приказ г-на Хо.
«Могу ли я спросить господина Хо, какой подарок вы хотите заказать?» Он уважительно спросил: «Кому вы хотите это отдать?»
Дорогие друзья, если у вас есть рекомендательный голос, пожалуйста, проголосуйте. Напишите мне в Твиттере, чтобы закончить книгу: (Я кокетливо вел себя с Шао Фэем) (Избалованная милая жена Шао Фэя) (После перерождения я стал маленьким сердцем старшего брата) (Когда я проснулся, я был тайно женат) (Милая жена в скрытом браке не так уж и грязно) (Так сложно гоняться за милой женой) (После развода мы с Фэн Шао выбирали друг другу жилетки)
(конец этой главы)